번역 및 의미: 影響 - eikyou

A palavra japonesa 影響 [えいきょう] é um termo fascinante que carrega significados profundos e aplicações variadas no cotidiano do Japão. Se você está aprendendo japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre essa língua, entender o que essa expressão representa pode abrir portas para uma comunicação mais rica e contextualizada. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, tradução e como ela é usada na prática, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.

No dicionário Suki Nihongo, 影響 é definida como "influência" ou "impacto", mas seu uso vai além dessas traduções literais. Ela aparece em contextos que vão desde discussões sobre política até conversas sobre como certas ações afetam o meio ambiente. Seja para quem estuda o idioma ou para quem se interessa pela cultura japonesa, conhecer essa palavra é essencial.

Significado e tradução de 影響 [えいきょう]

A tradução mais comum de 影響 é "influência", mas dependendo do contexto, ela também pode significar "efeito", "impacto" ou até mesmo "repercussão". Essa flexibilidade faz com que a palavra seja usada em diversas situações, desde o ambiente corporativo até discussões sobre mudanças sociais. Por exemplo, uma empresa pode analisar como suas decisões têm 影響 no mercado, enquanto um professor pode discutir como a tecnologia tem 影響 na educação.

Vale destacar que, embora "influência" seja a tradução mais direta, o termo em japonês carrega uma nuance mais ampla. Enquanto em português "influência" pode ser associada apenas a pessoas ou ideias, 影響 pode se referir a fenômenos naturais, políticas públicas e até mesmo tendências culturais. Essa abrangência faz dela uma palavra indispensável para quem quer se comunicar com precisão em japonês.

Origem e composição dos kanjis de 影響

A palavra 影響 é composta por dois kanjis: 影 (ei), que significa "sombra" ou "reflexo", e 響 (kyou), que quer dizer "eco" ou "ressonância". Juntos, eles formam uma ideia de algo que se propaga, como um efeito que se espalha ou uma influência que reverbera. Essa combinação não é aleatória—ela reflete bem o conceito de algo que deixa marcas ou consequências, mesmo que indiretas.

Curiosamente, a origem desses kanjis remonta ao chinês clássico, onde já eram usados em contextos similares. Ao longo dos séculos, o Japão incorporou esses caracteres e adaptou seu significado para a língua japonesa, mantendo, porém, a noção de algo que se estende ou afeta outros elementos. Essa história linguística ajuda a entender por que 影響 é tão versátil e presente no vocabulário moderno.

Como usar 影響 no dia a dia

No cotidiano, os japoneses usam 影響 em situações que vão desde conversas informais até relatórios profissionais. Uma frase como "この映画は私に大きな影響を与えた" (Kono eiga wa watashi ni ookina eikyou o ataeta) significa "Esse filme teve um grande impacto em mim". Perceba como o termo aparece naturalmente para descrever efeitos emocionais ou intelectuais.

Outro exemplo comum é no contexto de notícias, onde expressões como "経済への影響" (keizai e no eikyou) — "impacto na economia" — são frequentes. Isso mostra como a palavra está enraizada em discussões sérias e análises estruturais. Saber usá-la corretamente pode fazer diferença tanto em uma redação para o JLPT quanto em uma reunião de negócios.

Dicas para memorizar 影響 [えいきょう]

Uma maneira eficaz de fixar essa palavra é associar os kanjis a imagens mentais. Como 影 significa "sombra" e 響 remete a "eco", pense em algo que projeta uma sombra longa ou um som que ressoa por um ambiente—ambos são metáforas visíveis de influência. Essa técnica de visualização ajuda a lembrar não só o significado, mas também a escrita dos caracteres.

Outra estratégia é praticar com frases reais, como as que aparecem em artigos ou diálogos de doramas. Ao ver 影響 sendo usada em contextos variados, seu cérebro cria conexões mais sólidas com o termo. Anotar exemplos em um caderno ou aplicativo como o Anki também reforça o aprendizado a longo prazo.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 影響力 (Eikyouryoku) - 영향력, 무언가에 영향을 미치는 힘
  • 効果 (Kouka) - 효과, 행동의 긍정적인 결과
  • 作用 (Sayou) - 행동, 에이전트 또는 사물의 기능
  • 影 (Kage) - 그림자, 투사된 이미지
  • 効力 (Kouryoku) - 힘, 제제의 효능
  • 印象 (Inshou) - 인상, 초기 인식
  • 感銘 (Kanmei) - 깊은 감정적 인상
  • 影像 (Eizou) - 이미지, 시각적 표현
  • 感動 (Kandou) - 감정, 깊은 느낌
  • 感想 (Kansou) - 의견, 개인적 성찰
  • 感受性 (Kanjusei) - 느끼거나 인식하는 능력
  • 感受 (Kanju) - 감각, 지각
  • 感覚 (Kankaku) - 감각, 신체적 또는 정신적 감각
  • 作用力 (Sayouryoku) - 행동력, 효과의 강도
  • 作用する (Sayou suru) - 행동하다, 영향을 미치다
  • 作用範囲 (Sayou han'i) - 영향 또는 작용 영역
  • 作用力学 (Sayourikigaku) - 행동의 역학, 작용하는 힘의 연구
  • 作用機構 (Sayou kikou) - 작용 기전, 어떤 것이 효과를 생성하는 방식
  • 作用原理 (Sayou genri) - 행위의 원칙, 효과의 기초
  • 作用物質 (Sayou busshitsu) - 작용 중인 물질, 효과를 발휘하는 물질
  • 作用場所 (Sayou basho) - 작용 장소, 효과가 발생하는 곳
  • 作用時間 (Sayou jikan) - 행동의 지속 시간, 무언가가 작용하는 시간
  • 作用量 (Sayou ryou) - 행동의 양, 영향력의 정도
  • 作用法 (Sayou hou) - 작용 방식, 효과를 발휘하는 방법
  • 作用環境 (Sayou kankyou) - 행동 환경, 효과 주변의 조건
  • 作用条件 (Sayou jouken) - 행동 조건, 효과가 발생하기 위한 요구사항
  • 作用温度 (Sayou ondo) - 작용 온도, 효과에 대한 온도의 영향
  • 作用圧力 (Sayou atsuryoku) - 작용 압력, 효과 중에 가해지는 힘
  • 作用方向 (Sayou houkou) - 행동의 방향, 효과가 취하는 방향
  • 作用面積 (Sayou menseki) - 작용 영역, 효과가 나타나는 표면
  • 作用形式 (Sayou keishiki) - 행동을 취하는 방식, 스타일 또는 방법
  • 作用速度 (Sayou sokudo) - 행동 속도, 어떤 것이 얼마나 빨리 작용하는지
  • 作用力指数 (Sayouryoku shisuu) - 행동 강도 지수, 효과성 측정
  • 作用力測 (Sayouryoku soku) - 작용 힘의 측정, 강도 평가

연관된 단어

aku

나쁜; 사악한

相対

aitai

직면; 갓돌; 우리끼리; 제3자 없음; 테테아테테

有力

yuuryoku

1. 영향; 중요성; 2. 강력합니다

崩壊

houkai

무너지다; 붕괴(물리학); 무너지는; 파괴; 노예

変化

henka

변화; 변이; 개조; 돌연변이; 전환; 변형; 변신; 변태; 다양성; 다양성; 굽힘; 굴절; 활용

文化

bunka

문화; 문명

不良

furyou

사악; 체납; 하위; 실패; 실패

爆発

bakuhatsu

폭발; 폭발; 분화

hashi

끝(예: 거리); 테두리; 끝; 여백; 점; 점

doku

독; 독성

影響

Romaji: eikyou
Kana: えいきょう
유형: 명사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 영향; 만들어졌습니다

영어로의 의미: influence;effect

정의: 다른 사람이나 사물에 대한 영향력이나 효과.

o Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (影響) eikyou

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (影響) eikyou:

예문 - (影響) eikyou

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

経済の停滞は国民に大きな影響を与える。

Keizai no teitai wa kokumin ni ookina eikyou wo ataeru

경제의 침체는 시민들에게 큰 영향을 미칩니다.

경제 정체는 사람들에게 큰 영향을 미칩니다.

  • 経済 (keizai) - 경제
  • の (no) - 소유 부정사
  • 停滞 (teitai) - estagnação
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 国民 (kokumin) - 국민들
  • に (ni) - 대상 페이지
  • 大きな (ookina) - 크게
  • 影響 (eikyou) - 영향력, 영향력
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 与える (ataeru) - 주다
漢語は日本語に多くの影響を与えました。

Kango wa nihongo ni ooku no eikyou wo ataemashita

중국어 단어들은 일본어에 큰 영향을 끼쳤습니다.

중국인은 일본인에게 많은 영향을 미쳤습니다.

  • 漢語 (kan go) - 일본어로 '중국어'를 의미하는 단어.
  • は (wa) - 일본어에서 문장의 주제를 나타내는 문법적 입자.
  • 日本語 (ni hon go) - 일본어로 "일본어"를 의미하는 일본어 단어.
  • に (ni) - 일본어에서 방향이나 목적지의 관계를 나타내는 문법적 입자.
  • 多くの (ooku no) - "많은" 또는 "많이"를 의미하는 일본어 표현입니다.
  • 影響を与えました (eikyou wo ataemashita) - "많은 영향을 주었습니다."
汚染は環境に悪影響を与えます。

Osen wa kankyou ni aku eikyou wo ataemasu

오염은 환경에 부정적인 영향을 미칩니다.

오염은 환경에 부정적인 영향을 미칩니다.

  • 汚染 (ossen) - 타락
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 環境 (kankyou) - 환경
  • に (ni) - 대상 페이지
  • 悪影響 (akueikyou) - 부정적인 효과
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 与えます (ataemasu) - 유발하다
欠乏は健康に悪影響を与える可能性があります。

Kekkou wa kenkou ni aku eikyou wo ataeru kanousei ga arimasu

부족은 건강에 부정적인 영향을 줄 수 있습니다.

법은 건강에 부정적인 영향을 줄 수 있습니다.

  • 欠乏 (Kekkaku) - 부족함, 결핍
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 健康 (kenkou) - 건강
  • に (ni) - 대상 페이지
  • 悪影響 (aku eikyou) - 부정적 영향
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 与える (ataeru) - 주다, 제공하다
  • 可能性 (kanousei) - 가능성
  • が (ga) - 주어 부위 조각
  • あります (arimasu) - 존재하다
公害は環境に悪影響を与えます。

Kougai wa kankyou ni aku eikyou wo ataemasu

환경 오염은 환경에 부정적인 영향을 미칩니다.

오염은 환경에 부정적인 영향을 미칩니다.

  • 公害 (kougai) - 타락
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 環境 (kankyou) - 환경
  • に (ni) - 대상 페이지
  • 悪影響 (aku eikyou) - 부정적인 효과
  • を (wo) - 객체의 특성
  • 与えます (ataemasu) - 영향을 끼치다.
伐採は環境に悪影響を与える。

Bassai wa kankyō ni aku eikyō o ataeru

목재 채취는 환경에 부정적인 영향을 끼칩니다.

컷은 환경에 부정적인 영향을 미칩니다.

  • 伐採 - 수첩을 나무들로 만드세요
  • は - 주제 파티클
  • 環境 - 환경
  • に - 위치 정보
  • 悪影響 - 부정적인 효과
  • を - 직접 목적격 조사
  • 与える - 유발하다
不潔な人は健康に悪影響を与える可能性があります。

Fuketsu na hito wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu

더러운 사람은 건강에 부정적인 영향을 줄 수 있습니다.

더러운 사람들은 건강에 부정적인 영향을 줄 수 있습니다.

  • 不潔な人 (fuketsu na hito) - 더러운 사람
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 健康 (kenkou) - 건강
  • に (ni) - 대상 페이지
  • 悪影響 (aku eikyou) - 부정적인 효과
  • を (wo) - 객체의 특성
  • 与える (ataeru) - 유발하다
  • 可能性 (kanousei) - 가능성
  • が (ga) - 주어 부위 조각
  • あります (arimasu) - 존재합니다
この問題は重大な影響を与える可能性がある。

Kono mondai wa juudai na eikyou wo ataeru kanousei ga aru

이 문제는 중대한 영향을 미칠 가능성이 있습니다.

이 문제는 큰 영향을 줄 수 있습니다.

  • この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
  • 問題 - "문제"를 의미하는 명사
  • は - 주제를 나타내는 주제 부분을 의미하는 입자
  • 重大な - "심각한" 또는 "심각한"을 의미하는 형용사
  • 影響 - "영향" 또는 "충격"을 의미하는 명사
  • を - 행동의 대상을 나타내는 목적어 입니다.
  • 与える - 동사 "주다" 또는 "수여하다"를 의미합니다.
  • 可能性 - '가능성'을 뜻하는 명사
  • が - 주어 부사는 문장의 주어를 나타낸다
  • ある - 동사 "existir" 또는 "haver"를 의미합니다.
ストレスは健康に悪影響を与える可能性があります。

Sutoresu wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu

스트레스는 건강에 부정적인 영향을 줄 수 있습니다.

스트레스는 건강에 부정적인 영향을 줄 수 있습니다.

  • ストレス - 스트레스
  • は - 이 경우 문장의 주제를 가리키는 일본어 입자인 "에스트레스"
  • 健康 - 건강 (saúde)
  • に - 일본어에서 "스트레스"와 "건강" 사이의 관계를 나타내는 입자, 이 경우 "건강에 영향을 준다"
  • 悪影響 - 부정적인 효과를 의미하는 일본어 단어는 "悪影響" (あくえいきょう, akueikyou)입니다.
  • を - 문장의 직접 목적어를 나타내는 일본어 입자(이 경우 "부정적 효과")
  • 与える - 일본어로 "causar"라는 의미의 동사는 "引き起こす"입니다.
  • 可能性 - 可能性 (かのうせい)
  • が - 문장의 주어를 나타내는 일본어 입자, 이 경우 "가능성"
  • あります - "존재하다"를 의미하는 일본어 동사, 이 경우 "가능성이 존재함"을 의미합니다.
  • . - 문장 끝에 마침표.
プラスチックは環境に悪影響を与えることがあります。

Purasuchikku wa kankyō ni aku eikyō o ataeru koto ga arimasu

플라스틱은 환경에 부정적인 영향을 미칠 수 있습니다.

플라스틱은 환경에 부정적인 영향을 미칠 수 있습니다.

  • プラスチック - 플라스틱을 의미하는 일본어 단어는 "プラスチック"입니다.
  • は - 일본어에서 문장의 주제를 나타내는 조사
  • 環境 - 環境 (かんきょう)
  • に - 일본어에서 어떤 것과 다른 것의 관계를 나타내는 입자
  • 悪影響 - 부정적인 효과를 의미하는 일본어 단어는 "悪影響" (あくえいきょう, akueikyou)입니다.
  • を - 문장에서 목적어를 나타내는 일본어 조사
  • 与える - 일본어로 "causar"라는 의미의 동사는 "引き起こす"입니다.
  • こと - 日本語で「物」(もの)という名詞は「こと」を意味します。
  • が - 문장의 주어를 나타내는 일본어 입자
  • あります - 존재하다라는 뜻의 일본어 동사

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

四つ

yotsu

一同

ichidou

모든 현재; 모든 걱정; 우리 모두

慣用

kanyou

흔한; 습관적

株式

kabushiki

주식 (회사)

足跡

ashiato

발자취