今回は和装と和装小物についてご紹介します。ただ単語を覚えるだけだと思わないでください。服を着るとなると、日本語の文法は少し複雑になることがあります。
コンテンツインデックス
日本での洋服のサイズ
日本語について話す前に、日本には独自の服のサイズ基準があることを簡単に思い出してみましょう。この件については深く掘り下げるつもりはありませんが、役立つように小さな表を残しておこうと思います。
和服の場合は以下の換算表が一般的です。
Tシャツ換算表
サイズ | バスト | 腰 | 高さ | Europeu | USA |
---|---|---|---|---|---|
申し訳ありませんが、翻訳するテキストを提供してください。 | 82~90 | 72~80 | 158~165 | 36 | 14 |
M | 87~95 | 79~87 | 158~165 | 38 | 15 |
L | 92~100 | 86~94 | 175~185 | 40 | 16 |
次の表は、女性用の衣類に関してはより正確ですが、ユニセックスのパターンにも準拠しています。
文字サイズ | 日本の数字 | バスト(cm) | ウエスト(cm) | ヒップ(cm) |
SS/XS | 3 | 75~78 | 58~62 | 81~84 |
申し訳ありませんが、翻訳するテキストを提供してください。 | 5 | 78~81 | 62~66 | 85~88 |
申し訳ありませんが、翻訳するテキストを提供してください。 | 7 | 82~85 | 67~69 | 89~92 |
M | 9 | 86~88 | 70~72 | 92~96 |
L | 11 | 89~92 | 72~76 | 96~100 |
LL/XL | 13 | 92~96 | 77~80 | 100~104 |
LLL/XXL | 15 | 96~102 | 77~80 | 100~104 |
4L/3X | 17 | 103~106 | 89~93 | 109~113 |
5L/4X | 19 | 106~109 | 93~97 | 114~118 |
6L/4X | 2 | 110~115 | 98~101 | 119~123 |
日本の女性の胸部とブラジャーのサイズについての記事がすでにあることを思い出してください。
日本語の服とアクセサリーのボキャブラリー
- 衣服 (ifuku) - 服装
- 衣料品 (iryouhin) - 衣服
- 着物 (kimono) - 着物
- 浴衣 (yukata) - 水着/夏
- 帯 (obi) - 帯
- 下駄 (geta) - 木の下駄
- 眼鏡 (megane) - 眼鏡
- コート (koto) - コート
- オーバー (ōbā) - 特に
- スーツ (sūtsu) - タキシード
- 背広 (sebiro) - スーツ
- レインコート (reinkōto) - 雨具
- 上着 (uwagi) - ジャケット / 冬の服
- 下着 (shitagi) - 下着
- パンツ (pantsu) - 下着 / パンティ / ブリーフ
- ブラジャー (burajā) - ブラジャー
- 水着 (mizugi) - 水着
- ジャケット (jaketto) - ジャケット
- パジャマ (pajama) - パジャマ
- ブレザー (burezā) - スポーツジャケット
- ブラウス (burausu) - ブラウス
- ドレス (doresu) - ドレス
- ワンピース (wanpi-su) - ワンピースドレス
- ズボン (zubon) - パンツ
- 半ズボン (hanzubon) - ショートパンツ
- ショーツ (sho-tsu) - バミューダ
- スラックス (surakkusu) - パンツ
- ジーンズ (jīnzu) - ジーンズ
- スカート (sukāto) - サイア
- シャツ (shatsu) - シャツ
- t-シャツ (t-shatsu) - Tシャツ
- ワイシャツ (waishatsu) - 白いシャツ
- セーター (sētā) - セーター
- カーディガン (kādigan) - カーディガン
- トレーナー (torēnā) - スウェットシャツ (トレーナー)
- 帽子 (boushi) - 帽子 / キャップ
- イヤリング (iyaringu) - ブリンコ
- ピアス (piasu) - イヤリング / ピアス
- ネックレス (nekkuresu) - コラージュ
- ネクタイ (nekutai) - ネクタイ
- スカーフ (sukāfu) - ハンカチ
- 指輪 (yubiwa) - 指輪
- ベルト (beruto) - ベルト
- 靴 (kutsu) - 靴
- 靴下 (kutsushita) - 靴下
- スニーカー (sunīkā) - テニス
- スリッパ (surippa) - スリッパ
- サンダル (sandaru) - サンダル
- ハイヒール (haihīru) - ハイヒール
- ブーツ (būtsu) - ブーツ
日本語で服を着る - 動詞
日本語では「私はシャツを着ています」という表現だけではありません。日本語は行動を説明する際にもっと具体的です。このように、何かを着ていることを言う方法は複数あります。
現在進行形/継続形
日本語で何かを着ていると言う言い方は主に3つあります。 3つの方法は次のとおりです。
Romaji | かな/漢字 | 衣料品に使用される |
凧 | 着て | 腰より上 |
Haite | 履いて | ウエストの下 |
かぶって | かぶって | 頭の中で |
上記の3つの動詞は、進行形Presente Progressivoにあり、進行中の行動、継続的な行動、存在の状態を示すために使われます。また、英語の現在完了形や現在進行形と同じ意味を表すためにも使用されます。

現在 シンプル / 暗示的な雰囲気
ローマ字(非公式/公式) | かな/漢字 | ウソ |
きる・きます | 着る / 着ます | 腰より上 |
ハク・ハキマス | 履く/ 履きます | ウエストの下 |
かぶります | かぶります | 頭の中で |
シンプルなプレゼントは、何かを着ている人を指すのにも使用されますが、日常的な日常の事実などを表します。まるで、彼は「自分の」を着てこれを「使用」しています...
示唆的なムードは、実際、一般的なステートメントや目的を対象としています。現在時制は、不完全な習慣的な行動や将来の意図にも使用されます。

服を着るその他の動詞
日本語には主な3つの着こなしの他に、特定の状況やアクセサリーに使用される動詞があります。以下の単語のリストを参照してください。
- 帽子をかぶる (boushi wo kaburu) - 帽子をかぶる
- めがねをかける (megane wo kakeru) - メガネを使用する
- イヤリングをつける (iyaringu wo tsukeru) - 耳飾りをつける
- ネクタイを締める (nekutai wo shimeru) - ネクタイをする
- スカーフを巻く (sukaafu wo maku) - ハンカチを使う
- 手袋をはめる (tebukuro wo hameru) - 手袋を使う
- 指輪をはめる (yubiwa wo hameru) - リングを使う
- 時計をする (tokei wo suru) - 時計を使う
- シャツを着る (shatsu wo kiru) - シャツを着る
- ズボンをはく (zubon wo haku) - パンツを履く
- 靴を履く (kutsu wo haku) - 靴を履く
- 被る - 頭にかぶるために使われる;
- カケル - ぶら下げるという意味もあります;
- つける - も「添付する」という意味です;
- 閉じる - また「結ぶ」という意味です;
- 幕 - それは「取り巻く」という意味でもあります;
- ハメル - も意味します: "挿入する";
- 切る - 身体に置くために使用されます;
- ハク - レッグに履くために使われる。
日本語の服装に関するフレーズ
彼は帽子をかぶっています
Kare wa bōshi o kabutte imasu
彼は帽子をかぶっている(かぶっている)
私はシャツを着ています
Watashi wa shatsu o kite imasu
シャツを着ています
彼女はズボンを履いていません
Kanojo wa zubon o haite imasen
彼女はズボンを履いていません。
彼女はいつもこざっぱりした服を着ている。
Kanojo wa itsumo kozappari shita fuku o kite iru;
彼女はいつも上品な服を着ています。
彼女はグリーンのドレスを着ていた。
Kanojo wa gurīn no doresu o kiteita;
彼女は緑のドレスを着ていました。
今日はスーツを着ています
Kyō wa sūtsu o kite imasu
今日はスーツを着ています
私は帽子をかぶります
Watashi wa bōshi o kaburimasu
帽子をかぶっています
この着物を着ませんか。
Kono kimono o kimasen ka
この着物を着ませんか?
休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
Kyūjitsu ni kiru tegorona kimono o ima erande iru tokorodesu;
今、私は休暇中に着るのにふさわしい服を選んでいます。
雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。
Ame ga futtari yuki ga futtari suru to, watashi wa itsumo būtsu o hakimasu;
雨や雪が降ったときはいつもブーツを履きます。
その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。
Sono shōnen wa undō kutsu o haku to, soto e hashitte deteitta;
男の子は靴を履いて外に走り出した;