Traduzione e significato di: 焦点 - shouten

Se stai studiando giapponese o hai curiosità sulla lingua, probabilmente ti sei imbattuto nella parola 焦点[しょうてん]. Essa appare in contesti vari, dalle conversazioni quotidiane alle discussioni più tecniche. Ma cosa significa esattamente? In questo articolo esploreremo il suo significato, origine, utilizzo culturale e consigli pratici per memorizzarla. Sia per arricchire il tuo vocabolario che per comprendere meglio la cultura giapponese, questa guida ti sarà d'aiuto.

Significato e Traduzione di 焦点

La parola 焦点[しょうてん] può essere tradotta come "foco" o "punto focale". Viene usata sia nel senso letterale, come in fotografia o ottica, sia nel senso figurato, indicando il centro di attenzione in una discussione o situazione. Ad esempio, in una riunione di affari, qualcuno potrebbe dire "この問題が焦点です" (kono mondai ga shōten desu) per evidenziare quale sia il principale punto da discutere.

È importante notare che, sebbene abbia un significato simile alla parola portoghese "foco", 焦点 porta con sé sfumature specifiche del giapponese. Mentre in portoghese "foco" può essere usato in modo più ampio, in giapponese tende ad essere utilizzato maggiormente in contesti in cui c'è un chiaro punto di convergenza, sia fisico che astratto.

Origine e Composizione dei Kanjis

La parola 焦点 è composta da due kanji: 焦 (bruciare, ansioso) e 点 (punto, segno). Insieme formano l'idea di un "punto che brucia" o "punto di convergenza". Questa composizione riflette bene il significato della parola, poiché il focus è spesso dove l'energia o l'attenzione si concentra. Il kanji 焦 appare anche in parole come 焦げる (kogeru - bruciare) e 焦る (aseru - sentirsi ansioso), mentre 点 è comune in termini come 点線 (tensen - linea punteggiata) e 重点 (jūten - enfasi).

Curiosamente, l'uso di 焦点 per riferirsi al focus ottico si è diffuso in Giappone durante il periodo Meiji (1868-1912), quando i termini scientifici occidentali sono stati adattati al giapponese. Prima di questo, la parola era più utilizzata in contesti filosofici o letterari.

Uso Culturale e Frequenza

In Giappone, 焦点 è una parola di uso comune, specialmente in ambienti accademici, professionali e nei media. I giornali e i programmi televisivi usano frequentemente espressioni come "焦点を当てる" (shōten o ateru - mettere il focus su) per evidenziare temi importanti. Essa appare anche in discussioni politiche, dove "政策の焦点" (seisaku no shōten) si riferisce ai punti centrali di una politica governativa.

Fuori dall'ambiente professionale, la parola è meno frequente nella vita quotidiana, ma rimane comunque utile. Nelle conversazioni informali, i giapponesi possono usare espressioni più semplici come "大事なところ" (daiji na tokoro - parte importante) al posto di 焦点, ma comprendere questo termine è essenziale per chi desidera padroneggiare il giapponese nei suoi diversi registri.

Suggerimenti per Memorizzare e Usare Correttamente

Un modo efficace per memorizzare 焦点 è associarlo a situazioni concrete. Ad esempio, pensa a una macchina fotografica che mette a fuoco un oggetto - questo è il "punto che brucia" l'attenzione. Un altro consiglio è esercitarsi con frasi come "議論の焦点はどこですか?" (giron no shōten wa doko desu ka? - Qual è il focus della discussione?), che è utile durante riunioni o dibattiti.

Evita di confondere 焦点 con parole simili come 中心 (chūshin - centro), che ha un significato più geografico. Mentre 中心 si riferisce al mezzo fisico di qualcosa, 焦点 è più legato alla concentrazione di attenzione o energia. Questa sottile distinzione è importante per suonare naturale quando si parla giapponese.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 中心点 (Chūshinten) - Punto centrale, luogo di maggiore importanza o interesse in uno spazio.
  • 注目点 (Chūmoku-ten) - Punto di attenzione, elemento che merita evidenza o osservazione.
  • フォーカス (Fōkasu) - Messa a fuoco, punto in cui l'attenzione è concentrata, specialmente in fotografia o discussione.
  • 焦点点 (Shōten-ten) - Punto focale, concetto simile al focus, in contesti come l'ottica o discussioni.
  • 焦点距離 (Shōten-kyori) - Distanza focale, misura che determina la distanza tra la lente e il punto di fuoco in ottica.

Parole correlate

物議

butsugi

Discussione pubblica (critica)

強調

kyouchou

enfasi; fatica; punto stressato

焦点

Romaji: shouten
Kana: しょうてん
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n2

Traduzione / Significato: messa a fuoco; punto

Significato in Inglese: focus;point

Definizione: concentrare l'attenzione. la parte centrale delle cose.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (焦点) shouten

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (焦点) shouten:

Frasi d'Esempio - (焦点) shouten

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

この写真の焦点は何ですか?

Kono shashin no shōten wa nan desu ka?

Qual è il focus di questa foto?

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
  • 写真 - sostantivo che significa "fotografia" o "immagine"
  • の - particella che indica il possesso o la relazione tra due parole.
  • 焦点 - sostantivo che significa "punto focale" o "focus"
  • は - "partícula que indicates the theme or subject of the sentence"
  • 何 - pronome interrogativo che significa "cosa"
  • です - verbo essere/stare nel presente
  • か - particella che indica una domanda

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

焦点