Traduzione e significato di: 映す - utsusu

Se hai già visto un film giapponese o hai notato un'ombra proiettata sul muro, forse ti sei imbattuto nel verbo 映す (うつす), che porta significati come "proiettare", "riflettere" o "lanciare un'ombra". Ma cosa rende questa parola così interessante? In questo articolo, esploreremo dalla sua etimologia al suo uso quotidiano, inclusi consigli per la memorizzazione e curiosità che la rendono più di un semplice verbo. Qui su Suki Nihongo, troverai anche esempi pratici da includere nel tuo Anki e dominare definitivamente questo termine così visivo.

Etimologia e Composizione del Kanji

Il kanji è composto da due elementi: il radicale 日 (sole) e il componente 央 (centro). Insieme, suggeriscono l'idea di "luce riflessa" o "immagine proiettata", il che spiega perfettamente i significati associati a 映す. Curiosamente, questo stesso kanji appare in parole come 映画 (eiga), che significa "film" — dopotutto, il cinema non è altro che luce proiettata su uno schermo, vero?

Nella scrittura antica, il carattere portava già la nozione di "brillantezza" o "illuminazione", rafforzando il suo legame con la proiezione delle immagini. Se fai attenzione, persino la forma del kanji sembra una finestra che lascia are la luce. Questa connessione visiva può essere un ottimo suggerimento per la memorizzazione: ogni volta che vedi , pensa a qualcosa che "cattura e restituisce" la luce, sia uno specchio, un'ombra o addirittura uno schermo cinematografico.

Uso quotidiano e espressioni popolari

Nella vita quotidiana, 映す appare in contesti sorprendentemente variati. Un esempio classico è nella frase 鏡に姿を映す (kagami ni sugata o utsusu), che significa "riflettere l'immagine nello specchio". Ma può anche descrivere l'ombra di un albero proiettata a terra (木の影を地面に映す) o persino la trasmissione di una partita in TV (試合をテレビに映す). Noti come il verbo unisce il fisico e l'astratto?

Un consiglio per non confondere: mentre 写す (utsusu) si riferisce a copiare o fotografare, 映す coinvolge sempre qualche tipo di proiezione o riflessione. Hai mai immaginato la scena romantica di una coppia che guarda il proprio riflesso 映る (utsuru) in un lago? Ecco, questa è la forma intransitiva dello stesso verbo — un'altra gemma per il tuo repertorio di giapponese autentico.

Curiosità e ricerche frequenti

Chi ricerca 映す su Google spesso si chiede quale sia la differenza tra questo verbo e altri simili, come 反射する (hansha suru). La chiave sta nei dettagli: mentre "riflettere" nel senso scientifico usa 反射, il termine che studiamo qui ha un tocco più poetico e quotidiano. Un'altra domanda comune riguarda la lettura — perché うつす e non えいす? La risposta è nell'evoluzione storica della lingua, dove il kun'yomi (lettura giapponese) ha prevalso per questo particolare verbo.

Per chiudere con un'immagine indimenticabile: pensa all'ultima alba che hai visto. Se quei colori vibranti venissero 映し出される (utsushidasareru) su un edificio di vetro, ora sai esattamente quale verbo descriverebbe quella scena. Che ne dici di esercitarti creando la tua frase con 映す oggi stesso?

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Coniugazione verbale di 映す

  • 映す - forma te
  • 映す - presente affermativo
  • 映さない - Presente negativo
  • 映せ - imperativo affermativo

Sinonimi e simili

  • 映し出す (Utsushidasu) - Riprodurre, mostrare (qualcosa su uno schermo)
  • 投影する (Tōei suru) - Proiettare (un'immagine, solitamente su uno schermo o una superficie)
  • 画面に映す (Gamen ni utsusu) - Visualizza sullo schermo
  • 映像化する (Eizōka suru) - Trasformare in immagine o video (adattare una storia in una forma audiovisiva)

Parole correlate

反映

hanei

riflessione; influenza

写る

utsuru

essere fotografato; essere progettato

映る

utsuru

essere riflesso; armonizzare con; partire (foto)

映す

Romaji: utsusu
Kana: うつす
Tipo: verbo
L: jlpt-n2

Traduzione / Significato: progetto; riflettere; lancio (ombra)

Significato in Inglese: to project;to reflect;to cast (shadow)

Definizione: Riflette ombre e figure in specchi, superfici d'acqua, ecc.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (映す) utsusu

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (映す) utsusu:

Frasi d'Esempio - (映す) utsusu

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

この鏡は私の姿を映す。

Kono kagami wa watashi no sugata o utsusu

Questo specchio riflette la mia immagine.

Questo specchio mi mostra.

  • この - este/a
  • 鏡 - specchio
  • は - particella del tema
  • 私 - io, me
  • の - particella possessiva
  • 姿 - aspetto, figura
  • を - particella di oggetto diretto
  • 映す - riflettere, specchiare
鏡は私たちの姿を映し出す。

Kagami wa watashitachi no sugata o utsushidasu

Lo specchio riflette la nostra immagine.

Lo specchio ci riflette.

  • 鏡 (kagami) - specchio
  • は (wa) - particella del tema
  • 私たち (watashitachi) - noi
  • の (no) - particella possessiva
  • 姿 (sugata) - aspetto, figura
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 映し出す (utsushidasu) - riflettere, progettare

Altre parole di tipo: verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo

起こす

okosu

salita; causa; svegliati

擦る

kasuru

toccare leggermente; Prendi una percentuale (DE)

苦しむ

kurushimu

soffrire; gemere; essere preoccupato

掛ける

kakeru

1. vestire; piazzare; appendere; iniziare a; coprire; moltiplicare; Chiamare (uno switch); Play (un disco); Dump (acqua); 2. Siediti; 3. Fare una telefonata.

浮かべる

ukaberu

galleggiare; esprimere; Dall'aspetto (triste, gerly)