Traduzione e significato di: 節 - setsu

La parola giapponese 節[せつ] è un termine versatile che appare in vari contesti, dalle conversazioni quotidiane a espressioni più formali. Se stai studiando giapponese o semplicemente hai curiosità sul significato e sull'uso di questa parola, questo articolo esplorerà la sua origine, traduzione e applicazioni pratiche. Inoltre, cercheremo di capire come viene percepita nella cultura giapponese e quali sono i migliori metodi per memorizzarla.

Nel dizionario Suki Nihongo, trovi spiegazioni dettagliate su termini come 節, ma qui andiamo oltre la definizione di base. Immergiamoci in esempi reali, curiosità linguistiche e anche suggerimenti per non confondere questa parola con altre simili. Sia per ampliare il tuo vocabolario che per soddisfare la tua curiosità, continua a leggere per scoprire tutto su せつ.

Significato e traduzione di 節[せつ]

Il termine 節[せつ] ha molteplici significati, a seconda del contesto in cui è usato. Una delle traduzioni più comuni è "nodo" o "articolazione", riferendosi a parti che collegano elementi, come nelle giunzioni di bambù o ossa. Tuttavia, può anche significare "economia" o "moderazione", specialmente quando associato a espressioni come 節約 (setsuyaku), che indica il risparmiare risorse.

Un altro uso interessante appare in parole come 季節 (kisetsu), che significa "stagione dell'anno". Qui, 節 contribuisce all'idea di divisione o periodo specifico. Questa varietà di significati mostra come un singolo kanji possa racchiudere concetti apparentemente distinti, ma che condividono una nozione di segmentazione o controllo.

Origine e scrittura del kanji 節

Il kanji 節 è composto dal radicale di bambù (竹) e dal componente 即, che suggerisce una connessione immediata o un aggiustamento. Questa combinazione riflette bene il senso di "nodo" o "punto di collegamento", dato che il bambù ha giunzioni naturali nel suo fusto. Storicamente, questo carattere era usato per descrivere divisioni in oggetti fisici, ma il suo significato si è ampliato per includere idee astratte, come moderazione e periodi di tempo.

È importante sottolineare che 節 ha anche una lettura alternativa, ふし (fushi), che appare in parole come 音節 (onsetsu – sillaba) o 関節 (kansetsu – articolazione del corpo). Questa dualità di letture è comune nei kanji, e capire quando usare ciascuna di esse è essenziale per padroneggiare il giapponese.

Uso culturale e frequenza nella lingua giapponese

In Giappone, 節 è una parola che porta valori importanti, specialmente quando è relativa a moderazione ed economia. Espressioni come 節電 (setsuden – economia di energia) e 節水 (setsusui – economia di acqua) sono spesso utilizzate in campagne pubbliche, rinforzando l'importanza del consumo consapevole. Questo aspetto culturale fa sì che il termine appaia frequentemente nelle notizie e nelle discussioni sulla sostenibilità.

Inoltre, 節 è presente anche in proverbi e detti popolari. Un esempio è 節を曲げず (setsu o magezu), che significa "non piegare i principi", illustrando come la parola possa trasmettere nozioni di integrità e fermezza. Sia nella vita quotidiana che in contesti più filosofici, 節 continua a essere un termine rilevante e ricco di sfumature.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 季節 (kisetsu) - Stagione dell'Anno
  • 節日 (setsujitsu) - Festa o giorno festivo (riferito a date commemorative)
  • 節目 (semmat) - Marco, punto di transizione o celebrazione significativa
  • 節度 (setsudo) - Moderazione, autocontrollo
  • 節制 (sessai) - Auto-valutazione o controllo dell'intensità
  • 節約 (setsuyaku) - Economia, risparmio, ridurre le spese
  • 節点 (setsuten) - Punto di giunzione, nodo (in contesti tecnici)
  • 節電 (setsuden) - Risparmio energetico
  • 節分 (setsubun) - Festival che segna l'inizio della primavera (lancio di fagioli per allontanare i demoni)
  • 節気 (setuki) - Periodo stagionale, climi stagionali
  • 節制する (sessai suru) - Praticare la moderazione o il autocontrollo
  • 節約する (setsuyaku suru) - Fare economia o risparmio
  • 節電する (setsuden suru) - Praticare il risparmio energetico
  • 節度ある (setsudo aru) - Avere moderazione, avere autocontrollo
  • 節点に立つ (setsuten ni tatsu) - Prendere posizione in un punto di giunzione.
  • 節分祭 (setsubun-sai) - Festival di Setsubun, celebrazione dell'evento
  • 節目を迎える (fushime o mukaeru) - Raggiungere un traguardo o un punto di transizione

Parole correlate

調節

chousetsu

regolamento; aggiustamento; controllo

節約

setsuyaku

risparmiando; salvare

季節

kisetsu

stagione

ドライ

dorai

secco

aki

autunno

シーズン

shi-zun

Stagione (sport)

礼儀

reigi

modi; cortesia; etichetta

領事

ryouji

console

養成

yousei

Allenamento e sviluppo

六つ

mutsu

(num) sei

Romaji: setsu
Kana: せつ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: al; sezione; occasione; tempo

Significato in Inglese: node;section;occasion;time

Definizione: Termine grammaticale. Il più piccolo componente che compone una frase.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (節) setsu

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (節) setsu:

Frasi d'Esempio - (節) setsu

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

春は桜の季節です。

Haru wa sakura no kisetsu desu

La primavera è la stazione di ciliegia.

La primavera è la stagione dei fiori di ciliegia.

  • 春 (haru) - primavera
  • は (wa) - Particella grammaticale che indica l'argomento della frase
  • 桜 (sakura) - ciliegio
  • の (no) - particella grammaticale che indica il possesso o la relazione tra due parole
  • 季節 (kisetsu) - Stagione dell'Anno
  • です (desu) - verbo "essere" al presente
この曲の節はとても美しいです。

Kono kyoku no fushi wa totemo utsukushii desu

La frase di questa canzone è molto bella.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
  • 曲 - sostantivo che significa "musica"
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 節 - sostantivo che significa "brano" o "sezione"
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • とても - Avverbio che significa "molto".
  • 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "bello"
  • です - verbo "essere" nella forma gentile ed educata
五月蝿いと言われる季節が嫌いです。

Gogatsubyoui to iwareru kisetsu ga kirai desu

Non mi piace la stagione in cui sei chiamato "Gogatsubyoui"

Odio la stagione, che si dice che possa volare.

  • 五月蝿い (gogatsubyoui) - "rumoroso come le mosche di maggio", riferendosi al costante ronzio degli insetti durante il mese di maggio in Giappone.
  • と言われる (to iwareru) - significa "si dice che".
  • 季節 (kisetsu) - significa "stagione".
  • が (ga) - Particella soggetto.
  • 嫌い (kirai) - significa "odiar" ou "non piacere".
  • です (desu) - modo educado de "ser" ou "estar".
俳句は季節感を表現する素晴らしい詩形です。

Haiku wa kisetsukan wo hyōgen suru subarashii shikei desu

L'haiku è una forma poetica meravigliosa che esprime la sensazione delle stagioni.

Il haiku è una poesia meravigliosa che esprime il sentimento stagionale.

  • 俳句 - poesia giapponese di tre versi
  • 季節感 - sensazione di stagione
  • 表現 - espressione
  • 素晴らしい - meraviglioso
  • 詩形 - forma poetica
短縮することで時間を節約できます。

Tanshuku suru koto de jikan wo setsuyaku dekimasu

Puoi risparmiare tempo accorciando.

  • 短縮する - accorciare, ridurre
  • ことで - Attraverso
  • 時間 - tempo
  • を - particella di oggetto diretto
  • 節約 - economia, risparmio
  • できます - può essere fatto, è possibile
私は小遣いを節約する必要があります。

Watashi wa kozukai o setsuyaku suru hitsuyō ga arimasu

Ho bisogno di risparmiare denaro con tasca.

Ho bisogno di risparmiare paghetta.

  • 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • は (wa) - partícula de tópico japonesa que indica o assunto da frase
  • 小遣い (kodzukai) - Sostantivo giapponese che significa "indennità" o "paghetta".
  • を (wo) - Determinante do objeto directo da acção.
  • 節約する (setsuyaku suru) - Verbo giapponese che significa "risparmiare".
  • 必要があります (hitsuyou ga arimasu) - Espressione giapponese che significa "è necessario".
節約は賢明な選択です。

Setsuyaku wa kenmei na sentaku desu

Il risparmio è una scelta saggia.

Salva è una scelta saggia.

  • 節約 - significa "economia" ou "poupança".
  • は - particella grammaticale che indica l'argomento della frase.
  • 賢明 - significa "sábio" ou "inteligente".
  • な - particella grammaticale che modifica l'aggettivo "賢明".
  • 選択 - significa "scelta".
  • です - verbo ser/estar nella forma cortese.
紅葉が美しい季節です。

Kouyou ga utsukushii kisetsu desu

È una bella stagione con le foglie rosse.

È la stagione in cui le foglie autunnali sono bellissime.

  • 紅葉 - foglie rosse
  • が - particella soggettiva
  • 美しい - bello
  • 季節 - stazione
  • です - verbo "essere" al presente
結婚は人生の大きな節目です。

Kekkon wa jinsei no ookina fushime desu

Il matrimonio è una grande pietra miliare nella vita.

Il matrimonio è una pietra miliare importante nella vita.

  • 結婚 - Nozze
  • は - particella del tema
  • 人生 - vita
  • の - particella possessiva
  • 大きな - grande
  • 節目 - marzo
  • です - verbo essere (forma educata)
花びらが舞い落ちる季節が好きです。

Hanabira ga mai ochiru kisetsu ga suki desu

Mi piace la stagione in cui cadono i petali di fiori.

Mi piace la stagione in cui i petali cadono.

  • 花びら - petali di fiori
  • が - particella soggettiva
  • 舞い落ちる - cadere ballando, fluttuare
  • 季節 - Stagione dell'Anno
  • が - particella soggettiva
  • 好きです - piacere

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

節