Traduzione e significato di: 給食 - kyuushoku
Se hai già visto qualche anime o dorama giapponese, probabilmente hai già sentito la parola 給食[きゅうしょく]. Ma cosa significa esattamente? In questo articolo, esploreremo il significato, l'origine e l'uso culturale di questa parola in Giappone. Inoltre, vedremo come viene percepita nella vita quotidiana giapponese e alcuni suggerimenti per memorizzarla in modo efficiente. Se stai studiando giapponese o sei semplicemente curioso sulla cultura del paese, questo contenuto ti aiuterà a capire meglio questo termine così presente nella vita scolastica giapponese.
Il significato e l'origine di 給食[きゅうしょく]
La parola 給食[きゅうしょく] è formata da due kanji: 給, che significa "fornire" o "distribuire", e 食, che si riferisce a "cibo" o "alimentazione". Insieme, rappresentano il concetto di "pasto fornito", generalmente in contesti istituzionali come scuole, ospedali o aziende. In Giappone, il termine è più comunemente associato ai pasti serviti nelle scuole, noti come 学校給食[がっこうきゅうしょく].
La pratica della 給食 in Giappone risale al periodo Meiji, quando alcune scuole iniziarono a offrire pasti per i bambini bisognosi. Tuttavia, fu dopo la Seconda Guerra Mondiale che il sistema divenne più strutturato, con l'obiettivo di migliorare la nutrizione infantile in un paese devastato dalla guerra. Oggi, la 給食 è una parte fondamentale dell'istruzione giapponese, promuovendo non solo un'alimentazione sana, ma anche abitudini sociali e culturali.
Il ruolo culturale della 給食 in Giappone
In Giappone, la 給食 va oltre il semplice alimentare gli studenti. È uno strumento educativo che insegna ai bambini la nutrizione, la sostenibilità e persino la cultura alimentare regionale. I menu sono attentamente pianificati per includere ingredienti locali e di stagione, riflettendo la diversità culinaria del paese. Inoltre, gli studenti partecipano attivamente al processo, aiutando a servire e pulire, il che rafforza valori come responsabilità e lavoro di squadra.
Un altro aspetto interessante è che la 給食 è frequentemente tematizzata in eventi speciali, come festival scolastici o date commemorative. Ad esempio, in occasioni come il Setsubun o il Tanabata, i pasti possono includere piatti tradizionali associati a queste celebrazioni. Questo approccio non solo rende l'esperienza più divertente per i bambini, ma rafforza anche la loro connessione con la cultura giapponese.
Suggerimenti per memorizzare e usare correttamente 給食
Se stai imparando il giapponese, memorizzare 給食 può essere più facile se la associ al suo contesto più comune: le scuole. Un consiglio è ricordare che il kanji 食 appare in altre parole legate al cibo, come 食事[しょくじ] (pasto) o 食堂[しょくどう] (mensa). Anche il kanji 給 appare in termini come 給料[きゅうりょう] (salario), che coinvolge l'idea di "fornitura".
Per favore, prova a costruire frasi semplici come "今日の給食はおいしかった" [きょうのきゅうしょくはおいしかった] (Il pranzo scolastico di oggi era delizioso). Nota che, sebbene 給食 possa tecnicamente riferirsi a qualsiasi pasto fornito istituzionalmente, nella vita quotidiana è quasi sempre inteso come il pranzo scolastico. Evita di usarlo per descrivere i pasti in altri contesti, come le aziende, a meno che lo scenario non sia molto chiaro.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 給食 (Kyūshoku) - Nutrizione fornita dalla scuola o istituzione.
- 学校給食 (Gakkō kyūshoku) - Pasti scolastici forniti dalle scuole.
- 学食 (Gakushoku) - Mensa della scuola o università, dove gli studenti possono mangiare.
- 学校食堂 (Gakkō shokudō) - Reparto scolastico, simile al 学食, generalmente aperto a più persone.
- 社食 (Shashoku) - Mensa aziendale, dove i dipendenti possono consumare i loro pasti.
- 社員食堂 (Shain shokudō) - Refettorio specifico per i dipendenti dell'azienda.
- まかない (Makanai) - Cibo servito ai lavoratori, solitamente preparato in loco.
- まかない食堂 (Makanai shokudō) - Refettorio che serve cibo per i lavoratori, simile al concetto di まかない.
- まかない料理 (Makanai ryōri) - Piatti preparati per i lavoratori, pasti fatti in casa serviti negli ambienti di lavoro.
Parole correlate
Romaji: kyuushoku
Kana: きゅうしょく
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: Pranzo scolastico; fornendo un pasto
Significato in Inglese: school lunch;providing a meal
Definizione: Pasti forniti nelle scuole, ecc.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (給食) kyuushoku
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (給食) kyuushoku:
Frasi d'Esempio - (給食) kyuushoku
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kyūshoku wa gakkō de teikyō sareru shokuji desu
Il pranzo è un pasto offerto a scuola.
- 給食 - Si riferisce al pasto scolastico.
- は - Marcação de tópico
- 学校 - Scuola
- で - Particella di marcatura del luogo
- 提供される - Essere fornito
- 食事 - Pasto
- です - Particella di fine frase
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
