Traduzione e significato di: 彼等 - karera

Se stai studiando giapponese o hai curiosità sulla lingua, probabilmente ti sei imbattuto nella parola 彼等[かれら]. È abbastanza comune nella vita quotidiana e appare in vari contesti, dalle conversazioni informali ai testi più formali. In questo articolo esploreremo il suo significato, origine, traduzione e uso pratico, oltre a consigli per memorizzarla con facilità. Se vuoi capire come i giapponesi utilizzano questa parola nella vita di tutti i giorni, continua a leggere!

Il significato e la traduzione di 彼等[かれら]

A palavra 彼等[かれら] é um pronome plural que significa "eles". Enquanto 彼[かれ] se refere a "ele" no singular, 彼等[かれら] amplia esse sentido para um grupo de pessoas do sexo masculino ou misto. Vale destacar que, embora seja mais comum para homens, em alguns contextos informais, pode ser usado para grupos mistos ou até mesmo femininos, dependendo da situação.

Un fatto interessante è che, a differenza del portoghese, il giapponese non ha un pronome neutro ampiamente accettato. Perciò, 彼等[かれら] diventa un'opzione versatile, anche se il suo uso più tradizionale è per gli uomini. Se stai imparando il giapponese, è utile sapere che questa parola appare frequentemente in dialoghi e testi, specialmente nelle narrazioni.

L'origine e la scrittura di 彼等[かれら]

La composizione di 彼等[かれら] deriva dai kanji 彼 (che significa "quello" o "lui") e 等 (un suffisso che indica pluralità). Insieme, formano un termine che può essere interpretato letteralmente come "quelli" o "loro". Questa struttura è comune in altri pronomi giapponesi, come 我々[われわれ] (noi) e 此れ等[これら] (questi).

Sebbene il kanji 等 sia il più utilizzato nella scrittura formale, spesso la parola appare in hiragana (かれら) nei testi quotidiani, come messaggi e social media. Questo accade perché il giapponese moderno tende a semplificare alcuni termini per facilitare la lettura. Se stai iniziando a studiare, puoi dare priorità all'hiragana, ma riconoscere il kanji è essenziale per progredire nell'apprendimento.

Come utilizzare 彼等[かれら] nella vita quotidiana

Uno dei modi migliori per fissare l'uso di 彼等[かれら] è osservare il suo impiego in frasi reali. Ad esempio, in situazioni come "彼等は来ますか?" (Loro vengono?), il termine appare in modo naturale. Un altro esempio è "彼等の意見" (la loro opinione), dove il pronome assume una funzione possessiva.

Vale lembrar que, embora seja um termo útil, 彼等[かれら] não é tão frequente quanto "eles". Os japoneses muitas vezes omitem pronomes ou usam alternativas como o nome do grupo em questão. Por isso, ao aprender essa palavra, é importante entender seu contexto de aplicação para não soar artificial em conversas reais.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 彼ら (karera) - Essi (maschile o gruppo misto)
  • 彼女ら (kanojora) - Esse (femminile)
  • 彼方ら (anatarai) - Lontano
  • 彼方等 (anata-tachi) - Voi (lontano)
  • 彼方方 (anata-kata) - Voi
  • 彼方方々 (anata-kata-gata) - Voi

Parole correlate

彼等

Romaji: karera
Kana: かれら
Tipo: pronome personale
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: loro

Significato in Inglese: they

Definizione: Queste persone. Quelle. Questo ecc.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (彼等) karera

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (彼等) karera:

Frasi d'Esempio - (彼等) karera

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

Nessun risultato trovato.

Altre parole di tipo: pronome personale

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: pronome personale

巧妙

koumyou

ingegnoso; abile; intelligente; abile

言葉

kotoba

parole (s); lingua; discorso

漢字

kanji

Caratteri cinesi; Kanji

yoshi

Canna; Bullush

議案

gian

Legge legislativa

loro