Traduzione e significato di: 込める - komeru

La parola giapponese 込める (こめる) è un verbo che porta significati profondi e usi vari nel quotidiano del Giappone. Se stai studiando giapponese o hai semplicemente curiosità sulla lingua, comprendere questa espressione può aprire porte a una comunicazione più naturale. In questo articolo, esploreremo il suo significato, origine, traduzione e come viene percepita culturalmente dai parlanti nativi.

Oltre a svelare i dettagli linguistici, vedremo anche come 込める appare in contesti pratici, dalle conversazioni informali fino alle espressioni più formali. Che tu stia cercando di memorizzare il suo uso o semplicemente soddisfare la tua curiosità, questa guida ti aiuterà a padroneggiare questa parola in modo autentico.

Significato e traduzione di 込める

Il verbo 込める può essere tradotto come "mettere dentro", "inserire" o "concentrare". Tuttavia, il suo significato va oltre il senso letterale. Esso trasmette anche l'idea di dedicare qualcosa con intensità, sia un sentimento, uno sforzo o persino un oggetto fisico. Ad esempio, quando qualcuno dice "心を込める" (kokoro o komeru), significa "mettere il cuore" in qualcosa, ovvero fare con dedizione ed emozione.

Un altro uso comune è in espressioni come "力を込める" (chikara o komeru), che significa "mettere forza" o "concentrare energia". Questa versatilità fa sì che 込める sia una parola essenziale per chi desidera esprimere azioni che coinvolgono impegno o profondità. È importante sottolineare che, sebbene abbia molteplici traduzioni, il suo significato ruota sempre attorno all'idea di qualcosa inserito o diretto con intenzione.

Origine e scrittura del kanji 込める

Il kanji 込 è composto dal radicale ⻍ (shinnyou), che è correlato al movimento, combinato con il componente 入 (iri), che significa "entrare". Questa combinazione rafforza l'idea di qualcosa che viene portato dentro, sia fisicamente che metaforicamente. L'origine del carattere aiuta a capire perché 込める è legato a concetti come inserimento e concentrazione.

È interessante notare che 込める non è un verbo antico o raro. Al contrario, è ampiamente utilizzato nel giapponese moderno, sia nel linguaggio quotidiano che nei testi formali. La sua presenza costante nella lingua mostra come l'idea di "mettere qualcosa dentro" o "dedicarsi" sia rilevante nella cultura giapponese, sia in situazioni pratiche che simboliche.

Uso culturale e frequenza in Giappone

In Giappone, 込める è spesso associato a valori come impegno e attenzione ai dettagli. Espressioni come "愛情を込めて" (aijou o komete), che significa "con amore" o "con affetto", sono comuni in regali, lettere e persino nelle confezioni dei prodotti. Questo riflette l'importanza che la cultura giapponese attribuisce all'intenzione dietro le azioni.

Inoltre, 込める appare in contesti che vanno dal lavoro alle arti. Gli artigiani, ad esempio, usano questa parola per descrivere la cura riposta nei loro pezzi. Nei media, essa compare nei dialoghi di drama, anime e persino nei testi delle canzoni, rinforzando sempre l'idea di dedizione. Il suo uso costante mostra come sia radicata non solo nel vocabolario, ma anche nel modo in cui i giapponesi vedono il mondo.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 注ぐ (sosogu) - Despejar, derramar (líquido).
  • 入れる (ireru) - Mettere o inserire qualcosa in un contenitore.
  • 満たす (mitasu) - Preencher completamente, satisfazer.
  • 込める (komeru) - Includere o incorporare (sentimenti o intenzioni); può anche significare riempire qualcosa con qualcos'altro.
  • 詰める (tsumeru) - Compattare o riempire uno spazio con oggetti; può anche riferirsi a mettere qualcosa all'interno di uno spazio limitato.
  • 投入する (tōnyū suru) - Investire o mettere (in un sistema, contesto o processo); si riferisce anche a mettere qualcosa in funzione.

Parole correlate

怒り

ikari

rabbia; odio

読む

yomu

leggere

makoto

VERO; fede; fedeltà; sincerità; Fiducia; Fiducia; Fiducia; devozione

舞う

mau

ballare; scuotere

閉鎖

heisa

chiusura; chiusura; fermare; bloccare; antisociale.

塞ぐ

fusagu

fermare; chiudere; bloccare); occupare; riempire; accettare; Per stare sulla strada per un altro

吹く

fuku

esplodere (vento ecc.)

封鎖

fuusa

bloccare; Freezing (Back)

話し掛ける

hanashikakeru

avvicinarsi a una persona; parlare con qualcuno)

乗り込む

norikomu

salire a bordo; inizio; entrare in un'auto; Board (eggeri); Crew (una nave); aiutare (qualcuno) ad entrare; marcia all'interno; per entrare.

込める

Romaji: komeru
Kana: こめる
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: includere; da indossare

Significato in Inglese: to include;to put into

Definizione: Per imballare cose o aggiungere emozione o significato.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (込める) komeru

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (込める) komeru:

Frasi d'Esempio - (込める) komeru

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

湯気が立ち込めている。

Yuge ga tachikomete iru

Il vapore sta aumentando.

Il vapore è in piedi.

  • 湯気 - Vapore acqueo
  • が - particella soggettiva
  • 立ち込めている - stá acumulando / pairando

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

起こる

okoru

verificare; accadere

埋め込む

umekomu

seppellire

促す

unagasu

sollecitare; premere; suggerire; richiesta; incoraggiare; accelerare; per sollecitare; invitare (attenzione a)

関する

kansuru

Preoccuparsi; essere parenti

受け止める

uketomeru

catturare; fermare il colpo; reagire a; prendere

込める