Traduzione e significato di: 盗難 - tounan

La parola giapponese 盗難 (とうなん) può sembrare semplice a prima vista, ma porta con sé importanti sfumature per chi studia la lingua o ha interesse nella cultura giapponese. In questo articolo, esploreremo il suo significato, origine e come viene utilizzata nella vita quotidiana. Inoltre, comprendiamo il suo contesto culturale e suggerimenti per memorizzarla in modo efficace. Se ti sei già imbattuto in questo termine in notizie, animes o anche in cartelli di avviso, scoprirai qui perché è così rilevante.

盗難 è una di quelle parole che, sebbene non sia estremamente comune, appare in situazioni specifiche e importanti. Il suo utilizzo è direttamente legato a contesti di sicurezza e prevenzione, il che la rende utile sia per i turisti che per i residenti in Giappone. Andiamo a svelare ogni aspetto di questa espressione, dalla sua scrittura in kanji a esempi pratici che possono aiutare nella fissazione del vocabolario.

Significato e uso di 盗難

盗難 significa "furto" ou "rapina", essendo composta pelos kanji 盗 (rubare) e 難 (difficoltà, disastro). Insieme, trasmettono l'idea di un atto illecito legato al furto di proprietà. A differenza di altri termini simili, come 泥棒 (どろぼう), che si riferisce più al ladro stesso, 盗難 è usato per descrivere l'incidente o l'evento del furto.

Questa parola appare frequentemente in contesti formali, come notizie, documenti di polizia e avvisi pubblici. Ad esempio, cartelli nelle stazioni ferroviarie o nei negozi possono avvisare: 盗難にご注意ください (とうなんにごちゅういください) – "Attenzione ai furti". Il suo uso è più tecnico e meno colloquiale, il che la rende essenziale per chi desidera comprendere comunicazioni ufficiali o reportage.

Origine e composizione dei kanji

L'etimologia di 盗難 risale ai kanji che la compongono. Il primo, 盗, rappresenta l'azione di rubare ed è formato dai radicali 皿 (piatto) e 欠 (mancare), suggerendo l'idea di "qualcosa che manca a causa di un furto". Già 難, che significa "difficoltà" o "problema", combina i radicali 隹 (uccello) e 堇 (argilla), originariamente associato a ostacoli.

Questa combinazione non è casuale. Mentre 盗 indica l'atto in sé, 難 rafforza la natura problematica dell'evento. La parola nel suo insieme riflette una visione culturale che considera il furto non solo come un crimine, ma come una rottura dell'armonia sociale. In Giappone, dove la sicurezza pubblica è presa sul serio, 盗難 è un termine che porta con sé un peso sia giuridico che morale.

Suggerimenti per memorizzare 盗難

Un modo efficace per memorizzare 盗難 è associarlo a situazioni reali. Ad esempio, pensa ai cartelli di "Attenzione alle borse" nei treni – molti di essi usano questa parola. Creare flashcard con frasi come 盗難被害 (とうなんひがい – "vittima di furto") aiuta anche a contestualizzare. Un altro consiglio è ricordare che 盗 è presente in altre parole correlate, come 盗む (ぬすむ – "rubare").

Inoltre, osservare i kanji separatamente può facilitare. 盗, come menzionato, ha a che fare con "qualcosa che manca", mentre 難 si riferisce a "problema". Insieme formano un concetto chiaro: un problema causato da qualcosa che è stato preso indebitamente. Questa decomposizione visiva e semantica rende la memorizzazione più intuitiva per gli studenti della lingua.

Contesto culturale e frequenza d'uso

In Giappone, dove i tassi di criminalità sono relativamente bassi, 盗難 è un termine preso sul serio nelle campagne di prevenzione. La sua presenza in avvisi pubblici riflette la preoccupazione per mantenere l'ordine sociale. Sebbene non sia una parola usata quotidianamente in conversazioni informali, è essenziale in contesti giuridici, giornalistici e di sicurezza.

È importante sottolineare che, culturalmente, il Giappone dà priorità alla prevenzione. Per questo motivo, è comune vedere 盗難 su cartelli che avvertono riguardo a beni lasciati incustoditi. Nelle grandi città come Tokyo e Osaka, dove le affollamenti sono frequenti, questo tipo di avviso serve come un promemoria costante per i cittadini. Comprendere questa parola, quindi, va oltre il vocabolario – è una finestra sulla mentalità giapponese riguardo alla sicurezza e alla collettività.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 盗み (nusumi) - rubare, furto in generale
  • 盗み取り (nusumitori) - ato de roubar, subtração
  • 窃盗 (settou) - furto, furto di piccola entità
  • 強盗 (goutou) - furto qualificato, furto con armi da fuoco
  • 泥棒 (dorobou) - ladro, criminal; può implicare furto in generale
  • 盗賊 (touzoku) - bandito, ladro; termine più arcaico e letterario
  • 盗み出し (nusumidashi) - subtração clandestina, roubo discreto
  • 盗難罪 (tounanzai) - reato di furto, crimine di furto

Parole correlate

盗み

nusumi

rubare

盗難

Romaji: tounan
Kana: とうなん
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n2

Traduzione / Significato: furto; assalto

Significato in Inglese: theft;robbery

Definizione: rubare le cose di qualcun altro.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (盗難) tounan

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (盗難) tounan:

Frasi d'Esempio - (盗難) tounan

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

盗難が起こった。

Tōnan ga okotta

Si è verificato un furto.

Si è verificato il furto.

  • 盗難 - furto, furto
  • が - particella soggettiva
  • 起こった - avvenuto, accaduto (ato del verbo ocorrer) okoru)

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

盗難