Traduzione e significato di: 明くる - akuru

Se ti sei mai chiesto come i giapponesi parlano del giorno "seguente" o del mese "seguente", la parola 明くる (あくる) è un pezzo fondamentale di questo puzzle linguistico. In questo articolo, esploreremo la sua etimologia, l'uso nella vita quotidiana e persino suggerimenti per memorizzare questo termine che, sebbene non sia tra i più comuni, appare in contesti specifici e interessanti. Inoltre, scoprirai come il kanji 明 si relaziona con il significato di "seguente" e perché questa parola è così peculiare in giapponese. E se usi Anki o un altro metodo di ripetizione spaziale, preparati a prendere nota di esempi pratici che daranno una spinta ai tuoi studi!

Il significato e l'uso di 明くる nella vita quotidiana

明くる è un aggettivo che descrive qualcosa che viene immediatamente dopo, come "il giorno seguente" (明くる日) o "l'anno seguente" (明くる年). Diverso da parole come 次 (つぎ), che significano anch'esse "prossimo", 明くる porta con sé una sfumatura temporale più specifica, quasi come se stesse segnando il aggio da un ciclo all'altro. Immagina di svegliarti dopo una lunga notte e pensare: "Il sole sta già brillando nel il giorno seguente“– questa è l'energia che questa parola trasmette.

Curiosamente, non è usata in tutti i contesti. Difficilmente la vedrai in conversazioni informali su "settimana prossima" o "prossima stagione". Il suo uso è più letterario e formale, apparendo frequentemente in narrazioni, documenti storici o addirittura in testi musicali. Hai notato come alcune parole giapponesi abbiano questo modo di essere scelte con cura su dove apparire? Infatti, il giapponese ama queste sfumature!

L'etimologia e il kanji 明

Il kanji (mei, aka) è generalmente associato a "luce" o "chiarezza", ma come è finito in una parola che significa "seguente"? La risposta sta nell'idea di "alba". Nella Cina antica, questo carattere era già usato per rappresentare il aggio dalla notte al giorno, e i giapponesi hanno ereditato questo senso temporale. In altre parole, 明くる porta con sé l'immagine di qualcosa che "si rivela" o "diventa chiaro" col are del tempo – come il giorno successivo che sorge dopo la notte.

È affascinante come un singolo kanji possa nascondere strati di significato, vero? E non è una coincidenza: molte parole giapponesi sono nate da metafore visive in questo modo. Se hai già studiato altri termini con 明, come 明るい (akarui – "brillante") o 説明 (setsumei – "spiegazione"), puoi iniziare a tracciare connessioni mentali per memorizzare meglio questo vocabolario.

Suggerimenti per memorizzare e curiosità

Un modo infallibile per fissare 明くる è associarlo a situazioni concrete. Ad esempio, pensa a un diario di viaggio: "La 明くる朝 (akuru asa), partimmo per Kyoto". Oppure in un racconto popolare: "Il samurai partì nel 明くる日". I contesti narrativi sono l'habitat naturale di questa parola, quindi immergersi in storie in giapponese può essere la chiave per interiorizzarla.

Ecco un curiosità: anche se 明くる è scritto con il kanji 明, a volte lo troverai solo in hiragana (あくる). Questo accade principalmente in testi più moderni o informali. Un altro dettaglio è che quasi sempre precede nomi temporali – raramente vedrai qualcosa come "明くる人" (prossima persona). Queste peculiarità la rendono una parola ricca di personalità, perfetta per chi vuole andare oltre il giapponese base.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 翌日 (yokujitsu) - Giorno seguente
  • 次の日 (tsugi no hi) - Giorno seguente
  • 翌朝 (yokuasa) - Mattina successiva
  • 翌日曜日 (yokujitsu youbi) - Domenica prossima
  • 翌週 (yokushuu) - Settimana seguente
  • 次の週 (tsugi no shuu) - Settimana seguente
  • 翌月 (yokuzuki) - Mese seguente
  • 次の月 (tsugi no tsuki) - Mese seguente
  • 翌年 (yokonen) - Anno successivo
  • 次の年 (tsugi no toshi) - Anno successivo
  • 来年 (rainen) - L'anno prossimo
  • 明日の (ashita no) - Di domani
  • 次回の (jikai no) - Prossima volta
  • 次の機会の (tsugi no kikai no) - Prossima opportunità
  • 次のチャンスの (tsugi no chansu no) - Prossima occasione
  • 次の機会に (tsugi no kikai ni) - La prossima opportunità
  • 次回に (jikai ni) - Alla prossima volta
  • 次に (tsugi ni) - Successivamente
  • 次へ (tsugi e) - Per la prossima
  • 次に進む (tsugi ni susumu) - Procedi al prossimo
  • 次に行く (tsugi ni iku) - Vai al prossimo
  • 次にすること (tsugi ni suru koto) - Prossima attività
  • 次の段階 (tsugi no dankai) - Prossima fase
  • 次のステップ (tsugi no suteppu) - Próximo o
  • 次のフェーズ (tsugi no feezu) - Prossima fase
  • 次のステージ (tsugi no suteeji) - Fase successiva
  • 次のレベル (tsugi no reberu) - Prossimo livello
  • 次のスキル (tsugi no sukiru) - Prossima abilità

Parole correlate

再来年

sarainen

anno dopo il prossimo

明くる

Romaji: akuru
Kana: あくる
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: Prossimo; Seguente

Significato in Inglese: next;following

Definizione: nuovo, prossimo, domani

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (明くる) akuru

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (明くる) akuru:

Frasi d'Esempio - (明くる) akuru

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

明くる日に会いましょう。

Mokuru hi ni aimashou

Incontriamo il giorno successivo.

Ti vedo in una giornata brillante.

  • 明くる (akuru) - significa "successivo" o "seguente"
  • 日 (hi) - giorno
  • に (ni) - particella che indica il tempo in cui qualcosa accade
  • 会いましょう (aimashou) - "ci incontreremo"

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

空しい

munashii

vago; inutile; vanitoso; vuoto; vuoto; inefficace; senza vita

情け深い

nasakebukai

cuore tenero; comionevole

役立つ

yakudatsu

essere utile; aiutare; realizzare l'obiettivo.

温和

onwa

morbido; moderare

ざっと

zato

Di; in numeri rotondi