번역 및 의미: 分 - fun
일본어에서의 「分」(fun)이라는 단어는 매우 풍부하고 다면적인 의미를 지니고 있으며, 언어와 문화 내에서 다양한 역할을 합니다. 발음 측면에서, 상황에 따라 「ふん」(fun)과 「ぶん」(bun)과 같은 여러 가지 발음을 가집니다. 그 어원은 한자에 뿌리를 두고 있으며, 이는 「刀」(kata - "칼"을 의미)와 「八」(hachi - "나누다" 또는 "조각내다"를 의미할 수 있음)라는 부수로 구성되어 있습니다. 따라서, 세분화 또는 분리의 개념이 이 단어에 깊이 뿌리내려 있습니다.
원래, 「分」은 일본의 일상에서 시간, 백분율 또는 더 큰 것의 일부와 관련된 개념을 표현하는 데 널리 사용됩니다. 분을 나타낼 때, 그 읽기는 「ふん」(fun) 또는 「ぷん」(pun)으로, 예를 들어 "sanpun"(3분)과 같이, 시간 측정 시스템에서의 기능을 반영합니다. 이 특정 읽기는 일상적인 상황에서 매우 자주 사용되며, 버스 시간, TV 프로그램 편성이나 단순히 일상의 약속을 표시하는 데 사용됩니다.
반면, 「分」이 「ぶん」(bun)으로 읽힐 때, 의미는 섹션 또는 블록의 개념으로 이동합니다. 이러한 맥락에서, 「作文」(sakubun)과 같은 표현에서 이 단어가 사용되는 것을 자주 볼 수 있으며, 이는 에세이나 글쓰기의 의미를 갖습니다. 이러한 변형은 서로 다른 맥락 내에서 의미를 적응시키는 일본어의 유연성을 강조합니다. 하나의 한자에 대해 다양한 의미를 할당할 수 있는 능력은 일본어를 도전적이게 만들지만, 아시아 문화와 언어에 관심 있는 사람들에게 매혹적인 연구 분야가 되기도 합니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 別 (betsu) - 다르다, 분리된
- 区切り (kugiri) - 분할, 분리 (일반)
- 部分 (bubun) - 부분, 섹션
- 仕切り (shikiri) - 분할, 분리 (관리 또는 통제의 맥락에서)
- 分け目 (wakeme) - 구분, 분리선
- 分け隔て (wakehedate) - 구분, 구별 (사회적 맥락에서 종종)
- 分担 (buntan) - 공유, 책임 분담
- 分割 (bunkatsu) - 분수, 분할
- 分散 (bunsan) - 분산, 서로 다른 부분으로의 분리
- 分配 (bunpai) - 배포, 할당
- 分析 (bunseki) - 분석, 학습을 위한 부분으로 나누기
- 分類 (bunrui) - 분류, 범주화
- 分離 (bunri) - 분리, 분리관계
- 分岐 (bunki) - 분기, 가지치기 (경로와 관련된 문맥에서)
- 分解 (bunkai) - 분해, 부분으로 나누기
- 分裂 (bunretsu) - 분할, 분열
- 分布 (bunbu) - 분포, 분산 (지리적)
- 分量 (bunryou) - 양, 부분의 측정
- 分度 (bundo) - 도 위도, 각도 측정
- 分野 (bunya) - 분야, (연구 또는 활동의) 도메인
- 分身 (bunshin) - 나의 일부, 도플갱어
- 分泌 (bunpi) - 분비, 물질의 방출
- 分子 (bunshi) - 분자, 화학의 단위
- 分数 (bunsuu) - 분수, 부분의 표현
- 分母 (bunbo) - 분모, 분수의 아래 부분
- 分業 (bungyou) - 작업 분배, 전문화
- 分限 (bungen) - 한계, 분열의 제한
- 分別 (bunbetsu) - 식별, 부분 간의 구별
- 分立 (bunritsu) - 독립적 분리, 자율성
- 分隊 (buntai) - 단위 및 그룹으로 나누기
- 分局 (bunkyoku) - 조직 또는 기관의 세분화
- 分校 (bunkou) - 학교 또는 지사, 교육 기관
- 分譲 (bunjou) - 할부 판매, 재산 분배
- 分割払い (bunkatsubarai) - 할부 결제, 결제 용이성 분할
- 分かち (wakachi) - 분할, 분리 (공유의 측면에서 더 많이)
일본어로 쓰는 방법 - (分) fun
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (分) fun:
예문 - (分) fun
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Gomake wa kachi no hanbun
패배는 승리의 절반입니다.
- 御負け - 패배 (derrota)
- は - 일본어의 주제 입자
- 勝ち - 일본어로 "승리"를 의미합니다.
- の - 일본어로 소유권증명서
- 半分 - 일본어로 '반'을 의미합니다.
Shikyū sareta kyūryō wa jūbun datta
유급 급여는 충분했습니다.
- 支給された - 동사 支給 (제공하다) 과거형 및 피동형
- 給料 - 명사 給料 (급여)
- は - 입자 は (문장의 토픽을 나타냄)
- 十分 - 형용사 十分 (충분한, 꽤)
- だった - 과거에서 동사 だ (이다, 있다)는 긍정적으로 됩니다.
Honjin wa jibun jishin o shiru koto ga taisetsu da
사람이 자신을 아는 것이 중요합니다.
그 사람이 자신을 알고 있어야합니다.
- 本人 - "나 자신" 또는 "그 자체"를 의미합니다.
- は - 토픽 파티클, 문장의 주제를 나타냅니다.
- 自分自身 - 스스로 혹은 자신을 의미합니다.
- を - 목적어 표지, 동작의 대상을 나타냅니다.
- 知る - "알다"라는 뜻의 동사.
- こと - 동사 - 행동이나 사실을 가리키는 명사.
- が - 주어 부, 누가 행동을 하는지를 나타냅니다.
- 大切 - "중요" 또는 "가치 있는"을 의미하는 형용사.
- だ - 존재나 정체성을 나타내는 동사.
Seidaku wo wakeru
순수를 부정한 것과 분리하십시오.
탁도를 나눕니다
- 清 - 건조한; 명확한; 깨끗한
- 濁 - 탁함; 불순물; 더러움
- を - 객체의 특성
- 分ける - "나누다; 분리하다; 공유하다"
Gennin wa sono bun'ya no purofesshonaru desu
전문가는 시골의 전문가입니다.
- 玄人 (Kengin) - 전문가, 감정인, 전문가
- は (wa) - 토픽 파티클, 문장의 주제를 나타냄
- その (sono) - 그, 그 (male), 그 (female), 그것
- 分野 (bunya) - 분야, 지역, 가지
- の (no) - 소유 물체, "bunya"가 "kengin"에 의해 소유되고 있음을 나타냅니다.
- プロフェッショナル (purofesshonaru) - 전문적인
- です (desu) - 동사 ser/estar은 "kengin"이 "bunya"에서 전문가임을 나타냅니다.
Watashi wa mada jibun no jinsei no hōkōsei o mosaku shite imasu
나는 여전히 내 인생의 방향을 찾고 있습니다.
나는 여전히 내 인생의 방향을 찾고 있습니다.
- 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
- は (wa) - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
- まだ (mada) - "아직"을 의미하는 부사
- 自分 (jibun) - "나 자신"을 의미하는 재귀 대명사
- の (no) - 소유를 나타내는 소유부의 조사
- 人生 (jinsei) - "생명"을 의미하는 명사
- の (no) - "생명"과 "방향성"을 연결하는 연결 부분자"
- 方向性 (hōkōsei) - '방향' 또는 '안내'를 의미하는 명사
- を (wo) - 문장의 직접 목적보체를 나타내는 목적어 표지
- 模索しています (mosaku shiteimasu) - "검색하다" 또는 "탐색하다"를 의미하는 복합 동사
Watashi wa jibun jishin o komotte kangaeru jikan ga hitsuyōdesu
수집하고 생각할 시간이 필요합니다.
나는 나 자신을 생각하고 생각할 시간이 필요합니다.
- 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
- は (wa) - 주제를 나타내는 토픽 표시기입니다
- 自分自身 (jibun jishin) - "자신"을 의미하는 표현
- を (wo) - 목적어 표지는 행동의 대상을 나타냅니다
- 篭って (kagotte) - "고립되다"를 뜻하는 동명사
- 考える (kangaeru) - 생각하다
- 時間 (jikan) - "시간"을 의미하는 명사
- が (ga) - 주어 부호는 누가 동작을 수행하는지를 나타내는 것입니다.
- 必要 (hitsuyou) - 필수적인
- です (desu) - 보조 동사로 현재 시제와 정형성을 나타냅니다.
Watashi wa jibun no jinsei o kaeru koto ga dekimasu
나는 내 자신의 삶을 바꿀 수 있습니다.
나는 내 인생을 바꿀 수 있습니다.
- 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
- は (wa) - 일본어 문장에서 주제를 나타내는 마침표입니다, 이 경우 "나"
- 自分 (jibun) - 일본어에서 "자신"을 의미하는 반사 대명사
- の (no) - 소유를 나타내는 일본어 입자, 이 경우 "내"
- 人生 (jinsei) - 일본어 명사 "생명"
- を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 일본어 조사, 이 경우 "life"
- 変える (kaeru) - "바꾸다"를 의미하는 일본어 동사
- こと (koto) - 행동이나 사건을 나타내는 일본어 명사, 이 경우에는 "변화"
- が (ga) - 주어를 나타내는 일본어 조사, 이 경우 "나"
- できます (dekimasu) - "할 수 있다"를 의미하는 일본어 동사
Watashi wa hana o kagu to shiawase na kibun ni narimasu
꽃을 냄새 맡을 때
꽃 냄새가 나면 행복합니다.
- 私 (watashi) - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
- は (wa) - 일본어 문장에서 문장의 주제를 나타내는 조사.
- 花 (hana) - "꽃"을 의미하는 일본어 명사
- を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 일본어 파티클
- 嗅いでいる (kaideiru) - 현재 계속 시제로 "냄새를 맡다"를 의미하는 일본어 동사
- と (to) - 이전 동작의 결과 또는 결과를 나타내는 일본어 입자
- 幸せな (shiawasena) - 행복한 (幸福な)
- 気分 (kibun) - 정신 상태를 의미하는 일본어 명사
- に (ni) - 일본어에서 동작의 방향이나 목표를 가리키는 파티클
- なります (narimasu) - 현재형의 "なる"라는 일본어 동사.
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
