Traduzione e significato di: 過ごす - sugosu
La parola giapponese 過ごす (すごす) è un verbo comune nella vita quotidiana, ma può generare dubbi per gli studenti della lingua. Il suo significato principale coinvolge l'idea di "are il tempo" o "vivere un periodo", ma il suo utilizzo va oltre. In questo articolo, esploreremo come questa parola è applicata in diversi contesti, la sua origine e anche consigli per memorizzarla in modo efficiente. Se ti sei mai chiesto come i giapponesi usano 過ごす nella vita di tutti i giorni o come differenziarla da termini simili, continua a leggere.
Significato e uso di 過ごす
過ごす è un verbo che porta l'idea di trascorrere il tempo in un determinato modo. Può significare da "godere di un momento" a semplicemente "vivere un periodo specifico". Ad esempio, dire "夏休みを楽しく過ごした" (natsuyasumi o tanoshiku sugoshita) indica che qualcuno ha trascorso le vacanze estive in modo divertente.
L'interessante è che 過ごす non si limita a esperienze positive. Può essere usato anche in contesti neutri o addirittura negativi, come in "時間を無駄に過ごした" (jikan o muda ni sugoshita), che significa "ho sprecato tempo". Questa flessibilità fa sì che il verbo appaia in diverse situazioni, dalle conversazioni informali a testi più formali.
Origine e scrittura del kanji
Il kanji 過 è composto dal radicale 辶 (che indica movimento) combinato con 咼, suggerendo l'idea di "are attraverso qualcosa" o "trascorrere". Questa composizione riflette bene il significato del verbo, poiché 過ごす è legato al are del tempo o al modo in cui viviamo certi momenti. È importante sottolineare che la lettura すごす è la più comune, ma lo stesso kanji può avere altre pronunce, come か in parole come 過去 (kako - ato).
Un’curiosità è che 過ごす a volte viene confuso con 暮らす (kurasu), che significa anche "vivere". Tuttavia, mentre 暮らす si riferisce più allo stile di vita in generale, 過ごす è più legato a periodi specifici. Questa sottile differenza è importante per chi desidera parlare giapponese con maggiore naturalezza.
Suggerimenti per memorizzare e usare 過ごす
Un modo efficace per fissare 過ごす è associarla a situazioni quotidiane. Pensa a come hai "trascorso" il tuo fine settimana o come hai "vissuto" una festività importante. Creare frasi come "週末をゆっくり過ごす" (trascorrere il fine settimana tranquillamente) aiuta a interiorizzare il verbo nel vocabolario attivo.
Un altro consiglio è prestare attenzione all'uso di 過ごす nei drammi o negli anime, dove appare frequentemente nei dialoghi su routine ed esperienze personali. Ascoltare il verbo in contesti reali facilita la comprensione delle sfumature che i dizionari non spiegano sempre. Con la pratica, usare 過ごす correttamente diventa intuitivo.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Coniugazione verbale di 過ごす
- 過ごします - Forma Educata
- 過ごせる - potenziale
- 過ごせます - potenziale educato
- 過ごされる - ivo
- 過ごせば - condicional
- 過ごしている - forma て
Sinonimi e simili
- 過ぎる (sugiru) - superare, superare
- 過ぎ去る (sugisaru) - are (tempo), andare via
- 過ぎ去す (sugisusu) - lasciare are, permettere che qualcosa i
- 過ぎ廻る (sugimawaru) - circolare attorno, are intorno
- 過ぎ越す (sugikosu) - superare, oltreare
- 過ぎ離れる (sugihanareru) - allontanarsi, stare lontano
- 過ぎ去り行く (sugisarikiku) - andare via, are
- 過ぎ去り過ぎる (sugisarizugiru) - are e are, andare via in eccesso
- 過ぎ去り去る (sugisarigaru) - are e lasciare, andare via di una volta
Parole correlate
Romaji: sugosu
Kana: すごす
Tipo: verbo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: spendere; spendere; are attraverso; superare
Significato in Inglese: to ;to spend;to go through;to tide over
Definizione: Trascorri del tempo in un luogo specifico, vivi e goditi il tempo.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (過ごす) sugosu
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (過ごす) sugosu:
Frasi d'Esempio - (過ごす) sugosu
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kyuukutsu na heya de sugosu no wa tsurai
È difficile trascorrere del tempo in una stanza stretta.
È difficile da trascorrere in una stanza stretta.
- 窮屈な - significa "stretto, angusto, confinato".
- 部屋 - significa "camera, salotto".
- で - è una particella che indica il luogo in cui avviene l'azione.
- 過ごす - significa "trascorrere, spendere (tempo)".
- のは - è una particella che indica il soggetto della frase.
- 辛い - significa "difficile, duro, doloroso".
Kurisumasu wa kazoku to issho ni sugosu tokubetsu na hi desu
Il Natale è un giorno speciale trascorso in famiglia.
Il Natale è un giorno speciale da trascorrere con la tua famiglia.
- クリスマス (kurisumasu) - Natale
- は (wa) - particella del tema
- 家族 (kazoku) - famiglia
- と (to) - particella di connessione
- 一緒に (issho ni) - insieme
- 過ごす (sugosu) - trascorrere (tempo)
- 特別な (tokubetsu na) - speciale
- 日 (hi) - giorno
- です (desu) - verbo essere/stare (forma educata)
Nebai heya de sugosu no wa nigate desu
Non sono bravo a are il tempo in una sala fumatori.
- 煙い (kusai) - pieno di fumo
- 部屋 (heya) - Quarto, sala
- で (de) - in, dentro di
- 過ごす (sugosu) - trascorrere (tempo)
- のは (no wa) - particella del tema
- 苦手 (nigate) - non essere bravo in, non piacere
- です (desu) - essere, stare (forma educata)
Sakaba de tomodachi to tanoshii jikan wo sugoshimashita
Mi sono divertito con i miei amici al bar.
- 酒場 (sakaba) - bar/pub
- で (de) - particella che indica il luogo in cui si svolge un'azione
- 友達 (tomodachi) - amico/a/i
- と (to) - artigo indicando "com"
- 楽しい (tanoshii) - divertente
- 時間 (jikan) - tempo/ore
- を (wo) - artigo indicando o objeto da ação
- 過ごしました (sugoshimashita) - ou/teve (um bom tempo)
Watashitachi wa bessou de natsuyasumi o sugoshimashita
Trascorriamo le vacanze estive in una casa di campagna.
Trascorriamo le vacanze estive nel villaggio.
- 私たちは - Pronome pessoal "noi"
- 別荘で - ubicazione "nella casa di campagna"
- 夏休みを - periodo di tempo "vacanze estive"
- 過ごしました - verbo "amos" - verbo "iamo"
Nonbiri to shita hibi wo sugoshitai desu
Voglio trascorrere una giornata rilassante.
- のんびりとした - aggettivo che significa "rilassato" o "calmo"
- 日々 - sostantivo che significa "giorno per giorno" o "quotidiano"
- を - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
- 過ごしたい - verbo no potencial che significa "voler are"
- です - particella che indica la conclusione della frase e la formalità
Yukai na jikan wo sugoshimashou
iamo un bel momento.
Divertiamoci.
- 愉快な (yukai na) - Agradável, divertido
- 時間 (jikan) - Tempo, ora
- を (o) - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
- 過ごしましょう (sugoshimashou) - andiamo avanti, godiamoci
Ban'nenn wo yutaka ni sugoshitai desu
Voglio trascorrere i miei anni ricchi e soddisfacenti.
Voglio trascorrere i miei ultimi anni ricchi.
- 晩年 (ban nen) - significa "ultimi anni" in giapponese
- を (wo) - Título do objeto em japonês.
- 豊か (yutaka) - significa "rico" ou "abundante" in giapponese.
- に (ni) - Título do filme em japonês.
- 過ごしたい (sugoshitai) - significa "querer ar" ou "querer viver" in giapponese.
- です (desu) - Modo educato di "essere" in giapponese
Saikou no ichinichi wo sugoshitai desu
Voglio are il miglior giorno possibile.
Voglio are il giorno migliore.
- 最高の - migliore
- 一日 - "dia"
- を - particella di oggetto diretto
- 過ごしたい - "voler are"
- です - verbo "essere" al presente
Watashitachi wa issho ni subarashii jikan o sugoshimashita
Abbiamo trascorso un periodo meraviglioso insieme.
Abbiamo trascorso un periodo meraviglioso insieme.
- 私たちは - "Noi" in giapponese
- 一緒に - "insieme" in giapponese
- 素晴らしい - "Meraviglioso" in giapponese
- 時間を - "Tempo" in giapponese
- 過ごしました - "Abbiamo superato" in giapponese
Altre parole di tipo: verbo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo
