Traduzione e significato di: 思い付き - omoitsuki

Se stai studiando giapponese o hai curiosità sulla lingua, probabilmente ti sei già imbattuto nella parola 思い付き (おもいつき). Essa appare in conversazioni quotidiane, anime e persino in testi formali, ma il suo significato va oltre una semplice traduzione. In questo articolo, esploreremo cosa rappresenta questa espressione, come viene utilizzata in Giappone e consigli per memorizzarla in modo efficace. Qui su Suki Nihongo, il nostro obiettivo è fornire spiegazioni chiare e pratiche per chi desidera padroneggiare la lingua.

"思い付き" significa "ideia" ou "pensamento" que surge de forma repentina.

思い付き è una parola giapponese che può essere tradotta come "idea improvvisa" o "intuizione". Diversamente dai piani elaborati, si riferisce a pensieri che sorgono in modo spontaneo, spesso senza un ragionamento profondo alla base. Ad esempio, quando qualcuno ha un'intuizione o una soluzione creativa per un problema, può dire che è stato un 思い付き.

Tuttavia, il termine porta con sé sfumature interessanti. Mentre in portoghese "idea" può essere neutra, おもいつき a volte ha una connotazione di leggerezza o addirittura di improvvisazione. In Giappone, c'è persino un certo scetticismo riguardo alle decisioni basate solo su questo tipo di pensiero, poiché la cultura valorizza la pianificazione e la riflessione.

Origine e composizione del termine

La parola 思い付き è formata da due kanji: 思 (pensare) e 付 (attaccare, incollare). Insieme, trasmettono l'idea di qualcosa che "si è attaccato alla mente" all'improvviso. Questa costruzione riflette bene il significato, poiché descrive pensieri che appaiono senza preavviso, come se fossero stati incollati lì in quel momento.

È importante sottolineare che 付き è un suffisso comune in giapponese, che appare in termini come 閃き (ひらめき, ispirazione) e 気付き (きづき, percezione). Questa particella aiuta a dare la nozione di qualcosa che emerge o si manifesta, il che rinforza il carattere spontaneo dell'espressione.

Come usare 思い付き nella vita quotidiana

In Giappone, 思い付き è spesso utilizzato in contesti informali. Un collega di lavoro può dire "それはただの思い付きじゃない?" (Non è solo un'idea improvvisa?), chiedendo se un suggerimento sia stato ben ponderato. In situazioni positive, qualcuno può lodare una soluzione creativa con "いい思い付きだね" (Che bella idea!).

Una curiosità è che, nelle aziende giapponesi, si tende ad evitare di prendere decisioni importanti basate solo su おもいつき. Questo perché la cultura aziendale locale preferisce analisi dettagliate, conosciute come 根回し (ねまわし). Tuttavia, la parola non ha una connotazione negativa – molte innovazioni iniziano con un semplice insight.

Consigli per memorizzare 思い付き

Un modo efficace per fissare questa parola è associarla a situazioni della tua vita quotidiana. Quando hai un'idea dal nulla, pensa "これは思い付きだ". Un'altra strategia è creare flashcard con frasi come "彼の提案は思い付きだった" (La sua proposta era un'idea repentina).

Per chi ama i radicali, ricordate che il kanji 付 appare in altre parole come 受付 (うけつけ, ricezione) e 寄付 (きふ, donazione). Questa connessione aiuta ad espandere il vocabolario mentre si studia. Suki Nihongo offre strumenti per praticare questi gruppi di kanji in modo integrato.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 発想 (Hassou) - Idea; concetto; ispirazione.
  • 思いつき (Omoitsuki) - Un lampo d'idea; un suggerimento spontaneo.
  • アイデア (Aidea) - Idea; suggerimento; termine spesso usato in contesti creativi e aziendali.
  • 突然の思いつき (Totsuzen no omoitsuki) - Un'idea che emerge all'improvviso; un'intuizione inaspettata.
  • 思いついたこと (Omoitsuita koto) - Cose che sono state pensate; idee che sono venute in mente.
  • 思い浮かべたこと (Omoikabeta koto) - Cose che sono venute in mente; idee che sono state immaginate o ricordate.

Parole correlate

思い付き

Romaji: omoitsuki
Kana: おもいつき
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: Piatto; idea; suggerimento

Significato in Inglese: plan;idea;suggestion

Definizione: Pensieri e idee che improvvisamente vengono in mente. Un'idea improvvisa.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (思い付き) omoitsuki

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (思い付き) omoitsuki:

Frasi d'Esempio - (思い付き) omoitsuki

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

Nessun risultato trovato.

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

en

sal

aza

sezione del villaggio

蛍光灯

keikoutou

lampada a fluorescenza; ritardo

嘗て

katsute

una volta; mai

yoko

accanto a; lato; larghezza

思い付き