Traduzione e significato di: 意思 - ishi

La parola giapponese 意思 (いし) porta un peso significativo nel vocabolario quotidiano e formale del Giappone. Se ti sei mai chiesto come esprimere "intenzione" o "scopo" in giapponese in modo preciso, questo kanji è la risposta. In questo articolo, esploreremo dalla sua etimologia a come viene utilizzato in contesti reali, inclusi suggerimenti per la memorizzazione e curiosità che rendono questa parola ancora più interessante. Se utilizzi Suki Nihongo, il più grande dizionario di giapponese online, sappi che qui troverai anche esempi pratici da includere nel tuo Anki o in un altro sistema di memorizzazione spaziale.

Oltre al significato di base, 意思 appare in situazioni che vanno da conversazioni casuali a documenti legali. Sapevi che questo termine è frequentemente associato a decisioni importanti, come consenso o volontà propria? Infatti, non è una sorpresa che emerga in discussioni sull'etica e persino nei titoli dei giornali. Scopriamo tutto questo di seguito, mostrando come questa piccola parola possa aprire porte a una comprensione più profonda della lingua e della cultura giapponese.

Etimologia e Origine del Kanji 意思

Il kanji 意思 è composto da due ideogrammi: 意 (い), che significa "mente" o "intenzione", e 思 (し), che rappresenta "pensare" o "riflettere". Insieme, formano un concetto che va oltre la semplice volontà: è la manifestazione chiara di uno scopo interno. La combinazione non è casuale; riflette l'idea che l'intenzione nasce da un processo mentale consapevole, qualcosa che gli antichi cinesi, creatori dei kanji, apprezzavano profondamente.

Curiosamente, da solo già porta un'immagine poetica: il radicale superiore rappresenta un "cervello", mentre la parte inferiore suggerisce il "cuore". Questo rivela come la lingua giapponese intrecci emozione e ragione nel suo vocabolario. Quando usi 意思, stai implicitamente dicendo che la tua decisione è stata ponderata—non solo un impulso eggero. Questa sfumatura è essenziale per evitare malintesi in conversazioni serie.

Uso pratico e contesti comuni

Nel quotidiano, 意思 appare in frasi come 意思を伝える (いしをつたえる), che significa "comunicare un'intenzione". Immagina una riunione di lavoro in cui devi chiarire che non concordi con una proposta: usare questo termine mostra che la tua posizione è ferma e riflessa. È anche cruciale in contesti legali, come in 意思表示 (いしひょうじ), che si riferisce alla "dichiarazione di volontà" in contratti o testamenti.

Un altro scenario affascinante è l'uso medico. In Giappone, documenti come リビングウィル (living will) sono chiamati 意思表明書, dove i pazienti registrano le loro preferenze sui trattamenti futuri. Noti come la parola acquisti un peso quasi solenne? Questo accade perché è legata all'autonomia individuale, un valore profondamente rispettato nella società giapponese. Se vuoi sembrare naturale nel parlare di decisioni importanti, padroneggiare 意思 è un o indispensabile.

Suggerimenti per Memorizzare e Curiosità

Per fissare 意思 nella memoria, perché non associare il primo kanji () a "idea" e il secondo () a "pensiero"? Visualizza qualcuno che dice: "La mia idea è venuta da molto pensare". Questa piccola storia mentale aiuta a evitare confusione con termini simili, come 意志 (いし)—che significa anch'esso "volontà" ma ha un tono più determinato, quasi ostinato. Un trucco extra: ripeti ad alta voce いしをつらぬく ("mantenere la propria intenzione"), espressione usata quando qualcuno persiste nei propri principi.

Ecco una curiosità culturale: negli anime e nei drama, avrai sicuramente sentito i personaggi gridare 意思がある! ("Ho uno scopo!"). Questa frase clichè rivela quanto il concetto sia romanticizzato nella finzione—un eroe senza 意思 sarebbe come un samurai senza spada. Fuori dallo schermo, la parola è anche tema di discussioni filosofiche in Giappone, specialmente in libri sull'etica e la leadership. Che ne dici di praticarla oggi stesso? Annota una frase utilizzando 意思 e condividila con il tuo insegnante o gruppo di studio.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 意向 (Ikou) - Intenzione o desiderio di fare qualcosa.
  • 意志 (Ishi) - Voglia o determinazione.
  • 意向性 (Ikousei) - Natura o caratteristica di avere un'intenzione.
  • 意欲 (Iyoku) - Volontà, desiderio o motivazione.
  • 意志力 (Ishiryu) - Forza di volontà o capacità di rimanere fermi.
  • 意義 (Igi) - Significato o importanza.
  • 意味 (Imi) - Significato o senso.
  • 意念 (Inen) - Pensiero o idea; può avere una connotazione più filosofica.
  • 意識 (Ishiki) - Consapevolezza o percezione.
  • 意向的 (Ikouteki) - In modo intenzionale o con scopo.
  • 意図的 (Itoteki) - In modo deliberato o premeditato.
  • 意味深長な (Imishinchou na) - Significativo; con un significato profondo.
  • 意味ありげな (Imi arige na) - Suggerisce un significato o una connotazione; insinuante.

Parole correlate

意志

ishi

disposto; volontà

意向

ikou

Intenzione; idea; inclinazione

意見

iken

opinione; visione

コミュニケーション

komyunike-syon

comunicazione

目的

mokuteki

scopo; obiettivo; obiettivo; obiettivo; Intenzione

好意

koui

buona volontà; favore; cortesia

気持ち

kimochi

sensazione; sensazione; umorismo

自ずから

onozukara

naturalmente; Come problema del corso

意味

imi

Senso; importanza

意図

ito

Intenzione; obiettivo; progetto

意思

Romaji: ishi
Kana: いし
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: Intenzione; scopo

Significato in Inglese: intention;purpose

Definizione: Visualizzare le cose e decidere la direzione e le azioni da intraprendere.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (意思) ishi

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (意思) ishi:

Frasi d'Esempio - (意思) ishi

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

身振りで意思疎通する。

Miburui de ishi sotsu suru

Comunicati attraverso il linguaggio del corpo.

Comunicare con i gesti.

  • 身振り (mifuri) - linguagem corporal
  • で (de) - partítulo que indica meio ou instrumento
  • 意思疎通 (ishisotsu) - comunicazione di idee o pensieri
  • する (suru) - verbo che indica un'azione, in questo caso "fare"
彼の意思は明確ではない。

Kare no ishi wa meikaku de wa nai

La tua intenzione non è chiara.

La tua intenzione non è chiara.

  • 彼の意思 - "La tua intenzione"
  • は - Particella tema
  • 明確 - "Clara"
  • ではない - "Non è"
私たちは意思を共有する必要があります。

Watashitachi wa ishi o kyōyū suru hitsuyō ga arimasu

Dobbiamo condividere le nostre intenzioni.

Dobbiamo condividere la nostra volontà.

  • 私たちは - "Noi" in giapponese
  • 意思を共有する - "Condividere idee" in giapponese
  • 必要があります - "Necessário" in giapponese

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

kei

sistema; lignaggio; gruppo

預金

yokin

depositare; conto bancario

絶えず

taezu

costantemente

看護婦

kangofu

infermiera

経過

keika

biglietto; scadenza; progresso