Traduzione e significato di: 突然 - totsuzen

La parola giapponese 突然[とつぜん] è un termine che appare frequentemente nella vita quotidiana e nei media giapponesi, ma il suo significato e uso possono generare dubbi per gli studenti della lingua. In questo articolo, esploreremo cosa rappresenta questa espressione, come viene scritta e in quali contesti è più utilizzata. Inoltre, vedremo alcune curiosità sulla sua origine e consigli per memorizzarla in modo efficace.

Se hai già visto anime o drama giapponesi, probabilmente hai sentito 突然 in situazioni inaspettate o sorprendenti. Questa parola porta con sé un peso emotivo e culturale interessante, che riflette il modo in cui i giapponesi affrontano eventi repentini. Scopriamo tutto questo qui di seguito, inclusi esempi pratici e informazioni che vanno oltre il dizionario.

Significato e uso di 突然

突然 è un avverbio che significa "improvvisamente", "inaspettatamente" o "all'improvviso". Descrive azioni o eventi che accadono senza preavviso, causando spesso sorpresa. Ad esempio, se qualcuno dice "突然雨が降り出した" (とつぜん あめが ふりだした), significa "Improvvisamente, ha cominciato a piovere". La parola trasmette l'idea di qualcosa che accade in modo brusco, senza preparazione.

Nella vita quotidiana, i giapponesi usano 突然 in situazioni che vanno dai cambiamenti climatici a decisioni importanti. È comune sentirla in conversazioni informali, notizie e persino avvisi pubblici. La sua applicazione è ampia, ma mantiene sempre la nozione di imprevedibilità, il che la rende utile in diversi scenari.

Origine e scrittura di 突然

La parola 突然 è composta da due kanji: 突 (とつ), che significa "penetrare" o "repentino", e 然 (ぜん), che indica "così" o "in questo modo". Insieme, formano l'idea di qualcosa che accade in modo brusco, senza preavviso. Questa combinazione riflette bene il significato della parola, poiché entrambi i caratteri contribuiscono alla nozione di sorpresa e istantaneità.

È importante notare che 突然 è sempre scritto in kanji, senza variazioni in hiragana o katakana. Questo la distingue da altre espressioni simili, come いきなり (ikinari), che significa anch'essa "di colpo", ma ha un uso un po' più colloquiale. La forma kanji di 突然 rinforza il suo tono più formale e versatile, rendendola adatta per testi scritti e parlati.

Suggerimenti per memorizzare 突然

Un modo efficace per fissare 突然 è associarlo a situazioni inaspettate della vita quotidiana. Ad esempio, pensa a qualcosa che è successo all'improvviso a te, come una telefonata nel mezzo della notte o un cambio di piani al lavoro. Creare questo collegamento mentale aiuta a ricordare il termine quando è necessario nelle conversazioni o nello studio.

Un altro consiglio è praticare con frasi semplici, come "突然の訪問" (とつぜんの ほうもん), che significa "visita impreviste". Ripetere queste costruzioni ad alta voce o annotarle su flashcard può rafforzare la memorizzazione. Inoltre, guardare contenuti giapponesi con sottotitoli aiuta a identificare come la parola è usata naturalmente dai nativi.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 急に (Kyuu ni) - Improvvisamente, all'improvviso; generalmente usato per descrivere un cambiamento rapido o inaspettato.
  • 不意に (Fui ni) - Inaspettatamente; sottolinea la mancanza di preavviso, spesso associata a sorprese.
  • いきなり (Ikinaru) - All'improvviso; suggerisce un impatto diretto, di solito senza transizione o preparazione.

Parole correlate

行き成り

ikinari

Ad un tratto

意外

igai

inaspettato; sorprendente

不意

fui

improvviso; brusco; inaspettato; imprevisto

ひょっと

hyoto

possibilmente; acidentalmente

ばったり

battari

con un confronto (tonfo); con il botto; grasso; fallimento; All'improvviso; bruscamente; inaspettatamente

俄か

niwaka

improvviso; brusco; inaspettato; improvvisato; improvvisato

突如

totsujyo

Ad un tratto

急激

kyuugeki

repentino; affrettato; radicale

思い付き

omoitsuki

Piatto; idea; suggerimento

突然

Romaji: totsuzen
Kana: とつぜん
Tipo: avverbio
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: bruscamente; All'improvviso; tutto in una volta

Significato in Inglese: abruptly;suddenly;all at once

Definizione: qualcosa che accade improvvisamente. Per comparire senza preavviso.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (突然) totsuzen

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (突然) totsuzen:

Frasi d'Esempio - (突然) totsuzen

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

彼女の声が突然跡切れた。

Kanojo no koe ga totsuzen atogireru

La sua voce è improvvisamente scomparsa.

La sua voce fu improvvisamente interrotta.

  • 彼女の - "di morosa"
  • 声が - "la voce"
  • 突然 - all'improvviso
  • 跡切れた - "si è fermato bruscamente"
彼女は突然現われた。

Kanojo wa totsuzen arawareta

Improvvisamente apparve.

Improvvisamente apparve.

  • 彼女 (kanojo) - Significa "lei" in giapponese
  • は (wa) - particella di argomento in giapponese, utilizzata per indicare il soggetto della frase.
  • 突然 (totsuzen) - avverbio che significa "improvvisamente" o "all'improvviso".
  • 現われた (arawata) - verbo che significa "apparso" o "apparso"
彼女は突然部屋から飛び出した。

Kanojo wa totsuzen heya kara tobidashta

Corse dalla stanza all'improvviso.

All'improvviso saltò dalla stanza.

  • 彼女 (kanojo) - Significa "lei" in giapponese
  • は (wa) - Título do tópico em japonês
  • 突然 (totsuzen) - adverbio che significa "improvvisamente" o "all'improvviso" in giapponese
  • 部屋 (heya) - significa "quarto" ou "sala" em giapponese
  • から (kara) - particella che indica l'origine o il punto di partenza in giapponese
  • 飛び出した (tobidashita) - Il verbo significa "saltou" in giapponese

Altre parole di tipo: avverbio

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: avverbio

全然

zenzen

totalmente; completamente; completamente; All (Black. Verbo)

況して

mashite

ulteriore; ancora meno (con verbo neg.); non dire nulla; per non parlare di

案外

angai

inaspettatamente

きっかり

kikkari

esattamente; precisamente

殆ど

hotondo

principalmente; Quasi

突然