Traduzione e significato di: 彼処 - asoko

La parola giapponese 彼処 (あそこ) è uno di quei termini con cui ogni studente di giapponese si imbatte prima o poi. Se ti sei mai chiesto cosa significa, come usarlo o addirittura perché possa avere un doppio senso, questo articolo ti guiderà attraverso l'etimologia, il pittogramma e curiosità su questa espressione versatile. Qui, oltre a scoprire la traduzione esatta, imparerai come memorizzarla con frasi pratiche da includere nel tuo Anki o in un altro sistema di revisione spaziale. E sì, c'è un motivo per cui i giapponesi a volte sorridono quando la sentono in certi contesti.

Non è un caso che Suki Nihongo, uno dei più grandi dizionari online di giapponese, evidenzi あそこ come una parola chiave per padroneggiare la lingua. Va oltre il semplice "là" o "lì" e porta con sé sfumature che hanno senso solo quando comprendiamo la sua origine e il suo uso nella vita quotidiana. Vuoi sapere perché appare così tanto nei manga e nei drama? O come evitare gaffe nel suo utilizzo? Scopriamo tutto questo di seguito.

Etimologia e Pictogramma: Cosa Nasconde il Kanji?

Il termine 彼処 è composto da due kanji: 彼 (lui, quello) e 処 (luogo, punto). Insieme, formano l'idea di "quello luogo lontano", qualcosa che non si trova né qui (ここ) né lì (そこ), ma più in là. Curiosamente, la lettura あそこ è un esempio di kun'yomi (lettura giapponese) che non segue esattamente la combinazione degli ideogrammi — un trucco comune per i principianti.

Il primo kanji, , appare anche in parole come 彼女 (かのじょ) — "lei" o "fidanzata" —, mentre si trova in termini come 処理 (しょり), che significa "elaborazione". Ma non sbagliarti: la combinazione dei due non ha relazione diretta con questi altri significati. La scrittura in hiragana (あそこ) è più comune nella vita quotidiana, specialmente nelle conversazioni informali, mentre i kanji compaiono frequentemente in testi formali o letterari.

Uso nella Vita Quotidiana: Dal Supermercato ai Giochi di Parole

Immagina di essere in un negozio e chiedere: 「あそこにトイレがありますか?」 ("C'è un bagno lì?"). Suona perfettamente normale, giusto? Ora, se qualcuno sussurra 「あそこが痛い」 in uno studio medico, il contesto cambia completamente. Questo doppio senso — riferirsi ai genitali in situazioni colloquiali — è così conosciuto che è diventato persino uno scherzo nei programmi TV. Pertanto, molti insegnanti raccomandano cautela nell'usare あそこ in frasi ambigue.

Un consiglio per la memorizzazione è associare il suono "a-so-ko" a qualcosa di distante: pensa a "ah, ci vado solo dopo". Un'altra strategia è creare flashcard con immagini di luoghi specifici (un parco, una stazione) e la domanda: 「あそこはどこですか?」 ("Dov'è quel luogo?"). In questo modo, fissi il termine senza confonderlo con そこ o ここ, che indicano una prossimità diversa.

Origine e Curiosità Culturali

L'origine di あそこ risale al giapponese antico, dove era un prefisso dimostrativo per cose lontane. Con il tempo, il linguaggio quotidiano ha abbreviato espressioni come あの場所 (あのばしょ) ("quello luogo") nella forma più breve che conosciamo oggi. È interessante notare che, in alcuni dialetti regionali come quello di Osaka, la pronuncia può variare in あすこ o あしこ, ma il significato rimane lo stesso.

Nelle ricerche di Google, è comune vedere domande come "あそこ vs そこ differenza" o "come usare あそこ correttamente". Questo dimostra che anche i giapponesi nativi hanno interrogativi su quando la parola suona naturale o quando può essere fraintesa. Negli anime, ad esempio, spesso viene usata in modo comico — un personaggio che indica un luogo e un altro che capisce qualcosa di completamente diverso. Vuoi mettere alla prova le tue conoscenze? Prova a identificare questi momenti nella prossima serie che guarderai!

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • あそこ (asoko) - là (luogo distante dal parlante e dall’ascoltatore)
  • ここち (kokochi) - sensazione (dello stato mentale o fisico)
  • こなた (konata) - qui (una forma più arcaica di riferirsi a un luogo vicino)
  • こちら (kochira) - questo lato
  • こっち (kocchi) - questo lato
  • じゃこう (jakou) - non ha un significato specifico nella lista, probabilmente un errore di battitura
  • しゃこう (shakou) - non ha un significato specifico nella lista, probabilmente un errore di battitura
  • ちかく (chikaku) - vicino (prossimità geografica)
  • どこ (doko) - dove (questione sulla posizione)
  • なにか (nanika) - qualcosa
  • なんか (nanka) - cosa (uso colloquiale per menzionare qualcosa in modo vago)
  • はこ (hako) - scatola (oggetto per conservare)
  • ひとかたまり (hitokatarami) - un raggruppamento (un insieme o gruppo di qualcosa)
  • ひとまわり (hitomawari) - a lap (può riferirsi a un giro intorno a qualcosa)

Parole correlate

其処

soko

quel posto; Là

彼処

Romaji: asoko
Kana: あそこ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1, jlpt-n5

Traduzione / Significato: 1. (Regno Unito) lì; Là; quel posto; 2. (x) (col) genitali.

Significato in Inglese: 1. (uk) there;over there;that place; 2. (X) (col) genitals

Definizione: Please provide the text you would like to have translated.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (彼処) asoko

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (彼処) asoko:

Frasi d'Esempio - (彼処) asoko

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

Nessun risultato trovato.

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

元素

genso

Elemento chimico

器官

kikan

organo del corpo); strumento

宇宙

uchuu

universo; cosmo; spazio

黒字

kuroji

Equilibrio (figura) in nero

kuchibashi

ugello; Conto