Traduzione e significato di: 引退 - intai
La parola giapponese 引退[いんたい] è un termine che suscita curiosità non solo per il suo significato, ma anche per la sua origine e uso nella vita quotidiana. Se sei qui, probabilmente vuoi capire meglio questa espressione, che può essere tradotta come "rimuovere" o "ritirarsi", ma va ben oltre. In questo articolo, esploreremo l'etimologia, il pittogramma, il significato e l'origine di 引退, oltre a consigli pratici per memorizzarla e usarla correttamente. Se utilizzi Anki o un altro programma di memorizzazione spaziata, adorerai le frasi di esempio che abbiamo preparato per potenziare i tuoi studi.
Sapevi che 引退 è spesso associata al mondo dello sport e delle celebrità in Giappone? Infatti, questa parola porta con sé un peso culturale interessante, e comprendere il suo contesto può essere la chiave per utilizzarla come un nativo. Scopriamo tutto ciò di seguito, dai radicali che la compongono ai momenti in cui appare nelle conversazioni quotidiane.
Etimologia e Composizione di 引退
La parola 引退 è formata da due kanji: 引 (in, tirare) e 退 (tai, ritirarsi). Insieme, creano il significato di "ritirarsi" o "allontanarsi da una posizione". Il primo kanji, 引, appare in parole come 引く (hiku, tirare) e 引用 (in'you, citazione), mentre il secondo, 退, è usato in termini come 退職 (taishoku, pensionamento) e 退院 (taiin, dimissione ospedaliera). La combinazione di questi ideogrammi rinforza l'idea di un movimento all'indietro, sia fisico che metaforico.
Curiosamente, il radicale di 退 è ⻍ (shinnyou), che rappresenta un piede che si muove all'indietro. Questo dettaglio visivo aiuta a capire perché questo kanji è legato a concetti come il ritirarsi e il distaccarsi. Già 引 ha il radicale 弓 (yumi, arco), che richiama l'azione di tirare una corda. Quando vedi questi kanji insieme, diventa più facile associare 引退 a un'uscita deliberata da uno scenario attivo.
Uso e Contexto Cultural
In Giappone, 引退 è una parola che tende ad apparire in contesti formali e anche emozionanti. Atleti, artisti e persino politici usano questo termine per annunciare che si stanno ritirando o lasciando le loro carriere. Ad esempio, quando un lottatore di sumo decide di concludere il suo percorso, tiene un 引退相撲 (intai zumou), una cerimonia di addio ricca di tradizione. Questo tipo di utilizzo mostra come la parola sia radicata in momenti significativi della vita pubblica e privata.
Ma non pensare che 引退 si limiti a grandi eventi. Può essere usato anche in modo più informale, come quando qualcuno decide di allontanarsi da un hobby o da un gruppo sociale. Immagina un compagno che lascia un club di scacchi a scuola—può dire 「チェスクラブから引退する」 (Chess kurabu kara intai suru). Il tono qui è meno solenne, ma trasmette comunque l'idea di una conclusione.
Suggerimenti per memorizzare e utilizzare 引退
Un ottimo modo per fissare 引退 è creare associazioni visive con i suoi kanji. Pensa a qualcuno che tira (引) una valigia all'indietro (退) mentre esce da un luogo. Questa semplice immagine può aiutare a ricordare il significato di "ritirarsi". Un altro consiglio è praticare con frasi reali, come 「彼は去年引退しました」 (Kare wa kyonen intai shimashita, "Lui si è ritirato l'anno scorso"). Ripetere ad alta voce rafforza anche la memorizzazione.
Se ti piacciono le curiosità, sappi che 引退 a volte diventa oggetto di scherzi tra amici. Un giapponese può scherzare dicendo 「今日から甘いものから引退する」 (Kyou kara amai mono kara intai suru, "Da oggi mi ritiro dai dolci"), anche se non lo prende sul serio. Questo uso informale dimostra quanto il linguaggio possa essere flessibile—e divertente! Che ne dici di provare a creare la tua frase con 引退 per esercitarti?
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 退役 (Taiyaku) - Pensionamento o disattivazione, specialmente nel contesto militare.
- 引き下がり (Hikishagari) - Ritirata o ritiro, generalmente in un contesto di confronto.
- 引き際 (Hikigawa) - Momento opportuno per ritirarsi o fermarsi da qualcosa.
- 引き払い (Hikihari) - Lasciare o liberare un posto.
- 引き揚げ (Hikiage) - Prelievo o recupero; può riferirsi a riportare qualcosa indietro da una situazione o luogo.
- 引き離し (Hikihanashi) - Separazione o distanziamento tra persone o cose.
- 引き退ける (Hikitaqueru) - Allontanare o riprendere qualcuno o qualcosa.
- 引き退く (Hikitataku) - Ritirsi o allontanarsi da un luogo.
- 引き返す (Hikikaesu) - Tornare al punto di partenza.
- 退く (Suginu) - Ritirsi, o allontanarsi, spesso usato come un atto di retrocesso o di rinuncia.
Parole correlate
Romaji: intai
Kana: いんたい
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: rimuovere
Significato in Inglese: retire
Definizione: Para concludere un compito o un'attività.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (引退) intai
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (引退) intai:
Frasi d'Esempio - (引退) intai
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kare wa intai suru koto o kimemashita
Ha deciso di andare in pensione.
- 彼 (kare) - Lui
- は (wa) - Particella tema
- 引退する (intai suru) - Aposentar-se
- こと (koto) - Nome astratto
- を (wo) - Particella dell'oggetto diretto
- 決めました (kimemashita) - Decidiu
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo