Traduzione e significato di: 言葉遣い - kotobadukai

La parola giapponese 言葉遣い (ことばづかい, kotobazukai) è un termine essenziale per chi desidera comprendere la comunicazione in Giappone. Va oltre il semplice "uso delle parole", portando con sé profonde sfumature culturali e sociali. In questo articolo, esploreremo il suo significato, la sua origine e come rifletta l'etichetta linguistica giapponese, oltre a fornire consigli pratici per gli studenti.

Se hai già studiato giapponese, sai che la lingua valorizza la cortesia e il contesto. 言葉遣い riguarda proprio questo: come scegliere e adattare le proprie parole in base alla situazione, all'interlocutore e al livello di formalità. Scopriamo come funziona questa parola nella vita quotidiana e perché è così rilevante.

Significato e traduzione di 言葉遣い

言葉遣い può essere tradotto letteralmente come "uso delle parole" o "modo di parlare", ma il suo significato reale è più specifico. Si riferisce al modo in cui qualcuno sceglie e impiega i termini, considerando rispetto, gerarchia e contesto sociale. È un concetto chiave nella comunicazione giapponese, specialmente in ambienti formali.

Diverso dal portoghese, dove "linguagem" può essere generico, 言葉遣い implica giudizio. Un buon 言葉遣い è lodato, mentre un trascurato può causare una cattiva impressione. Ad esempio, usare un linguaggio informale con un superiore sarebbe considerato "言葉遣いが悪い" (kotobazukai ga warui), o "uso inappropriato delle parole".

Origine e componenti del termine

Analizzando i kanji, 言葉 (kotoba) significa "parola" o "lingua", mentre 遣い (zukai) deriva dal verbo 遣う (tsukau), "usare". Insieme, formano l'idea di "modo di impiegare la lingua". Curiosamente, 遣い appare anche in termini come 金遣い (kanezukai, "uso del denaro"), suggerendo attenzione nella gestione di qualcosa.

Il termine emerse nel periodo Edo (1603-1868), quando l'etichetta linguistica divenne più rigida. Samurai e mercanti dovevano adattare il loro discorso in base alla classe sociale dell'interlocutore. Questa eredità storica spiega perché, ancora oggi, i giapponesi prestano tanta attenzione al 言葉遣い nelle interazioni professionali.

Uso culturale e importanza in Giappone

In Giappone, padroneggiare il 言葉遣い adeguato è segno di educazione e sofisticazione. Le aziende offrono formazione specifica per i dipendenti, concentrandosi sugli onorifici (keigo) e sulle espressioni situazionali. Un errore comune tra gli stranieri è considerare il 言葉遣い solo come "grammatica avanzata", quando in realtà coinvolge sensibilità sociale.

Gli anime e i drammi evidenziano frequentemente questo concetto. I personaggi che parlano in modo molto informale in situazioni formali vengono corretti, mentre altri che usano 敬語 (keigo) in modo eccessivo possono sembrare distanti. L'equilibrio è cruciale. Questa sfumatura fa sì che 言葉遣い sia uno degli aspetti più sfidanti per gli studenti di giapponese.

Suggerimenti per memorizzare e praticare

Una tecnica efficace è associare 言葉遣い a "etichetta verbale". Proprio come ci sono regole per usare hashi (bacchette), ci sono standard per il parlare. Annota frasi modello suddivise per contesti: lavoro, amici, negozi. Ripetile ad alta voce per interiorizzare gli standard.

Un altro consiglio è osservare le interazioni nei dorama o nei programmi TV. Fai attenzione a come i presentatori cambiano il 言葉遣い quando intervistano un anziano rispetto a un giovane artista. Questa immersione aiuta a sviluppare l'"orecchio" per situazioni reali, completando gli studi teorici.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 敬語 (Keigo) - Forma rispettosa di comunicare, inclusi onorifici e linguaggio educato.
  • 丁寧語 (Teineigo) - Forma educata di comunicazione, che è una delle categorie del keigo.
  • 作法 (Sahō) - Regole di etichetta e comportamento adeguato in diverse situazioni sociali.
  • マナー (Manā) - Comportamento e etichetta sociale, simile a作法, ma frequentemente usato in contesti più generali.

Parole correlate

用語

yougo

termine; terminologia

弁解

benkai

spiegazione; giustificazione; difesa; Scusa

表現

hyougen

espressione; presentazione; rappresentazione (matematica)

単語

tango

parola; vocabolario; parola a carattere singolo

素朴

soboku

semplicità; mancanza d'arte; ingenuità

台詞

serifu

discorso; parole; le linee di qualcuno; Commenti

語句

goku

parole; frasi

語彙

goi

Vocabolario; Glossario

言葉

kotoba

parole (s); lingua; discorso

お世辞

oseji

adulazione; lode

言葉遣い

Romaji: kotobadukai
Kana: ことばづかい
Tipo: Sostantivo
L: jlpt-n2

Traduzione / Significato: egli parla; espressione; saggio

Significato in Inglese: speech;expression;wording

Definizione: Si riferisce all'uso di parole ed espressioni.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (言葉遣い) kotobadukai

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (言葉遣い) kotobadukai:

Frasi d'Esempio - (言葉遣い) kotobadukai

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

言葉遣いは大切です。

Kotoba tsukai wa taisetsu desu

La scelta delle parole è importante.

Le parole sono importanti.

  • 言葉遣い - significa "uso di parole" o "modo di parlare".
  • は - particella che segna l'argomento della frase, indicando che il tema che sarà trattato è "言葉遣い".
  • 大切 - Aggettivo che significa "importante" o "prezioso".
  • です - verbo "essere" nella forma gentile ed educata.
彼は荒っぽい言葉遣いをする。

Kare wa arappoi kotobazukai o suru

Usa un linguaggio maleducato.

Parla duramente.

  • 彼 - Lui
  • は - Particella tema
  • 荒っぽい - scortese
  • 言葉遣い - Scelta delle parole, linguaggio
  • を - Particella dell'oggetto diretto
  • する - Fare

Altre parole di tipo: Sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Sostantivo

芸術

geijyutsu

(belle Arti; le arti

切符

kipu

biglietto

お昼

ohiru

pranzo; mezzogiorno

論ずる

ronzuru

litigare; discutere; discussione

立法

rippou

legislazione; Preparazione delle leggi

言葉遣い