Traduzione e significato di: 打ち込む - uchikomu
A palavra japonesa 打ち込む (うちこむ) é um verbo composto que carrega significados intensos e físicos, como "pregar", "esmagar" ou "dedicar-se profundamente". Se você já tentou martelar um prego com força total ou se jogou de cabeça em um projeto, sabe exatamente a energia que essa expressão transmite. Neste artigo, vamos desvendar sua etimologia, uso no cotidiano e até dicas para memorizar esse kanji sem dor de cabeça. Aqui no Suki Nihongo, você também encontra exemplos práticos para incluir no seu Anki e dominar de vez essa joia do vocabulário japonês.
Etimologia e Kanji: O Que Esconde 打ち込む?
O verbo 打ち込む é formado por dois kanjis: 打 (uchi, "bater") e 込 (komu, "entrar profundamente"). Juntos, eles pintam a imagem de algo sendo impelido com força para dentro — seja um prego na madeira ou seu coração em uma paixão. Curiosamente, o radical de 打 vem de "mão" (扌), enquanto 込 carrega a ideia de movimento para dentro (辶). Não é à toa que essa palavra aparece tanto em contextos físicos quanto metafóricos.
Um erro comum é confundir 込む com o kanji 混む (também lido como "komu"), que significa "estar lotado". A dica? Pense no "martelo" (打) que crava algo no interior (込) — assim você evita tropeços na escrita. E se já usou o termo 没頭する (botchuu suru, "mergulhar em algo"), saiba que 打ち込む é seu primo mais enérgico e concreto.
Uso no Cotidiano: Do Trabalho ao Amor
No escritório, ouvir alguém dizer 「プロジェクトに打ち込んでいます」 ("Estou me dedicando ao projeto") revela mais que esforço: é entrega total, quase obsessiva. Já num canteiro de obras, 「くいを打ち込む」 ("cravar estacas") mostra o sentido literal em ação. E tem quem use até no amor: 「恋に打ち込む」 ("jogar-se de cabeça no romance") — embora os japoneses prefiram 夢中 (muchuu) para sentimentos.
Uma pegadinha cultural: enquanto no português "esmagar" pode ser negativo (como esmagar sonhos), em japonês 打ち込む quase sempre tem conotação positiva quando usado metaforicamente. Quer testar? Tente trocar "estudar muito" por 「勉強に打ち込む」 na próxima conversa com seu sensei e veja o brilho nos olhos dele.
Dicas para Memorizar e Links Inesperados
Para fixar 打ち込む, imagine um carpinteiro (o 打) enfiando (込) pregos com golpes precisos. Ou crie uma cena mental absurda: você "martelando" (打) livros na cabeça (込む) para estudar. Funciona! No YouTube, busque por 打ち込み音楽 — um estilo de música eletrônica que, adivinhe?, usa samples "martelados" em sequências rítmicas.
Quer um desafio? Esse verbo aparece em mangás como "Haikyuu!!" quando os jogadores se dedicam ao treino, ou em "Shokugeki no Soma" durante cenas de cozinha intensa. Fique de olho nas onomatopeias (ドンドン, ガンガン) que costumam acompanhá-lo — são pistas sonoras do esforço físico que a palavra carrega.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Coniugazione verbale di 打ち込む
- 打ち込む - Forma base
- 打ち込みます - Forma presente
- 打ち込んだ - Forma ata
- 打ち込め - Forma Imperativa
- 打ち込むこと - Forma nominale
Sinonimi e simili
- 入力する (nyuryoku suru) - Inserir dados, introduzir informações.
- タイプする (taipu suru) - Digitare, usare una macchina da scrivere o una tastiera.
- 打ち込みする (uchikomi suru) - Digitare, inserire informazioni utilizzando una tastiera, di solito ponendo l'accento sull'azione.
- キーボードを叩く (kiibōdo o tataku) - Battere sulla tastiera, riferendosi all'atto fisico di premere i tasti.
Parole correlate
Romaji: uchikomu
Kana: うちこむ
Tipo: verbo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: Guidare in (ad esempio, predicare la partecipazione); dedicati a; sparare; distruggere; giocare in; lancio
Significato in Inglese: to drive in (e.g. nail stake);to devote oneself to;to shoot into;to smash;to throw into;to cast into
Definizione: Inserendo caratteri, numeri, ecc. utilizzando una tastiera del computer.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (打ち込む) uchikomu
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (打ち込む) uchikomu:
Frasi d'Esempio - (打ち込む) uchikomu
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Watashi wa puroguramingu ni uchikonde imasu
Sono concentrato sulla programmazione.
Mi occupo di programmazione.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - parola che indica l'argomento della frase, in questo caso "eu"
- プログラミング (puroguramingu) - parola katakana che significa "programma"
- に (ni) - particella che indica un'azione verso qualcosa, in questo caso "dedizione alla programmazione".
- 打ち込んでいます (uchikondeimasu) - verbo che significa "dedicarsi a" o "immergersi in", coniugato al tempo presente continuo
Altre parole di tipo: verbo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo