Traduzione e significato di: 調和 - chouwa

La parola giapponese 調和 [ちょうわ] porta un significato profondo e culturalmente rilevante in Giappone. Se stai cercando di capire il suo uso, traduzione o origine, questo articolo esplorerà tutto ciò in modo chiaro e pratico. Oltre a svelare cosa rappresenta questa parola, immergeremo nel suo contesto culturale e come appare nella vita quotidiana dei giapponesi.

Che tu sia uno studente di giapponese o semplicemente qualcuno curioso sulla lingua, capire 調和 va oltre il dizionario. Qui scoprirai come viene usata nelle frasi, la sua importanza nella società giapponese e anche suggerimenti per memorizzarla in modo efficiente. Iniziamo?

Significato e traduzione di 調和

調和 [ちょうわ] è frequentemente tradotta come "armonia", ma il suo significato va oltre la semplice concordanza tra elementi. In Giappone, questa parola è legata all'idea di equilibrio, cooperazione e coesistenza pacifica. Essa descrive situazioni in cui diverse parti si completano senza conflitti, sia in relazioni personali, nella natura o addirittura in progetti collettivi.

Un esempio classico è l'uso di 調和 per descrivere l'armonia in un gruppo di lavoro, dove tutti collaborano senza attriti. Appare anche in contesti artistici, come nella musica tradizionale giapponese, dove gli strumenti devono essere in perfetta sincronia. La traduzione letterale può essere semplice, ma il peso culturale della parola è immenso.

Origine e componenti del kanji

La scrittura di 調和 è composta da due kanji: 調 (ちょう), che può significare "regolare" o "aggiustare", e 和 (わ), associato a "pace" o "dolcezza". Insieme, formano l'idea di "aggiustamento armonioso", riflettendo bene il concetto dietro la parola. È interessante notare che 和 appare anche in termini come 和食 (washoku, cucina giapponese) e 和風 (wafū, stile giapponese), sempre legati all'identità culturale del paese.

Secondo il dizionario etimologico 漢字源, 調 ha origine nell'idea di "sintonizzare", come in uno strumento musicale, mentre 和 rimanda alla calma e all'assenza di conflitto. Questa combinazione non è casuale: rafforza la nozione giapponese che la vera armonia richiede un aggiustamento attivo, non solo ività.

Uso culturale e importanza in Giappone

In Giappone, 調和 è più di una parola: è un valore sociale. È presente nel wa (和), concetto che dà priorità al bene collettivo rispetto a quello individuale. Aziende, scuole e persino famiglie giapponesi cercano frequentemente 調和 come obiettivo, evitando conflitti inutili. Questo spiega perché la parola appare tanto nei discorsi sul lavoro di squadra quanto negli articoli sull'ecologia.

Nella media, 調和 emerge negli anime come "Shinsekai Yori", dove società future affrontano il prezzo dell'armonia sociale. È anche un tema comune nei documentari sui giardini giapponesi, dove ogni elemento—pietre, piante e acqua—deve essere in perfetto equilibrio. Non è un'esagerazione dire che comprendere 調和 significa comprendere parte della mentalità giapponese.

Suggerimenti per memorizzare e usare 調和

Un modo efficace per fissare 調和 è associarlo a situazioni quotidiane. Pensa a un coro dove tutte le voci si completano, o a una squadra sportiva dove il team agisce come un'unità. Queste immagini concrete aiutano a interiorizzare il concetto astratto. Un'altra dritta è praticare con frasi come 「このチームは調和が取れている」 (Questa squadra è in armonia), comune in ambienti professionali.

Per gli studenti di giapponese, è importante notare che 調和 è un sostantivo, ma può essere verbalizzato come 調和する (agire in armonia). Si combina anche con termini come 社会 (società) e 自然 (natura), formando espressioni come 社会調和 (armonia sociale) e 自然との調和 (armonia con la natura). Queste combinazioni sono utili per ampliare il vocabolario in modo contestualizzato.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 調和 (chōwa) - Armonia; equilibrio tra elementi
  • 和合 (wago) - Armonia; unione nel insieme
  • 調整 (chōsei) - Regolazione; modifica per raggiungere l'armonia
  • 調節 (chōsetsu) - Regolamentazione; controllo per mantenere l'armonia
  • 調和する (chōwa suru) - Trabalhar em harmonia
  • 和らげる (yawarageru) - Ammorbidire; rendere qualcosa più armonioso
  • 和らぐ (yawaragu) - Essere attenuato; diventare più calmo o armonioso
  • 調和させる (chōwa saseru) - Creare armonia; far sì che qualcosa si armonizzi
  • 調和的 (chōwadeki) - Armonioso; relativo all'armonia
  • 和やか (nagoyaka) - Calmo e armonioso; atmosfera tranquilla
  • 和睦 (waboku) - Pace; riconciliazione armoniosa tra avversari
  • 和解 (wakai) - Riconciliare; risolvere dispute in armonia
  • 和平 (wahei) - Pace; stato di armonia e tranquillità

Parole correlate

バランス

baransu

equilibrio

トーン

to-n

tom

合わせ

awase

Portare insieme; opposto; di fronte.

合わせる

awaseru

stare insieme; essere opposto; viso; giuntura; combinare; per connettere; aggiungere; mescolare; combinare; sovrapposizione; per confrontare; controllare con

合わす

awasu

stare insieme; viso; giuntura; essere opposto; combinare; per connettere; aggiungere; mescolare; combinare; sovrapposizione; per confrontare; controllare con

合う

au

adattarsi; abito; essere d'accordo con; combinare; essere corretto; essere redditizio

wa

soma; armonia; pace

纏まり

matomari

conclusione; svendita; consistenza

纏まる

matomaru

essere raccolti; essere risolto; essere in ordine

不調

fuchou

cattivo stato; non scoprire (cioè un accordo); disaccordo; distruggere; disturbo; svenuto; fuori forma

調和

Romaji: chouwa
Kana: ちょうわ
Tipo: Sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: armonia

Significato in Inglese: harmony

Definizione: L'armonizzazione di diversi elementi in un'unica tonalità.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (調和) chouwa

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (調和) chouwa:

Frasi d'Esempio - (調和) chouwa

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

調和は大切な要素です。

Chouwa wa taisetsu na youso desu

L'armonia è un fattore importante.

L'armonia è un fattore importante.

  • 調和 (chouwa) - armonia
  • は (wa) - Particella grammaticale che indica l'argomento della frase
  • 大切 (taisetsu) - importante, valioso
  • な (na) - particella grammaticale che segue un aggettivo
  • 要素 (yousou) - elemento, componente
  • です (desu) - Il verbo ser/estar nella forma cortese
採集は自然との調和を大切にする活動です。

Saishuu wa shizen to no chouwa wo taisetsu ni suru katsudou desu

La raccolta è un'attività che valorizza l'armonia con la natura.

La raccolta è un'attività che valorizza l'armonia con la natura.

  • 採集 - raccolta
  • は - particella del tema
  • 自然 - natura
  • と - particella di connessione
  • の - particella possessiva
  • 調和 - armonia
  • を - particella di oggetto diretto
  • 大切にする - valorizzare
  • 活動 - attività
  • です - verbo essere (forma educata)

Altre parole di tipo: Sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Sostantivo

調和