Traduzione e significato di: 曲 - kyoku

A palavra japonesa 曲[きょく] é um termo versátil que aparece em diversos contextos, desde conversas cotidianas até letras de músicas e discussões sobre arte. Se você está aprendendo japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre o significado e o uso dessa palavra, este artigo vai explorar seus diferentes aspectos, incluindo tradução, origem e aplicações culturais. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer explicações claras e precisas para quem deseja entender o idioma de forma aprofundada.

Significado e tradução de 曲[きょく]

Em sua forma mais básica, 曲[きょく] significa "música" ou "canção". No entanto, seu significado pode se estender para "melodia" ou até mesmo "peça musical", dependendo do contexto. Essa palavra é frequentemente usada em composições como 曲名[きょくめい] (nome da música) ou 作曲[さっきょく] (composição musical).

Vale destacar que 曲 também pode significar "curva" ou "dobra" quando lido como まがる ou まげる, mas essa é uma interpretação diferente do mesmo kanji. Para evitar confusão, preste atenção ao contexto em que a palavra aparece, já que a leitura e o significado mudam completamente.

Origem e uso do kanji 曲

O kanji 曲 é composto pelo radical 曰 (que indica "falar" ou "dizer") e pelo componente 木 (que significa "madeira"). Originalmente, ele representava a ideia de algo torcido ou curvado, o que explica seu duplo significado. Com o tempo, ou a ser associado também a melodias, possivelmente pela ideia de "linhas sonoras" que se movem em curvas.

Na língua japonesa moderna, 曲[きょく] é amplamente utilizado em contextos musicais. Você o encontrará em letras de músicas, programas de TV sobre artistas e até mesmo em conversas informais sobre bandas favoritas. Sua frequência de uso é alta, especialmente em discussões sobre entretenimento e cultura pop.

Curiosità e suggerimenti per la memorizzazione

Uma maneira eficaz de lembrar o significado de 曲[きょく] é associá-lo a situações cotidianas. Por exemplo, pense em como as músicas têm "curvas" em suas melodias, subindo e descendo em tons diferentes. Essa imagem mental pode ajudar a fixar o kanji e seu significado principal.

Além disso, uma curiosidade interessante é que muitos animes e dramas japoneses usam 曲 no título de episódios ou trilhas sonoras. Se você é fã de cultura japonesa, prestar atenção a esses detalhes pode reforçar seu vocabulário de maneira natural e divertida.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 楽曲 (gakyoku) - Composizione musicale, di solito un pezzo più formale.
  • 音楽 (ongaku) - Musica, in generale, che abbraccia tutti gli stili e generi.
  • 作品 (sakuhin) - Opera, potendo riferirsi a qualsiasi tipo di creazione artistica, compresa la musica.
  • 作曲 (sakkoku) - Composizione, l'atto di creare un pezzo musicale.
  • メロディー (merodī) - Melodia, la sequenza di note che forma una linea musicale.

Parole correlate

曲げる

mageru

inchinarsi; torcere; chinarsi

曲がる

magaru

girare; piegare

作曲

sakyoku

composição; configuração (da música)

戯曲

gikyoku

giocare; dramma

曲線

kyokusen

curva

婉曲

enkyoku

eufemistico; circonlocuzione; indiretto; insinuante; rodeo.

テーマ

te-ma

(da:) (n) tema; progetto; argomento (da: argomento)

ダンス

dansu

danza

歪む

igamu

torcere; deviare; deviare; essere storto; essere distorto; essere piegato; inclinare; inclinare; essere pervertito; essere rozzo; diventare storto; essere teso.

コーナー

ko-na-

Angolo

Romaji: kyoku
Kana: きょく
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: musica; pezzo musicale

Significato in Inglese: tune;piece of music

Definizione: Una combinazione di suoni rappresentati da una partitura musicale creata per creare musica.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (曲) kyoku

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (曲) kyoku:

Frasi d'Esempio - (曲) kyoku

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

婉曲なメロディーが心に響く。

Wankyoku na merodii ga kokoro ni hibiku

Una dolce melodia risuona nel mio cuore.

La melodia dell'eufem risuona nel cuore.

  • 婉曲な - aggettivo che significa "dolce" o "melodioso"
  • メロディー - melodia - melodia
  • が - Artigo que indica o sujeito da frase
  • 心に - "nel cuore"
  • 響く - verbo che significa "risonare" o "risuonare"
カーブを曲がる前には注意が必要です。

Kābu wo magaru mae ni wa chūi ga hitsuyō desu

Prima di fare una curva

Fai attenzione prima di girare la curva.

  • カーブ - curva
  • を - Título do objeto
  • 曲がる - virare, piegare
  • 前に - prima
  • は - particella del tema
  • 注意が必要です - è necessario fare attenzione
音色が美しい曲を聴くのが好きです。

Onsoku ga utsukushii kyoku wo kiku no ga suki desu

Mi piace ascoltare la musica con bei toni.

  • 音色 - suono/timbro
  • が - particella soggettiva
  • 美しい - bello
  • 曲 - musica
  • を - particella di oggetto diretto
  • 聴く - ascoltare
  • の - Forma irregular
  • が - particella soggettiva
  • 好き - piacere
  • です - verbo essere/stare nel presente
道は左に曲がる。

Michi wa hidari ni magaru

La strada gira a sinistra.

La strada gira a sinistra.

  • 道 - Significa "caminho" in giapponese.
  • は - è una particella grammaticale che indica l'argomento della frase
  • 左 - sinistra in giapponese
  • に - è una particella grammaticale che indica la direzione o la posizione
  • 曲がる - significa "virar" ou "dobrar" em giapponese
曲線美は日本の美意識の一つです。

Kyuusenbi wa Nihon no biishiki no hitotsu desu

La bellezza delle curve è una delle sensibilità estetiche del Giappone.

La bellezza della curvatura è una delle estetiche del Giappone.

  • 曲線美 - bellezza delle curve
  • は - Marcação de tópico
  • 日本 - Giappone
  • の - particella possessiva
  • 美意識 - sentido da beleza
  • の - particella possessiva
  • 一つ - un
  • です - Il verbo ser/estar nella forma cortese
左に曲がってください。

Hidari ni magatte kudasai

Per favore, gira a sinistra.

Gira a sinistra, per favore.

  • 左 - A palavra "esquerda" em japonês significa 左 (hidari).
  • に - è una particella che indica la direzione in cui qualcosa si sta muovendo o la posizione di qualcosa.
  • 曲がって - è la forma verbale del verbo "curvar" in giapponese, al presente e all'imperativo.
  • ください - è un'espressione educata in giapponese che significa "per favore" o "fallo per me".
右に曲がってください。

Migi ni magatte kudasai

Gira a destra, per favore.

Per favore, gira a destra.

  • 右 - "destra" in giapponese.
  • に - è una particella che indica la direzione in cui l'azione deve essere svolta.
  • 曲がって - è il verbo "piegare" coniugato all'imperativo, che indica che l'azione deve essere compiuta.
  • ください - è un'espressione di cortesia che significa "per favore", indicando che l'azione è una richiesta.
交差点で右に曲がってください。

Kousaten de migi ni magatte kudasai

Si prega di girare a destra all'incrocio.

Girare a destra all'incrocio.

  • 交差点 - Significa "cruzamento" in giapponese.
  • で - è una particella che indica il luogo in cui avviene l'azione, in questo caso, "all'incrocio".
  • 右に - significa "a destra" in giapponese.
  • 曲がって - è il verbo "curvar" al tempo presente e nella forma -te, che indica un'azione continua.
  • ください - è un modo gentile di chiedere qualcosa in giapponese, in questo caso, "per favore, curva a destra".
この棒を曲げるのは難しいです。

Kono bou wo mageru no wa muzukashii desu

Piegare questa canna è difficile.

È difficile piegare questo bastone.

  • この - indica vicinanza, in questo caso, "questo"
  • 棒 - significa "bastone"
  • を - Particella che indica l'oggetto diretto dell'azione.
  • 曲げる - verbo che significa "piegare"
  • の - particella che trasforma il verbo in sostantivo, in questo caso, "duplicare"
  • は - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso "su".
  • 難しい - adjetivo que significa "difficile"
  • です - verbo che indica la forma educata e gentile di parlare, in questo caso, "è"
この曲の節はとても美しいです。

Kono kyoku no fushi wa totemo utsukushii desu

La frase di questa canzone è molto bella.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
  • 曲 - sostantivo che significa "musica"
  • の - particella che indica possesso o appartenenza
  • 節 - sostantivo che significa "brano" o "sezione"
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • とても - Avverbio che significa "molto".
  • 美しい - adjetivo que significa "bonito" ou "bello"
  • です - verbo "essere" nella forma gentile ed educata

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

感情

kanjyou

emozione/i; sentimenti); sensazione

五日

itsuka

cinque giorni; il quinto giorno (del mese)

共和

kyouwa

Repubblicanesimo; cooperazione

救済

kyuusai

sollievo; aiuto; salvare; salvezza; aiuto

運営

unei

gestione; amministrazione; operazione

曲