Traduzione e significato di: 斑 - buchi
La parola giapponese 「斑」, pronunciata come "ぶち" (buchi), è utilizzata per descrivere una macchia, macchietta o stampa su qualcosa, di solito riferendosi a colori o schemi irregolari. Nel linguaggio quotidiano, può essere impiegata per riferirsi a animali con pelaggio macchiato, come gatti o cani che presentano macchie bianche e nere, o anche in piante e oggetti che hanno schemi non uniformi.
Etimologicamente, il kanji 「斑」 è composto da diversi radicali che, insieme, indicano l'idea di qualcosa che è macchiato o irregolare. Il radicale "文", frequentemente associato a modelli o scritti, aiuta a formare la nozione di una marcatura o stampa, mentre "王" (re) aggiunge una connotazione di rilevanza o importanza, indicando forse che le macchie sono visibili e notevoli.
L'espressione 「斑」 ha varie applicazioni oltre agli animali. Ad esempio, nella moda, può essere usata per descrivere tessuti con motivi irregolari, e nell'arte, per dipinti o pezzi di ceramica che utilizzano tecniche che creano intenzionalmente variazioni di colore. Vale la pena menzionare che, in alcuni contesti, 「斑」 può anche suggerire la presenza di macchie legate all'invecchiamento dei materiali, come una parete che presenta aree più scure a causa del tempo.
Oltre a descrivere caratteristiche fisiche, la parola 「ぶち」 (buchi) può avere anche applicazioni metaforiche in giapponese. Nelle conversazioni quotidiane, qualcuno può usare questa parola per descrivere qualcosa di non uniforme o inconsistente, non solo in termini visivi, ma anche in prestazioni, qualità o nelle emozioni di una situazione. Questo riflette la flessibilità della lingua giapponese nel catturare sfumature sottili e significati diversi con un'unica espressione.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 斑点 (Baten) - Punti o macchie
- 模様 (Moyou) - Disegno o motivo
- 斑紋 (Banmon) - Motivo a macchie
- 斑斕 (Banran) - Colori macchiati o colorati
- 斑状 (Banjou) - Forma macchiata
- 斑点状 (Batenjou) - Con un aspetto maculato
- 斑点模様 (Batenmoyou) - Motivo a macchie
- 斑点状模様 (Batenjoumoyou) - Motivo che sembra macchie
- 斑点状斑紋 (Batenjoubanmon) - Motivo di macchie con forma maculata
- 斑点状斑斕 (Batenjoubanran) - Motivo colorato con l'aspetto di macchie
- 斑点状模様斑紋 (Batenjoumoyoubanmon) - Motivo che sembra macchie con un motivo a macchie
- 斑点状模様斑斕 (Batenjoumoyoubanran) - Modello che sembra macchie con colori macchiati
Romaji: buchi
Kana: ぶち
Tipo: sostantivo
L: -
Traduzione / Significato: macchie; Pinte; segni
Significato in Inglese: spots;speckles;mottles
Definizione: Una miscela sparuta di parti di colori o texture diverse.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (斑) buchi
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (斑) buchi:
Frasi d'Esempio - (斑) buchi
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Madara wa utsukushii moyou wo motsu
Madara ha un bellissimo motivo.
I punti hanno un bellissimo motivo.
- 斑 - Parola giapponese che significa "macchia"
- は - Título em japonês que indica o tópico da frase
- 美しい - aggettivo giapponese che significa "bello"
- 模様 - Sostantivo giapponese che significa "modello" o "disegno".
- を - Particella giapponese che indica l'oggetto diretto della frase.
- 持つ - Verbo giapponese che significa "avere" o "possedere".
- . - punto finale che indica la fine della frase
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
