번역 및 의미: 行く - iku

Se você está estudando japonês, certamente já se deparou com o verbo 行く[いく], um dos mais usados no dia a dia. Ele carrega significados como "ir", "partir" ou "seguir", mas sua riqueza vai muito além da tradução literal. Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso prático e até curiosidades sobre esse verbo essencial. Você também vai descobrir como memorizá-lo com facilidade e entender por que ele é tão presente em conversas cotidianas no Japão. E se você usa o Anki ou outro programa de memorização espaçada, prepare-se para anotar exemplos úteis!

漢字 行く의 어원 및 기원

O kanji , que compõe o verbo 行く, tem uma história fascinante. Originalmente, ele representava um cruzamento de ruas, simbolizando movimento e direção. Se você observar o pictograma antigo, verá traços que remetem a caminhos se encontrando. Com o tempo, esse ideograma ou a ser associado a ações como andar, viajar e até mesmo executar tarefas. Não é à toa que ele aparece em palavras como 行動 (kōdō - ação) e 旅行 (ryokō - viagem).

Já a leitura いく tem raízes no japonês antigo, onde "yuku" era a forma arcaica de expressar movimento. Ao longo dos séculos, a pronúncia evoluiu para "iku", mas manteve a essência de deslocamento. Uma curiosidade? Em alguns dialetos regionais, como o de Kansai, ainda é possível ouvir variações como "eku" ou "yuku", mostrando como a língua viva preserva traços do ado.

실용적인 사용과 일반적인 문구

일상에서 行く는 매우 다재다능한 동사입니다. 물리적 이동 ("학교에 간다" - 学校に行く)뿐만 아니라 더 추상적인 맥락에서도 사용될 수 있습니다. 예를 들어 무언가가 "잘되고 있다"는 뜻의 うまくいく입니다. 일본인들이 집을 나설 때 "いってきます"라고 말하는 것을 본 적이 있나요? 이 표현은 行く와 来る (오다)를 조합한 것으로, 동사가 일본 문화에 깊이 뿌리내리고 있다는 훌륭한 예입니다.

또 다른 흥미로운 사용법은 정중한 형태인 行きます로 변하는 것입니다. 일본에서 기차를 탄 적이 있다면 "次に行きます" (tsugi ni ikimasu - "다음 [역]으로 갑니다.")라는 안내를 들었을 것입니다. 애니메이션 팬이라면 결정적인 행동을 앞두고 등장인물들이 "行くぞ!" (iku zo!)를 외치는 횟수를 눈치채지 못할 수 없습니다. 이러한 작은 세부사항들은 동사가 다양한 상황에 어떻게 적응하는지를 보여줍니다.

기억 방법과 흥미로운 사실

行く을 확실히 기억하는 한 방법은 실제 상황에 연결하는 것입니다. 장을 보면서 "スーパーに行く" (superā ni iku - 시장에 가요)라고 말하는 자신을 상상해 보세요. 또는 친구들과 함께 프로그램을 계획하면서 "映画に行こう" (eiga ni ikō - 영화 보러 가자)라고 말하는 것입니다. 이러한 정신적 연결을 만드는 것은 단어뿐만 아니라 자연스러운 사용 방식도 기억하는 데 도움이 됩니다. 또 다른 팁이 있을까요? "どこ行くの?" (doko iku no? - 어디 가니?)와 같은 문장을 기록해 보세요. 이는 일상적인 대화에서 흔히 쓰입니다.

행동이 관용구에서도 나타난다는 것을 알고 계셨나요? "頭に血が行く" (atama ni chi ga iku)는 문자 그대로 "피가 머리로 간다"는 의미지만, 누군가가 화가 났을 때 사용됩니다. 그리고 1960년대의 클래식 노래 "上を向いて歩こう"에서 동사는 시적인 뉘앙스를 띠게 됩니다: "歩こう" (arukō)는 行く에서 파생되어 예술과 어떻게 섞이는지를 보여줍니다. 이러한 뉘앙스는 일본어를 탐구할 수 있는 다층적인 언어로 만듭니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동사 활용 行く

  • 行く - iku
  • 行かない - ikanai
  • 行きます - ikimasu
  • 行きません - ikimasen
  • 行って - itte
  • 行ける - ikeru
  • 行こう - ikou
  • 行けば - 이케바
  • 行きたい - ikitai
  • 行かれる - ikareru
  • 行かせる - ikaseru

동의어 및 유사어

  • 行く (iku) - 가다
  • 進む (susumu) - 전진
  • 出かける (dekakeru) - 나가기
  • 移動する (idō suru) - 이동하다, 움직이다
  • 走る (hashiru) - 운영
  • 歩く (aruku) - 산책
  • 逝く (iku) - 떠나다, 사망하다
  • 訪れる (otozureru) - 방문
  • 足を運ぶ (ashi o hakobu) - 발을 옮기다 (직역하면 "발을 옮기다")
  • 出発する (shuppatsu suru) - 원하는 대로, 나가다

연관된 단어

いく

iku

이리와; 오르가즘을 느끼다

行き

iki

진행

歩む

ayumu

걷다; 걷다

彼の

ano

그것 저기

明くる

akuru

다음; 수행원

来日

rainichi

일본 도착; 일본에 도착; 일본 방문

以て

mote

와 함께; per; 이를 통해; 왜; 고려하여

向かう

mukau

얼굴; 이동

見舞

mimai

조사; 동정의 표현; 우려의 표현

参る

mairu

가다; 이리와; 연결; 방문하다; 신사를 방문하십시오. 패배하다; 끌리지 않다; 미친 듯이 사랑에 빠졌다. 죽다

行く

Romaji: iku
Kana: いく
유형: 동사
L: jlpt-n1, jlpt-n5

번역 / 의미: 가다, 떠나다, 떠나다, 걷다, 따르다, 움직이다, 움직이다, 운전하다, 앞으로 나아가다.

영어로의 의미: to go

정의: 특정 장소로 이동하다.

o Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (行く) iku

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (行く) iku:

예문 - (行く) iku

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

行き先はどこですか?

Yukisaki wa doko desu ka?

목적지는 무엇인가요?

어디에 목적지가 있습니까?

  • 行き先 - "운명"은 일본어로 "運命"입니다.
  • は - 주제를 표시하는 문법적인 어구입니다.
  • どこ - 는 일본어로 '어디'라는 뜻입니다.
  • です - 일본어로 "입니다" 또는 "있습니다"를 공손한 형태로 말하는 방법입니다.
  • か - 의문문을 나타내는 문법 부호입니다.
観光地に行きたいです。

Kankōchi ni ikitai desu

나는 관광지에 가고 싶다.

  • 観光地 - "관광지"라는 뜻입니다.
  • に - 그것은 행동의 방향이나 대상을 가리키는 부분이다.
  • 行きたい - "가다"동사의 활용된 형태로 "가고 싶다"를 의미합니다.
  • です - 그것은 문장이 선언임을 나타내는 종결 입자입니다.

다른 종류의 단어: 동사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사

分ける

wakeru

분열; 분리하려면

重なる

omonaru

기본; 중요한

暴れる

abareru

폭력적으로 행동하다; 격노; 싸우기 위해서; 떠들썩하다

繋ぐ

tsunagu

묶기; 확보하기 위해; 연결하다; 전송 (전화 통화)

診る

miru

검사하다

行く