Traduzione e significato di: 案じる - anjiru

Se ti sei mai trovato ansioso o riflettendo profondamente su qualcosa, potrebbe essere che tu abbia provato qualcosa di simile a ciò che i giapponesi esprimono con il verbo 案じる (あんじる - anjiru). Questa parola, che porta con sé sfumature di preoccupazione e riflessione, è più di un semplice termine—riflette uno stato mentale comune nella vita quotidiana del Giappone. In questo articolo, esploreremo la sua etimologia, l'uso quotidiano, il pictogramma che la compone e persino suggerimenti per memorizzarla. E se usi Anki o un altro sistema di ripetizione spaziale, preparati a includere esempi pratici nel tuo deck!

Etimologia e Origine di 案じる

Il verbo 案じる ha radici nel kanji 案 (あん - an), che significa "piano" o "proposta", combinato con il suffisso じる (jiru), che indica azione o stato. Curiosamente, il kanji 案 appare anche in parole come 提案 (ていあん - teian), che significa "suggerimento", mostrando un legame con l'idea di riflettere prima di agire. L'origine risale al cinese classico, dove 案 era usato in contesti di deliberazione attenta, qualcosa che i giapponesi hanno incorporato con maestria.

Una curiosità è che, sebbene 案じる sia spesso associato all'ansia, non porta con sé un tono così negativo come il termine inglese "anxiety". Invece, suggerisce una preoccupazione produttiva, quasi come se stessi "bollendo la mente" per risolvere qualcosa. Hai mai notato come i giapponesi abbiano un'abilità unica di trasformare anche l'inquietudine in qualcosa di più filosofico?

L'uso nella vita quotidiana giapponese

In Giappone, 案じる non è un verbo che si sente spesso—compare più in contesti formali o letterari. Ad esempio, un capo può dire 彼の健康を案じている (かれのけんこうをあんじている - kare no kenkou o anjite iru), o "sono preoccupato per la sua salute", mostrando una preoccupazione genuina, ma contenuta. È comune anche vederlo in romanzi o discorsi, dove la sfumatura di riflessione profonda si inserisce perfettamente.

Se Stai imparando il giapponese, è utile notare che 案じる è meno colloquiale di 心配する (しんぱいする - shinpai suru), un altro verbo per "preoccuparsi". Mentre il secondo è usato anche nelle conversazioni informali, il primo ha un tono più serio. Immagina la differenza tra dire "sto pensando a questo" e "sto rimuginando su questo": il peso emotivo cambia completamente.

Picto-grammi e Consigli per Memorizzare

Il kanji è composto da due elementi: 木 (き - ki), che significa "legno", e 安 (あん - an), che porta l'idea di "pace". Insieme, creano l'immagine di un "tavolo di legno" dove si pianifica qualcosa—una metafora visiva per la riflessione. Se hai già visto uno scrittore battere le dita sul tavolo mentre pensa, capirai perché questa combinazione ha senso.

Per memorizzare, che ne dici di associare 案じる alla scena di un detective che analizza indizi? Lui sta 案じている, cioè, considerando ogni dettaglio. Un altro suggerimento è creare flashcard con frasi come 未来を案じる (みらいをあんじる - mirai o anjiru), che significa "preoccuparsi per il futuro". In questo modo, fissi il verbo in un contesto reale, lontano dall'apprendimento mnemonico senza senso.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Coniugazione verbale di 案じる

  • 案じる - forma base
  • 案じます - Modo di presentazione formale
  • 案じました - Forma di ato formale
  • 案じて - Forma imperativa
  • 案じない - Forma negativa

Sinonimi e simili

  • 心配する (shinpai suru) - Preoccuparsi
  • 悩む (nayamu) - Sofferente di preoccupazione o angoscia, generalmente su qualcosa di personale
  • 憂慮する (yūryo suru) - Preoccuparsi in modo più profondo con le possibili conseguenze negative
  • 懸念する (kenen suru) - Preoccuparsi per un rischio o un problema specifico, preoccupazione più obiettiva
  • 不安に思う (fuan ni omou) - Sentirsi ansioso o insicuro riguardo a una situazione

Parole correlate

案じる

Romaji: anjiru
Kana: あんじる
Tipo: verbo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: essere ansioso; riflettere

Significato in Inglese: to be anxious;to ponder

Definizione: Essere preoccupato o preoccupato.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (案じる) anjiru

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (案じる) anjiru:

Frasi d'Esempio - (案じる) anjiru

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私は彼女の健康を案じています。

Watashi wa kanojo no kenkō o anjite imasu

Sono preoccupato per la sua salute.

Sto pensando alla tua salute.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
  • 彼女 (kanojo) - pronome personale che significa "lei"
  • の (no) - Artigo possessivo
  • 健康 (kenkou) - sostantivo che significa "salute"
  • を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
  • 案じています (anzjiteimasu) - verbo che significa "preoccuparsi" e si coniuga al presente continuo educato

Altre parole di tipo: verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo

書く

kaku

scrivere

訴える

uttaeru

processo (una persona); ricorrere a; fare appello a

抱く

idaku

abbracciare; coinvolgere; dare il benvenuto; intrattenere; dormire con.

歩む

ayumu

camminare; andare a piedi

洗う

arau

lavare