번역 및 의미: 行う - okonau

일본어 단어 行う[おこなう]는 언어를 배우는 데 필수적인 동사입니다. 그 주요 의미는 "실행하다" 또는 "진행하다"이지만, 그 사용은 문자 그대로의 의미를 넘어섭니다. 이 기사에서는 용어의 기원과 쓰임새부터 일상적인 사용 및 기억하는 팁까지 탐구해 보겠습니다. 일본인들이 이 단어를 일상에서 어떻게 사용하는지 또는 왜 이렇게 자주 등장하는지 궁금하다면 계속 읽어 보세요.

행하다 및 번역

동사 行う은 ("실행하다", "이행하다" 또는 "진행하다")로 자주 번역됩니다. 이 단어는 이벤트, 의식 또는 특정 작업과 같이 계획과 실현을 포함하는 행동을 설명하는 데 사용됩니다. 다른 유사한 동사와 달리, 行う은 더 공식적인 어조를 지니고 있어 조직적이고 공적인 맥락에서 일반적입니다.

する (하다)나 やる (편하게 하다)와 같은 용어와 비교할 때, 行う는 보다 구조화된 실행을 의미합니다. 예를 들어, する는 일상적인 활동에 사용될 수 있지만, 行う는 "회의를 개최하다" (会議を行う) 또는 "프로젝트를 실행하다" (プロジェクトを行う)와 같은 상황에서 더 많이 나타납니다.

한자의 기원과 쓰기

한자 行은 동사의 구성 요소로서 중국어에서 유래되었으며 "가다" 또는 "걷다"를 의미합니다. 行う의 맥락에서 "행동에 옮기다"의 뉘앙스를 갖게 됩니다. 이 문자 구성은 움직임과 실행의 개념을 강화하는 부수 彳 (두 발의 걸음)로 이루어져 있습니다. okuriganaう와의 조합은 활동의 수행과 관련된 좀 더 추상적인 의미로 변화합니다.

행하다(行う)는 일본어에서 가장 오래된 동사 중 하나로, 헤이안 시대(794-1185)로 거슬러 올라가는 기록이 있습니다. 고전 문서와 공식 문서에 등장하는 그의 존재는 항상 공식적이고 의식적인 행동과 연결되어 있음을 보여주며, 이러한 특성은 오늘날에도 여전히 지속되고 있습니다.

일상에서의 사용과 기억 방법 팁

일본에서는 行う가 직업과 학문적인 맥락에서 널리 사용됩니다. 試験を行う (시험을 실시하다) 또는 式典を行う (식전을 실시하다)와 같은 문구는 공식적인 환경에서 일반적입니다. 그 진지한 톤 때문에 する나 やる가 선호되는 캐주얼한 대화에서는 덜 사용됩니다.

行う를 기억하기 위한 하나의 팁은 kanji 行을 계획이 필요한 상황과 연관짓는 것입니다. "무언가를 움직이게 한다"는 생각을 해보세요, 프로젝트나 이벤트와 같은 것들. 또 다른 전략은 会議を行う(회의를 진행하다)와 같은 실용적인 예시로 플래시카드를 만드는 것입니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동사 활용 行う

  • 行う 기본 형태
  • 行います 매끄러진 형태
  • 行った 과거 형식
  • 行われる 수동태
  • 行える 잠재적인 형태
  • 行いましょう 명령형 형태

동의어 및 유사어

  • 実施する (Jisshi suru) - 실행하다, 구현하다
  • 施行する (Shikō suru) - 실행하다 (법률, 규정)
  • 執り行う (Toriokonau) - 인도하다, 진행하다 (의식들)
  • 行なう (Okonau) - 실행하다, 수행하다
  • 行き渡る (Ikitataru) - 널리 배포되다
  • 行き届く (Ikidodoku) - 세세한 부분에 주의가 제공된다
  • 行き交う (Ikikau) - 원형, 서로 지나가다 (사람, 차량)
  • 行き来する (Ikikiri suru) - 가고 오고, 갔다 오기
  • 行き先 (Ikisaki) - 운명
  • 行き止まり (Ikidomari) - 막다른 골목
  • 行き違い (Ikijigai) - 오해, 불일치
  • 行き過ぎる (Ikisugiru) - 원하는 지점에서 이동하기
  • 行く手 (Ikute) - 길, 방향(미래)
  • 行く先 (Ikusaki) - 운명 (미래)
  • 行く手を阻む (Ikute o habamu) - 진행을 막다
  • 行く手を遮る (Ikute o sageru) - 길을 막다
  • 行く手を断つ (Ikute o tatsu) - 경로를 중단하다
  • 行く手を塞ぐ (Ikute o fusagu) - 경로 차단

연관된 단어

扱う

atsukau

이끌 기 위해; 다루다; 다루다

握手

akushu

악수

悪者

warumono

나쁜 동반자; 악당; 악당; 악당

両立

ryouritsu

호환성; 공존; 함께 서

呼び掛ける

yobikakeru

초대하기; 다가가기; (군중을) 다루기

催す

moyoosu

유지 (회의); (저녁 식사); 느끼기 위해; 징후를 보여줍니다. 증상이 발생합니다. 아프다)

無断

mudan

허락없이; 이전 경고없이

祭る

matsuru

모시다; 봉헌

施す

hodokosu

기부; 주다; 운전; 적용하려면; 성취하다

奉仕

houshi

있음; 서비스

行う

Romaji: okonau
Kana: おこなう
유형: 동사
L: jlpt-n4

번역 / 의미: 성취하다; 할 것; 행동하는; 실행하다

영어로의 의미: to perform;to do;to conduct oneself;to carry out

정의: 하다, 실현하다.

o Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (行う) okonau

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (行う) okonau:

예문 - (行う) okonau

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

不正な行為は許されない。

Fusei na kōi wa yurusarenai

불법 행동은 허용되지 않습니다.

무단 행위는 허용되지 않습니다.

  • 不正な - 불법적이거나 부적절하다.
  • 行為 - 행위나 액션을 의미합니다.
  • は - 문장의 주제를 나타내는 문법 요소입니다.
  • 許されない - "허용되지 않음"이나 "용납되지 않음"을 의미합니다.
ホールでコンサートが行われます。

Hōru de konsāto ga okonawaremasu

콘서트가 홀에서 열립니다.

콘서트가 홀에서 열립니다.

  • ホール (hōru) - 콘서트 홀
  • で (de) - 에, 아니, 에
  • コンサート (konsāto) - concerto
  • が (ga) - 주어 부위 조각
  • 行われます (okonawaremashita) - 실현될 것이다, 실현될 것이다
デモが行われました。

Demo ga okonawaremashita

집회가 진행되었습니다.

시연이 진행되었습니다.

  • デモ - "デモ" 일본어로
  • が - 문장의 주어를 나타내는 일본어 문법 입자
  • 行われました - "行われた" (okonawareta)
この試験の採点は公正に行われました。

Kono shiken no saiten wa kousei ni okonawaremashita

이 시험의 수정은 공정하게 수행되었습니다.

이 시험의 점수는 상당히 공정했습니다.

  • この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
  • 試験 - "시험" 또는 "시험"을 의미하는 명사
  • の - 소유나 소속을 나타내는 입자
  • 採点 - "수정" 또는 "평가"를 의미하는 명사
  • は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • 公正 - "공정한" 또는 "공평한"을 의미하는 형용사
  • に - 어떤 일이 수행되는 방식이나 방식을 나타내는 입자
  • 行われました - 파트로 페이토 (foi realizado) ou 페이투 (foi feito)
このシステムの運用はスムーズに行われています。

Kono shisutemu no unyō wa sumūzu ni okonawarete imasu

이 시스템의 작동은 문제없이 수행됩니다.

  • この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
  • システム - "시스템"을 의미하는 명사
  • の - 소유나 소속을 나타내는 입자
  • 運用 - 작업 또는 유지보수를 의미하는 명사
  • は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
  • スムーズに - "부드럽게" 또는 "부드럽게"를 의미하는 부사
  • 行われています - 동사는 현재 진행형에서 "실현되다" 또는 "실행되다"를 의미합니다.
公務は国民のために行われる重要な仕事です。

Koumu wa kokumin no tame ni okonawareru juuyou na shigoto desu

홍보는 사람들에게 중요한 일입니다.

  • 公務 - 공공 일
  • は - 주제 파티클
  • 国民 - 국민들
  • のために - 혜택을 위해
  • 行われる - realizado
  • 重要な - 중요한
  • 仕事 - 작업
  • です - 이다 (동사)
挨拶は大切な社交行為です。

Aisatsu wa taisetsu na shakou koui desu

인사는 중요한 사회적 행동입니다.

  • 挨拶 (aisatsu) - 인사, 인사말
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 大切 (taisetsu) - 중요한, 값진
  • な (na) - 형용사의 형태소
  • 社交 (shakou) - 사회화, 사회적 상호작용
  • 行為 (koui) - 행동, comportamento
  • です (desu) - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
要点を押さえてプレゼンテーションを行いました。

Yōten o osaete purezentēshon o okonaimashita

우리는 주요 요점을 유지하는 프레젠테이션을 수행했습니다.

  • 要点 (youten) - 주요 요소
  • を (wo) - 객체의 특성
  • 押さえて (osaete) - 억제하고, 통제하는
  • プレゼンテーション (purezentesyon) - 표시
  • を (wo) - 객체의 특성
  • 行いました (okonaimashita) - 실행했습니다
詐欺は許されない行為です。

Sagi wa yurusarenai koui desu

사기는 용납될 수 없는 행위입니다.

사기는 용납될 수 없는 행위입니다.

  • 詐欺 - 사기
  • は - 주제 파티클
  • 許されない - 용서할 수 없는
  • 行為 - 행위
  • です - 현재형 "이다" 동사

다른 종류의 단어: 동사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사

疑う

utagau

의심하다; 의심하다; 의심이있다. 의심하다

着せる

kiseru

차려 입다

頑張る

ganbaru

지속; 주장하기 위해; 확고한 상태로 남아 있습니다. 누군가를 최대한 활용하십시오

代える

kaeru

교체; 교환; 교체; 교체

納める

osameru

얻기 위해; 수확하다; 지불하다; 공급하는; 받아들이다

行う