Traduzione e significato di: 急ぐ - isogu
Se ti è mai capitato di correre per prendere un treno in Giappone o di vedere qualcuno accelerare il o sentendo un "isogimasu!", allora conosci già lo spirito della parola 急ぐ (いそぐ). Questo verbo porta la fretta nel sangue, ma la sua storia va molto oltre il significato letterale di "affrettarsi". In questo articolo, scoprirai l'etimologia intrigante del kanji 急, come si è trasformato in un pittogramma di urgenza, e anche consigli per non dimenticare mai più il suo utilizzo nella vita di tutti i giorni.
Oltre alle basi come traduzione e scrittura, qui su Suki Nihongo — il più grande dizionario giapponese online — puoi anche ricevere frasi pronte da studiare su Anki. Vuoi un esempio? Immagina di urlare "Isoganaide!" ("Non ti sbrigare!") a un amico che quasi inciampa sulla scala mobile di Tokyo. Situazioni reali come queste fissano il vocabolario nella memoria.
Il Kanji 急: Una Finestra sull'Urgenza
Il cuore di 急ぐ batte nel kanji 急, composto da due elementi rivelatori. A sinistra, il radicale 心 (kokoro), che rappresenta "cuore" o "mente", sussurra che la fretta inizia come uno stato interno. A destra, il componente 及 (una mano che raggiunge qualcosa) completa l'immagine: è l'ansia di chi allunga le dita per afferrare il tempo che scappa. Insieme, dipingono la scena perfetta di urgenza.
Curiosamente, il pictogramma antico mostrava un cavallo al galoppo con le criniere al vento — una metafora visiva che i cinesi usavano per trasmettere velocità. Quando questo ideogramma migrò in Giappone, assunse il significato psicologico attuale. Oggi, quando un giapponese dice "isogashii" (忙しい), sebbene usi un altro kanji, il sentimento è lo stesso: il tempo scorre tra le dita.
Alla Boca del Popolo: Come i Giapponesi Usano 急ぐ
Nella frenetica routine di Tokyo, 急ぐ è un verbo di sopravvivenza. Sentirai nelle stazioni: "Isogide kudasai!" ("Per favore, sbrigati!") quando l'ultimo treno sta per partire. Ma fai attenzione al tono — dire "Isogide!" senza il ください può sembrare scortese, come un capo impaziente. La forma teinei (educata) "isogimasu" è la tua alleata in 90% delle situazioni.
Un trucco per memorizzare: associa il suono "iso" a "questo!" che gridiamo quando perdiamo l'autobus. E se vuoi un trucco visivo, immagina il kanji 急 come un cuore (心) che accelera, pulsando troppo veloce sotto la pressione dell'orologio. Ha funzionato per me quando lavoravo in un konbini e dovevo ricordare gli ordini affrettati dei salarymen.
Linee Incrociate: 急ぐ nella Cultura e su Google
Chi cerca "isogu vs isogashii" su Google confonde spesso il verbo con l'aggettivo "occupato". Qual è la differenza? Mentre 急ぐ è un'azione ("Mi affretterò"), 忙しい descrive uno stato ("Sono impegnato"). Un'altra ricerca comune è "isogu conjugation", poiché il suo ato (いそいだ) sembra uscito da uno scherzo — la vocale "u" scompare magicamente.
Nella cultura pop, 急ぐ appare nei testi del J-pop riguardanti amori che non possono aspettare o negli anime quando il protagonista deve correre contro il destino. Recentemente, è diventato persino un meme sui social giapponesi, con foto di gatti "isogide" dietro a bustine. Prova che anche nella fretta, i giapponesi trovano umorismo.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Coniugazione verbale di 急ぐ
- 急ぐ - Forma di dizionario
- 急いで - Forma te-form
- 急ごう - Forma volitiva
- 急がせる - Forma causativa
- 急ぎます Forma Lucida
Sinonimi e simili
- 急ぎ (いそぎ) - Apprezzato, veloce
- あわてる (あわてる) - Agitarsi, diventare nervoso a causa della fretta
- せかす (せかす) - Accellerare qualcuno
- はやる (はやる) - Fretta, ansia
- きゅうする (きゅうする) - Agire rapidamente, avere fretta
- きゅうちょする (きゅうちょする) - Agire rapidamente in un'emergenza
- せっせとする (せっせとする) - Trabalhar diligentemente
- せっせと動く (せっせと動く) - Muoversi rapidamente e diligentemente
- せっせと働く (せっせと働く) - Lavorare con impegno
- せっせと進む (せっせと進む) - Avançar rapidamente
- せっせと進める (せっせと進める) - Fare progressi rapidamente
- せっせとやる (せっせとやる) - Eseguire con diligenza
- せっせと作業する (せっせと作業する) - Svolgere compiti con diligenza
- せっせと準備する (せっせと準備する) - Prepararsi con cura
- せっせと片付ける (せっせと片付ける) - Organizzare rapidamente
- せっせと考える (せっせと考える) - Pensare diligentemente
- せっせと練習する (せっせと練習する) - Praticare con impegno
- せっせと勉強する (せっせと勉強する) - Studiare diligentemente
- せっせと読書する (せっせと読書する) - Leggere con diligenza
- せっせと書く (せっせと書く) - Escrever com cuidado
- せっせと描く (せっせと描く) - Disegnare con dedizione
- せっせと調べる (せっせと調べる) - Indagare con diligenza
Romaji: isogu
Kana: いそぐ
Tipo: verbo
L: jlpt-n4
Traduzione / Significato: affrettare; corsa
Significato in Inglese: to hurry;to rush
Definizione: Agisci rapidamente. Agisci immediatamente senza perdere tempo.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (急ぐ) isogu
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (急ぐ) isogu:
Frasi d'Esempio - (急ぐ) isogu
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Nessun risultato trovato.
Altre parole di tipo: verbo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo