Traduzione e significato di: 配布 - haifu
A palavra japonesa 配布 (はいふ, haifu) é um termo que aparece com frequência em contextos formais e cotidianos no Japão. Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre o significado e uso dessa expressão, este artigo vai explorar desde sua tradução até detalhes culturais. Vamos entender como ela é empregada em diferentes situações e o que a torna relevante para quem quer dominar o idioma.
Significado e tradução de 配布
配布 (haifu) pode ser traduzido como "distribuição" ou "divulgação". Ele é composto pelos kanjis 配 (hai), que carrega a ideia de distribuir ou dispor, e 布 (fu), que significa tecido, mas também se estende metaforicamente para "espalhar" ou "difundir". Juntos, esses caracteres formam uma palavra que descreve o ato de distribuir algo de forma organizada.
No Japão, 配布 é comumente usado em situações como a entrega de panfletos, a distribuição de materiais em eventos ou até mesmo a divulgação de informações oficiais. Por exemplo, governos locais podem fazer 配布 de folhetos explicativos sobre políticas públicas. É um termo versátil, mas que mantém um tom mais formal do que alternativas coloquiais.
Uso cotidiano e cultural de 配布
No dia a dia, 配布 aparece em contextos variados, desde ações comerciais até iniciativas comunitárias. Empresas usam essa palavra para anunciar a distribuição de amostras grátis, enquanto escolas podem empregá-la para comunicar a entrega de materiais didáticos. A palavra carrega uma nuance de organização e propósito, diferentemente de termos como ばらまく (baramaku), que implica uma distribuição mais aleatória.
Culturalmente, o Japão valoriza a eficiência e a clareza na comunicação, e 配布 reflete isso. Quando uma prefeitura faz 配布 de máscaras durante uma epidemia, por exemplo, há uma expectativa de que o processo seja ordenado e ível a todos. Esse aspecto da palavra mostra como a língua japonesa muitas vezes espelha valores sociais importantes.
Dicas para memorizar 配布
Uma maneira eficaz de fixar 配布 é associar seus kanjis a imagens mentais. O caractere 配 (hai) lembra alguém entregando algo com as mãos, enquanto 布 (fu) pode ser visualizado como um tecido sendo desenrolado para cobrir uma área. Juntos, eles formam a ideia de "distribuir amplamente". Repetir a palavra em contextos reais, como ao ver panfletos sendo entregues, também ajuda a consolidar o aprendizado.
Outra dica é praticar com exemplos autênticos. Frases como "この資料を配布します" (Vou distribuir este material) ou "無料で配布中" (Distribuição gratuita em andamento) são comuns em anúncios e podem ser úteis para estudos. O site Suki Nihongo oferece exemplos adicionais para quem quer se aprofundar no uso prático do termo.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 配給 (Haikyuu) - Distribuzione, utilizzata generalmente nei contesti di alimenti o rifornimenti.
- 配布する (Haibu suru) - Distribuire, consegnare materiali o informazioni a un gruppo
- 分配 (Bunpai) - Divisione, ripartizione di risorse o beni con l'obiettivo dell'equità
- 分ける (Wakeru) - Dividere, separare in parti, enfatizzando l'azione del dividere in sé.
- 分配する (Bunpai suru) - Effettuare la divisione, enfatizzando l'azione di distribuire risorse.
- 分け与える (Wakeataeru) - Dare una parte, enfatizzando l'atto di dare dopo aver diviso.
- 提供する (Teikyō suru) - Offrire, rendere qualcosa disponibile per l'uso di altri
- 提供 (Teikyō) - Disponibilità, l'atto di offrire qualcosa a qualcuno
- 譲る (Yuzuru) - Cedere, are qualcosa a un'altra persona, enfatizzando l'atto di trasferimento.
- 譲与する (Yūyo suru) - Trasferire proprietà o diritto, enfatizzando la formalità nell'atto di cessione.
- 譲与 (Yūyo) - Trasferimento formale di proprietà o diritto
- 分撥 (Bunpa) - Ripartizione specifica, distribuzione mirata a parti determinate
- 分發 (Bunbatsu) - Distribuzione, generalmente in un contesto più ampio
- 分発する (Bunpatsu suru) - Inviare o spedire, generalmente nel senso di separare e inviare.
- 分発 (Bunpatsu) - Invio, atto di separare e inviare
- 分配配給 (Bunpai haikyuu) - Ripartizione e distribuzione, combinando i concetti di ripartire e distribuire
- 分配分発 (Bunpai bunpatsu) - Divisione e spedizione, sottolineando la divisione e la separazione per la spedizione
- 分配分撥 (Bunpai bunpa) - Divisione e ripartizione specifica, combinando i significati
- 分配分發 (Bunpai bunbatsu) - Divisione e distribuzione, concentrandosi sull'atto di dividere e distribuire in generale.
- 分配提供 (Bunpai teikyō) - Divisione e offerta, l'atto di dividere e mettere a disposizione
- 分配譲与 (Bunpai yūyo) - Divisione e trasferimento, combinando dividere e cedere
- 分配与える (Bunpai ataeru) - Divisione e concessione, enfatizzando dare dopo aver distribuito
- 分配分ける (Bunpai wakeru) - Divisione e separazione, combinando gli atti di dividere e separare
- 分配分配する (Bunpai bunpai suru) - Dividere e distribuire, enfatizzando l'atto ripetuto di distribuzione
- 分配分け与える (Bunpai wakeataeru) - Dividere e cedere, evidenziando l'atto di dividere e successivamente dare.
- 分配提供する (Bunpai teikyō suru) - Dividere e offrire, combinando i due atti
- 分配譲る (Bunpai yuzuru) - Dividere e cedere, enfatizzando dare dopo aver diviso
- 分配譲与する (Bunpai yūyo suru) - Dividere e trasferire, sottolineando che la divisione porta a un atto di trasferimento.
- 分配分配配給 (Bunpai bunpai haikyuu) - Ripetizione di divisione e distribuzione, enfatizzando entrambi gli atti in sequenza
- 分配分配分発 (Bunpai bunpai bunpatsu) - Divisione e invio ripetuti, combinando le azioni.
- 分配分配分撥 (Bunpai bunpai bunpa) - Dividere e ripartire ripetutamente, enfatizzando l'atto di ripartire.
- 分配分配分發 (Bunpai bunpai bunbatsu) - Dividere e distribuire ripetutamente, combinando divisione e distribuzione
- 分配分配提供 (Bunpai bunpai teikyō) - Dividere e offrire ripetutamente, enfatizzando l'offerta dopo aver diviso
- 分配分配譲与 (Bunpai bunpai yūyo) - Dividere e trasferire ripetutamente, combinando i concetti di divisione e cessione.
Romaji: haifu
Kana: はいふ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: distribuzione
Significato in Inglese: distribution
Definizione: Fornire prodotti o servizi sotto determinate condizioni.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (配布) haifu
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (配布) haifu:
Frasi d'Esempio - (配布) haifu
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Haifu sareta chirashi wo te ni totta
Ho preso il volantino distribuito.
- 配布された - distribuito
- チラシ - volante
- を - Título do objeto
- 手に取った - ha preso la mano
Kairan wo haifu shimashita
Distribuiamo il documento di circolazione.
La circolazione è stata distribuita.
- 回覧 - circulação de documentos ou distribuição de informações.
- を - rIFOCTeTítulo que indica o objeto direto da ação.
- 配布 - verbo che significa "distribuire" o "consegnare".
- しました - forma ada do verbo "suru" é "fez"
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
