Traduzione e significato di: 著 - chaku
La parola giapponese 著[ちゃく] è un termine che può causare certa confusione per gli studenti della lingua, specialmente per la sua lettura e gli usi specifici. In questo articolo, esploreremo il suo significato, origine e applicazioni nella vita quotidiana giapponese. Inoltre, comprenderemo come appare in espressioni composte e quali sono i contesti più comuni per il suo uso. Se ti sei mai chiesto come memorizzare questa parola o perché è scritta in questo modo, continua a leggere per scoprirlo!
Nel dizionario Suki Nihongo, 著[ちゃく] è classificato come un suffisso contatore, ma può apparire anche in altri contesti. Il suo significato principale è legato a "arrivare" o "raggiungere", ma la sua applicazione va oltre. Scopriamo dalla sua scrittura in kanji fino ai consigli per non confonderlo con altre parole simili. Preparati ad imparare in modo chiaro e pratico!
Significato e uso di 著[ちゃく]
Il termine 著[ちゃく] ha come significato principale "arrivare" o "raggiungere", ma la sua funzione più comune è come suffisso contatore per indicare il numero di capi di abbigliamento. Ad esempio, quando si dice "un pezzo di abbigliamento", i giapponesi usano 一著[いっちゃく]. Questo uso è frequente in negozi, lavanderie e situazioni quotidiane in cui è necessario contare i vestiti.
Inoltre, 著 può apparire in parole composte come 到著[とうちゃく], che significa "arrivo" o "approdo". È importante notare che, sebbene il kanji sia lo stesso, la lettura cambia a seconda del contesto. Questo è uno dei motivi per cui questa parola richiede attenzione da parte degli studenti, poiché la pronuncia può variare.
Origine e scrittura del kanji 著
Il kanji 著 è composto dal radicale erba (艹) nella parte superiore e dal componente 者 (persona) sottostante. Originariamente, questo carattere era associato all'idea di "marcare" o "evidenziare", evolvendo poi verso significati come "arrivare" o "scrivere". Questa duplicità di significati spiega perché lo stesso kanji appare in parole come 著名[ちょめい] (famoso) e 著作[ちょさく] (opera scritta).
È importante sottolineare che la lettura ちゃく è una delle molte possibili per questo kanji. In contesti letterari o accademici, può essere letta come ちょ, come in 著者[ちょしゃ] (autore). Questa variazione si verifica perché il giapponese ha letture diverse per gli stessi caratteri, a seconda dell'origine cinese (on'yomi) o giapponese (kun'yomi).
Consigli per memorizzare ed evitare confusioni
Un modo efficace per ricordare il significato di 著[ちゃく] è associarlo all'atto di "vestire" abiti, dato che il suo uso più pratico è come contatore di pezzi di vestiario. Un altro suggerimento è creare flashcard con esempi come 一著[いっちゃく] (un pezzo) e 到著[とうちゃく] (arrivo), separando i contesti in cui appare la parola.
È facile confondere 著 con altri kanji simili, come 着 (che significa "arrivare" e ha la lettura ちゃく). La differenza sta nei radicali: mentre 著 ha il radicale dell'erba, 着 ha il radicale dell'occhio (目). Prestare attenzione a questi dettagli aiuta a evitare errori nella scrittura e nella comprensione.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 著作 (Chosaku) - Opera o creazione originale, spesso riferendosi alla scrittura o alle produzioni artistiche.
- 作品 (Sakuhin) - Opera, specialmente in contesti artistici o letterari, può riferirsi a opere, sculture o composizioni.
- 著書 (Chosho) - Libro scritto da un autore, spesso usato per riferirsi a pubblicazioni formali.
- 著述 (Chojutsu) - Attività di scrivere o comporre opere, generalmente riferendosi all'atto di scrivere testi accademici o letterari.
- 著名 (Chomei) - Famoso o prominente, spesso usato per descrivere autori o opere che hanno un riconoscimento significativo.
- 顕著 (Kencho) - Notevole o distinto, usato per descrivere qualcosa che si distingue, come un'opera ampiamente riconosciuta per le sue qualità eccezionali.
Parole correlate
Romaji: chaku
Kana: ちゃく
Tipo: sostantivo
L: -
Traduzione / Significato: bancone abbigliamento; arrivare a ..
Significato in Inglese: counter for suits of clothing;arriving at ..
Definizione: Scrivere frasi.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (著) chaku
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (著) chaku:
Frasi d'Esempio - (著) chaku
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kono hon no chosha wa dare desu ka?
Chi è l'autore di questo libro?
- この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
- 本 - sostantivo che significa "libro"
- の - particella che indica il possesso o la relazione tra due parole.
- 著者 - sostantivo che significa "autore"
- は - Palavra que indica o tema da frase
- 誰 - pronome interrogativo che significa "chi"
- です - Verbo "essere" nella forma educata
- か - particella che indica una domanda
Kono hon wa yuumei na sakka no chosaku desu
Questo libro è un'opera di un famoso scrittore.
Questo libro è un famoso scrittore.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo"
- 本 - sostantivo che significa "libro"
- は - particella di tema che indica l'argomento della frase
- 有名な - aggettivo che significa "famoso"
- 作家 - sostantivo che significa "scrittore"
- の - particella di possesso che indica che lo scrittore è il proprietario dell'opera
- 著作 - sostantivo che significa "opera letteraria"
- です - verbo "essere" nella forma gentile ed educata
Kare wa ooku no hon o aratashita
Ha scritto molti libri.
- 彼 (kare) - lui
- は (wa) - particella del tema
- 多くの (ooku no) - molti
- 本 (hon) - libri
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 著した (chosha shita) - escreveu
Watashi no chosho ga shuppan sare mashita
Il mio libro è stato pubblicato.
- 私 - pronome personale che in giapponese significa "io".
- の - particella che indica possesso o appartenenza.
- 著書 - sostantivo che significa "opera letteraria" o "libro scritto dall'autore stesso".
- が - particella che indica il soggetto della frase.
- 出版 - verbo che significa "pubblicare" o "editare un libro".
- されました - forma iva del verbo "suru" che indica che l'azione è stata eseguita da un'altra persona o entità. In questo caso, la frase significa "Il mio libro è stato pubblicato".
Choushii henka ga okotta
Un cambiamento significativo ha occred.
Si sono verificati cambiamenti significativi.
- 著しい - aggettivo che significa "notevole" o "significativo"
- 変化 - sostantivo che significa "cambio" o "trasformazione"
- が - Artigo que indica o sujeito da frase
- 起こった - verbo nella forma ata che significa "è successo" o "accaduto"
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
