Traduzione e significato di: 挙げる - ageru

Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com o verbo 挙げる (あげる), que aparece em situações tão variadas quanto levantar as mãos, listar exemplos ou até presentear alguém. Neste artigo, vamos desvendar a origem, os usos cotidianos e até curiosidades desse termo versátil — porque, sim, ele vai muito além do simples "levantar". Aqui no Suki Nihongo, maior dicionário de japonês online, você também encontra a escrita correta do kanji, frases prontas para adicionar no Anki e dicas para não confundir com outros verbos parecidos. Pronto para dominar de vez o 挙げる?

Etimologia e Pictograma: O que esconde o kanji?

O kanji é uma festa para os olhos dos curiosos da língua japonesa. Sua parte superior, , sugere a ideia de "dar" ou "conceder", enquanto a inferior, (mão), reforça a ação física. Juntos, eles pintam a imagem de alguém erguendo as mãos para oferecer algo — seja um objeto, uma ideia ou até um brinde em um izakaya. Não à toa, esse caractere também aparece em palavras como 挙式 (きょしき), cerimônia de casamento, onde os noivos "se levantam" para o novo ciclo.

Historicamente, o verbo surgiu no período Heian (794-1185), mas ganhou usos mais abstratos com o tempo. Um exemplo? Quando dizemos 例を挙げる (れいをあげる), "dar exemplos", estamos pegando emprestada a mesma ideia de "elevar" informações para torná-las visíveis. Quer memorizar? Imagine um mestre de cerimônias levantando (挙げる) uma taça durante um discurso — assim você associa o gesto físico ao ato de apresentar algo.

Usos Práticos: Do concreto ao abstrato

Na cozinha japonesa, 手を挙げる (てをあげる) é o gesto clássico para chamar o garçom, mas nas redes sociais, 投票に挙げる (とうひょうにあげる) significa colocar algo em votação. A magia desse verbo está justamente na sua capacidade de transitar entre o físico e o simbólico. Já reparou como, em reuniões de trabalho, os japoneses costumam dizer 意見を挙げてください (いけんをあげてください) — "por favor, apresentem suas opiniões"? É como se as ideias fossem objetos a serem erguidos para todos verem.

Um erro comum de aprendizes é confundir com 上げる (também "ageru"), usado para coisas concretas como elevar volumes. A dica? Pense em 挙げる como "tornar público": quando você 犯人が挙がった (はんにんがあがった) ("o criminoso foi identificado"), ele saiu da obscuridade. Até em mangás como "Detective Conan", esse uso aparece quando a polícia "expõe" o culpado.

Cultura e Curiosidades: Além do dicionário

No festival Obon, os japoneses 灯籠を挙げる (とうろうをあげる), soltando lanternas no rio para guiar os espíritos — um uso que mistura movimento vertical e significado espiritual. Já nos negócios, há quem diga que 名を挙げる (なをあげる) ("fazer seu nome") é mais difícil que escalar o Monte Fuji. E falando em montanhas, sabia que em dialetos regionais como o de Osaka, 挙げる pode ganhar um tom mais informal, quase como um "vamos nessa!" entre amigos?

Para treinar, que tal tentar reconhecer o verbo em cenas do dia a dia? Quando vir um comercial dizendo 「当選者を挙げます!」 ("vamos anunciar os vencedores!"), anote: é a mesma lógica de "trazer à tona". E se alguém te perguntar 「何か質問を挙げませんか?」 ("não vai levantar alguma pergunta?"), agora você sabe que é um convite para participar, não um teste de flexibilidade física!

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Coniugazione verbale di 挙げる

  • 挙げます - Forma Educata
  • 挙げる - Forma neutra
  • 挙げよう - Modo di suggerimento
  • 挙げた - ato regolare
  • 挙げない - negativo

Sinonimi e simili

  • 上げる (ageru) - aumentar, elevar
  • 抬げる (ageru) - Sollevare, alzare (usato in contesti fisici)
  • 持ち上げる (mochiageru) - Sollevare (qualcosa di pesante, portare)
  • 持ち上がる (mochiagaru) - Essere sollevato, essere eretto
  • 取り上げる (toriageru) - Prendere, portare, sollevare (qualcosa)
  • 取り上がる (toriagaru) - Essere sollevato (solitamente usato in un contesto di prendere qualcosa)
  • 舉げる (ageru) - Sollevare, alzare (generalmente non usato in contesti fisici)
  • 揚げる (ageru) - Fritare, elevare (utilizzato in contesti culinari)
  • 手上げる (teageru) - Levantar a mão
  • 手上がる (teagaru) - Alzare (la mano)
  • 立てる (tateru) - Sollevare, erigere (oggetti)
  • 立てがる (tategaru) - Stare dritto, essere sollevato (in un contesto meno comune)
  • 起こす (okosu) - Svegliarsi, sollevare (una persona o una cosa)
  • 起こる (okoru) - Acontecer, ocorrer
  • 担ぐ (kakugu) - Caricare sulle spalle, sollevare
  • 担がれる (kagarareru) - Essere trasportato (di solito sulla schiena)
  • 担ぎ (kakugi) - Azione di caricare, sollevare qualcosa sulla schiena
  • 担げる (kageleru) - Essere in grado di caricare
  • 担がす (kagasu) - Far caricare qualcuno
  • 担がせる (kagaseru) - Permettere a qualcuno di caricare
  • 担がれ (kagare) - Ser carregado
  • 担ぎ上げる (kagiuageru) - Sollevare, alzare qualcosa in alto (più enfatico)

Parole correlate

上げる

ageru

dare; creare; elevare; far volare gli aquiloni); lodare; aumento; avanzare; promuovere; vomitare; inaugurare; ammettere; inviare (a scuola); offrire; presentare; partire con; fine; organizzare (spese); osservare; eseguire; citare; menzionare; sopportare (un carico)

持ち上げる

mochiageru

sollevare; sollevarsi; per lusingare

議題

gidai

argomento di discussione; programma

挙げる

Romaji: ageru
Kana: あげる
Tipo: verbo
L: jlpt-n4, jlpt-n2, jlpt-n5

Traduzione / Significato: salita; volare; dare un esempio)

Significato in Inglese: to raise;to fly;to give (an example)

Definizione: - Amore: Un sentimento di affetto e tenerezza verso gli altri. - Amicizia: Una relazione di fiducia e o reciproco. - Felicità: Stato di essere profondamente soddisfatti e provare gioia. - Coraggio: La forza mentale per affrontare difficoltà e pericoli. - Successo: Raggiungere un obiettivo e ottenere il risultato desiderato.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (挙げる) ageru

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (挙げる) ageru:

Frasi d'Esempio - (挙げる) ageru

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

式場で結婚式を挙げました。

Shikijō de kekkonshiki o agemashita

Abbiamo avuto il nostro matrimonio nella stanza della cerimonia.

Abbiamo avuto un matrimonio alla Hall CERIMONY.

  • 式場 (shibajou) - local da cerimónia
  • で (de) - Título que indica o local onde a ação ocorreu
  • 結婚式 (kekkonshiki) - cerimônia de casamento
  • を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto dell'azione.
  • 挙げました (ageremashita) - participio ado de "ageru", que significa "realizar" ou "conduzir"
選挙は民主主義の基本です。

Sensen wa minshu shugi no kihon desu

Le elezioni sono il fondamento della democrazia.

Le elezioni sono le basi della democrazia.

  • 選挙 - elezione
  • は - particella del tema
  • 民主主義 - democracia
  • の - particella possessiva
  • 基本 - fondamentale, base
  • です - Il verbo ser/estar nella forma cortese
彼は手を挙げて質問をした。

Kare wa te o agete shitsumon o shita

Alzò la mano e fece una domanda.

  • 彼 - il pronome personale giapponese che significa "lui"
  • は - particella tematica che indica che il soggetto della frase è "lui".
  • 手 - sostantivo giapponese che significa "mano"
  • を - particella dell'oggetto che indica che "mano" è l'oggetto diretto dell'azione
  • 挙げて - Verbo giapponese che significa "alzare" o "sollevare", coniugato al gerundio per indicare che l'azione è in corso.
  • 質問 - sostantivo giapponese che significa "domanda"
  • を - particella oggetto che indica che "domanda" è l'oggetto diretto dell'azione
  • した - verbo giapponese "suru", coniugato al ato per indicare che l'azione è stata completata

Altre parole di tipo: verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo

懐く

natsuku

Per aggrapparsi a emotivamente

壊れる

kowareru

essere rotto; rompere

追い出す

oidasu

calciare; espellere; espatria; espungare; espulsione; espulso; espulsione; espulsivo; espulsione; espulsore; espulso; Espulso; Espulsione forzata; Espulsione violenta; espulsione del gas; espulsione del liquido; espulsione d'aria; Espulsione delle impurità; espulsione di stranieri; Espulsione dei demoni.

借りる

kariru

prestare; avere un prestito; assumere; assumere; acquistare a credito

食い違う

kuichigau

incrociare l'un l'altro; contrastare; differire; al conflitto; per sbagliare