Traduzione e significato di: 折る - oru
Aprender palavras do cotidiano japonês é essencial para quem quer dominar o idioma, e 折る[おる] é um verbo que aparece com frequência em conversas e textos. Se você já se perguntou sobre seu significado, como usá-lo ou até mesmo sua origem, este artigo vai esclarecer tudo de forma direta e prática. Vamos explorar desde a tradução básica até curiosidades sobre seu uso no Japão, incluindo dicas para memorização e exemplos reais.
Além de ser um termo útil no dia a dia, 折る tem particularidades interessantes que ajudam a entender melhor a cultura japonesa. Seja para quem está começando ou para quem já estuda há algum tempo, conhecer detalhes sobre essa palavra pode enriquecer o vocabulário e evitar erros comuns. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer informações precisas e relevantes para seu aprendizado.
Significado e tradução de 折る
O verbo 折る[おる] significa "dobrar", "quebrar" ou "fazer uma curva", dependendo do contexto. Ele é usado tanto para ações físicas, como dobrar papel ou quebrar um galho, quanto em situações mais abstratas, como ceder em uma discussão. Essa versatilidade faz com que seja uma palavra comum em diversas situações, desde tarefas domésticas até expressões idiomáticas.
Uma tradução simples seria "dobrar", mas é importante notar que 折る carrega a ideia de uma ação deliberada, como quando alguém dobra uma folha ao meio ou quebra algo aplicando força. Diferente de outros verbos que indicam flexibilidade ou curvatura natural, 折る sugere um movimento intencional, muitas vezes com um resultado definitivo.
Uso quotidiano e esempi pratici
No dia a dia, os japoneses usam 折る em situações bem práticas. Por exemplo, ao falar sobre origami, a arte tradicional de dobrar papel, é comum ouvir frases como "紙を折る" (kami o oru), que significa "dobrar papel". Outro uso frequente é em expressões como "枝を折る" (eda o oru), que quer dizer "quebrar um galho", seja literalmente ou metaforicamente.
Além disso, 折る aparece em contextos menos literais. Em negociações ou discussões, dizer "折れる" (oreru), que é a forma intransitiva do verbo, pode significar "ceder" ou "recuar". Esse uso mostra como a língua japonesa muitas vezes empresta conceitos físicos para descrever situações sociais ou emocionais, algo que pode ser fascinante para estudantes do idioma.
Suggerimenti per memorizzare e curiosità
Uma maneira eficaz de lembrar o significado de 折る é associá-lo a ações concretas, como dobrar uma folha de papel ou quebrar um lápis. Visualizar a ação ajuda a fixar o termo na memória. Outra dica é praticar com frases simples do cotidiano, como "この紙を折らないで" (kono kami o oranai de), que significa "não dobre este papel".
Curiosamente, o kanji de 折る (折) é composto pelo radical de "mão" (扌) combinado com "quebrar" (斤), o que reforça seu significado original de manipular algo até quebrá-lo ou dobrá-lo. Essa composição não só facilita a memorização, mas também oferece uma visão interessante sobre como os ideogramas japoneses constroem seus significados a partir de elementos visuais.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Coniugazione verbale di 折る
- 折り - Forma di dizionario
- 折らない - negativo
- 折りました - ato
- 折ろう - potenziale
- 折れ - imperativo
Sinonimi e simili
- 折り曲げる (orikumageru) - Piegare qualcosa in modo da alterarne la forma originale.
- 折り畳む (oritatamu) - Piegare e impilare qualcosa, come vestiti, in una forma compatta.
- 折り込む (orikomu) - Incorporare o inserire qualcosa in una piega o parte di qualcos'altro.
- 折り重ねる (orikasaneru) - Impilare o sovrapporre vari vari strati piegando.
- 折り返す (orikaesu) - Girare qualcosa dall'altra parte dopo aver piegato.
- 折り合わせる (oriawaseru) - Unire due o più parti piegando.
Romaji: oru
Kana: おる
Tipo: verbo
L: jlpt-n4
Traduzione / Significato: rompere; piegare; raccogliere fiore
Significato in Inglese: to break;to fold;to pick flower
Definizione: Piegare e piegare.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (折る) oru
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (折る) oru:
Frasi d'Esempio - (折る) oru
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kare wa kami o otte tori o tsukutta
Ha realizzato una carta pieghevole per uccelli.
Ha rotto la carta e ha fatto uccelli.
- 彼 - il pronome giapponese che significa "lui"
- は - Particella giapponese che indica l'argomento della frase
- 紙 - 名詞の日本語で「紙」を意味します
- を - Particella giapponese che indica l'oggetto diretto della frase.
- 折って - Il verbo giapponese "oru" coniugato al gerundio è "orunonde", che significa "piegare".
- 鳥 - sostantivo giapponese che significa "uccello"
- を - Particella giapponese che indica l'oggetto diretto della frase.
- 作った - Il verbo giapponese "tsukuru" coniugato al ato, che significa "creare", si traduce in italiano come "creò".
Yubi wo otta
Mi sono rotto un dito.
- 指 (yubi) - dito
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 折った (ottta) - rotto (tempo ato del verbo "oru")
Altre parole di tipo: verbo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo
