일본어로 "천만에"를 말하는 다른 방법

즐겨찾기

에 대해 케빈

일본어에는 감사의 다양한 방법이 있음을 알고 있습니다. 예를 들어 아리가토! 하지만 일본어로 감사를 어떻게 응답할 수 있을까요? 이 기사에서는 일본어로 "천만에요"라고 말하는 다양한 방법을 살펴보겠습니다.

arigatou [ありがとう]를 들었을 때 가장 흔하고 정중하며 공식적인 대답은 douitashimashite [どう致しまして]라고 하며, 이는 포르투갈어의 "de nada"와 가장 유사합니다. 일본어로 감사의 인사에 대한 다른 대답은 무엇이 있나요?

기억하세요! 결코 단어를 고립적으로 공부하여 일본어를 배우지 마세요. 일본어를 배우는 올바른 순서나 방법에 혼란스러워 하신다면, 우리의 일본어 학습 가이드를 읽어보시기를 추천합니다.

Douitashimashite의 어원

douitashimashite라는 단어는 문자 그대로 "나는 사실 아무것도 하지 않았으니 걱정하지 마세요"라는 의미입니다. douitashimashite의 어원은 다음과 같이 설명될 수 있습니다:

  • どう [どう는 상기 표현식에서 유래 donoyouni [어떤 방식으로] 어떤 방법으로든;
  • Itashimashite [致しまして] 동사에서 유래 이타스 [致す]는 keigo이며 동사의 정중 한 형태입니다 하다 [する]는 하다라는 뜻입니다;
일본어로 "천만에"를 말하는 다른 방법

"생각할 때"라는 표현도 "언제든지", "물론", "걱정하지 마세요", "문제 없습니다", "아니에요", "기쁨이었습니다", "도움이 되어 기쁩니다"라는 개념을 가지고 있습니다. 어떤 사람들은 특정 상황에서 단순히 dou를 생략하고 itashimashite [いたしまして]만 말합니다.

일본어로 "천만에요"를 말하는 다른 방법들

douitashimashite는 일본어로 "de nada"를 말하는 가장 공식적이고 예의 바른 방법입니다. 친구 및 지인과 함께 사용할 수 있는 다양한 비공식적이거나 캐주얼한 표현이 있습니다. 아래에서 작은 목록을 살펴보겠습니다:

응답 테이블: 테이블을 손가락으로 옆으로 밀어 >>
포르투갈 인 일본어 로마 지
나는 (동료들과 공식) 감사합니다 저야말로 こちらこそ
아니요, 아니요/문제 없음, 조용함(비공식/동료) いえいえ 그래 그래
아무것도, 아무것도 말하지 ううん、いつでも声かけて uun, itsudemokoekakete
나에게 너무 격식을 차리지 마 遠慮しないで Enryoshinaide
내가 도와 드리겠습니다 (친구 사이) 助けになれて 良かった tasukeninarete yokatta
그것은 내 책임이다 (보스 응답시) 恐縮です kyoushukudesu
문제 없어 걱정마 괜찮아 daijoubu
전혀 문제가 없었어 전혀 전혀
[특별한] (비공식적이고 무례한) 별로 별로 (betsuni)
아무것도 아니었다 (친구 사이에서 무례 할 수 있음) いいよ 이요

다음은 일본어로 말하는 다양한 방법을 보여주는 비디오입니다

감사의 다른 상황

친한 친구들 사이에 있다면 ha-i (はーい) 또는 un (うん)만으로 대답할 수 있고 때때로 kore takaiyo (これ高いよ)처럼 농담을 할 수 있습니다.

우리는 상황이나 말하려고 누구에 사람에 따라 이후, 어떤 식 으로든 당신을 감사하기 전에 상황을 잘 분석하는 것이 좋습니다 "넌 오신 것을 환영합니다", 당신은 사용 된 표현에 따라 무례하게 보일 수 있습니다. 당신은 IIE 같은 조합을 만들 수 kochirakoso (아니, 난 당신을 감사합니다).

일본어로 "천만에"를 말하는 다른 방법

가게에서 쇼핑하는 것처럼 상황에 따라 감사(아리가토)라고 말해서 아무 말도 할 수 없습니다. 둘 다 감사합니다. 때로는 아무 대답도 할 필요가 없으며 그냥 고개를 숙이고 걸어가십시오.

. 항상 &단어가 더 친화적 인 사운드를 만들기 위해 당신의 얼굴에 미소를 넣어  기억, 나는 당신이이 문서의 팁을 즐길 바랍니다! 당신이 그것을 좋아한다면, 친구들과 공유하고 댓글을 남길! どういたしまして!