Traduzione e significato di: 存在 - sonzai
Se stai studiando giapponese o hai curiosità sulla lingua, probabilmente ti sei già imbattuto nella parola 存在[そんざい]. Essa porta con sé un significato profondo ed è usata in contesti filosofici, quotidiani e persino in opere di finzione. In questo articolo esploreremo cosa rappresenta questa parola, la sua origine, come è scritta e alcuni esempi pratici di utilizzo. Inoltre, capiremo come i giapponesi la percepiscono nella vita di tutti i giorni e quali sono i modi migliori per memorizzarla.
Significato e traduzione di 存在
La parola 存在[そんざい] può essere tradotta come "esistenza" o "essere". Viene utilizzata per riferirsi alla presenza di qualcosa o qualcuno nel mondo, sia in forma concreta che astratta. Ad esempio, quando si parla dell'esistenza di vita su altri pianeti, un giapponese ebbe 存在 per esprimere questa idea.
A differenza di alcune parole che hanno significati più letterali, 存在 porta con sé un peso filosofico. Appare in discussioni sulla metafisica, religione e anche in conversazioni quotidiane quando qualcuno interroga il fine di qualcosa. Il suo uso non si limita a oggetti fisici – può essere applicata a concetti, sentimenti e persino a fenomeni naturali.
Origine e scrittura in kanji
存在 è composta da due kanji: 存 (esistere, conservare) e 在 (essere presente, risiedere). Insieme, rafforzano l'idea di qualcosa che non solo esiste, ma occupa anche uno spazio o ha rilevanza. Il primo kanji, 存, appare anche in parole come 保存[ほぞん] (conservazione), mentre 在 si trova in termini come 在宅[ざいたく] (essere a casa).
Questa combinazione non è casuale. Nella lingua giapponese, molti concetti astratti sono formati dall'unione di kanji che, individualmente, hanno significati correlati. Nel caso di 存在, l'unione di questi ideogrammi crea una parola che va oltre la semplice presenza fisica, includendo anche la nozione di permanenza ed essenza.
Uso culturale e frequenza nel giapponese
"存在" è una parola comune nel vocabolario giapponese, comparendo sia in discussioni profonde che in situazioni quotidiane. Per esempio, negli anime e nei manga, viene frequentemente usata in dialoghi che coinvolgono interrogativi esistenziali o la ricerca di uno scopo. I personaggi possono dire cose come "私の存在には意味があるのか" (La mia esistenza ha un significato?).
Nella vita quotidiana, i giapponesi usano 存在 in modo più pratico. Può servire per affermare che qualcosa esiste ("その店はまだ存在する" – "Quella negozio esiste ancora") o per parlare della presenza di qualcuno in un gruppo. La parola appare anche in espressioni come 存在感[そんざいかん] (sensazione di presenza), usata per descrivere persone che attirano l'attenzione per il loro carisma o impatto.
Suggerimenti per memorizzare 存在
Un modo efficace per ricordare questa parola è associarla al suo significato filosofico. Pensa a frasi come "L'esistenza precede l'essenza", un concetto famoso dell'esistenzialismo. Questo legame aiuta a fissare non solo la traduzione, ma anche il contesto in cui 存在 è usata.
Un altro consiglio è praticare con esempi reali. Guardare film o serie giapponesi che affrontano temi esistenziali può aiutare a identificare come la parola venga usata naturalmente. Ripetere ad alta voce frasi come "人間の存在は不思議だ" (L'esistenza umana è misteriosa) rafforza anche la memorizzazione.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 在り方 (Ari kata) - Modo di essere o di esistere.
- 実在 (Jitsuzai) - Realtà; esistenza concreta.
- 存在感 (Sonzai kan) - Presenza; sensazione di esistenza che qualcosa o qualcuno trasmette.
- 存在する (Sonzai suru) - Esistere; essere presente.
- 存在感じる (Sonzai kanjiru) - Sentire l'esistenza; percepire la presenza di qualcosa.
- 存在感覚 (Sonzai kankaku) - Senso di presenza; percezione di esistere.
- 存在意識 (Sonzai ishiki) - Consapevolezza di esistere.
- 存在性 (Sonzai sei) - Natura dell'esistenza.
- 存在感ある (Sonzai kan aru) - Avere presenza; possedere una caratteristica distintiva.
- 存在感を感じる (Sonzai kan o kanjiru) - Sentire la presenza di qualcosa.
- 存在感を持つ (Sonzai kan o motsu) - Avere presenza; avere un impatto notevole.
- 存在感を表現する (Sonzai kan o hyōgen suru) - Esprimere la presenza; trasmettere una sensazione di esistenza.
- 存在感を与える (Sonzai kan o ataeru) - Dare presenza; creare una sensazione di esistenza negli altri.
- 存在感を演出する (Sonzai kan o ensū suru) - Rappresentare la presenza; creare un'atmosfera in cui la presenza è notevole.
- 存在感を感じさせる (Sonzai kan o kanjisaseru) - Fare sentire qualcuno la presenza; impressionare con la sensazione di esistere.
- 存在感を強める (Sonzai kan o tsuyomeru) - Intensificare la presenza; aumentare la sensazione di esistenza.
- 存在感を表す (Sonzai kan o arawasu) - Rappresentare la presenza; manifestare una sensazione di esistenza.
- 存在感を感じること (Sonzai kan o kanjiru koto) - L'atto di sentire la presenza; l'esperienza di percepire l'esistenza.
- 存在感を持った (Sonzai kan o motta) - C'è stata presenza; ha manifestato una sensazione notevole di esistere.
- 存在感を感じるようになる (Sonzai kan o kanjiru yō ni naru) - Iniziare a sentire la presenza; sviluppare la percezione dell'esistenza.
- 存在感を感じさせるようになる (Sonzai kan o kanjisaseru yō ni naru) - Iniziare a far sentire agli altri la presenza; sviluppare la capacità di influenzare con la sensazione di esistenza.
- 存在感を表現すること (Sonzai kan o hyōgen suru koto) - L'atto di esprimere la presenza; la pratica di manifestare una sensazione di esistere.
Parole correlate
Romaji: sonzai
Kana: そんざい
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: esistenza; essere
Significato in Inglese: existence;being
Definizione: Esiste un certo fatto o realtà.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (存在) sonzai
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (存在) sonzai:
Frasi d'Esempio - (存在) sonzai
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kizoku wa kodai kara sonzai shite iru
La nobiltà esiste fin dall'antichità.
I nobili esistono fin dai tempi antichi.
- 貴族 (kizoku) - nobiltà
- は (wa) - particella del tema
- 古代 (kodai) - antichità
- から (kara) - a partire dal
- 存在している (sonzai shiteiru) - esistere, essere presente
Koukuu kaisha wa ryokousha ni totte juuyou na sonzai desu
Le compagnie aeree sono una presenza importante per i viaggiatori.
La compagnia aerea è importante per i viaggiatori.
- 航空会社 - Compagnia aerea
- は - particella del tema
- 旅行者 - viaggiatore
- にとって - per
- 重要な - importante
- 存在 - esistenza
- です - Verbo essere
Kangofu wa kanja no kenkou wo mamoru tame ni taisetsu na sonzai desu
Gli infermieri sono una presenza importante nella tutela della salute dei pazienti.
Gli infermieri sono importanti per proteggere la salute del paziente.
- 看護婦 - infermiera
- は - particella del tema
- 患者 - paziente
- の - particella possessiva
- 健康 - salute
- を - particella di oggetto diretto
- 守る - proteggere
- ために - per
- 大切 - importante
- な - Película de adjetivo.
- 存在 - esistenza
- です - verbo essere
Ikimono wa shizen no naka de taisetsu na sonzai desu
Gli esseri viventi sono importanti nella natura.
Le creature sono importanti in natura.
- 生き物 - in giapponese significa "esseri viventi".
- は - Parte do discurso japonês que indica o tópico da frase, neste caso, "seres vivos".
- 自然 - Significa "natureza" in giapponese.
- の - Particella grammaticale giapponese che indica il possesso o la relazione tra due parole, in questo caso "natura".
- 中 - significa "nel mezzo di" o "dentro" in giapponese.
- で - Particella grammaticale giapponese che indica il luogo dove accade qualcosa, in questo caso "dentro la natura".
- 大切 - significa "importante" o "prezioso" in giapponese.
- な - Particella grammaticale giapponese che indica un aggettivo.
- 存在 - significa "esistenza" in giapponese.
- です - verbo "ser" in giapponese, che indica l'esistenza o l'identità di qualcosa.
Shikai wa ha no kenkō o mamoru tame ni taisetsu na sonzai desu
I dentisti sono importanti per proteggere la salute dei denti.
I dentisti sono importanti per proteggere la salute dentale.
- 歯科医 - Dentista
- は - particella del tema
- 歯の健康 - salute dentale
- を - particella di oggetto diretto
- 守る - proteggere
- ために - per
- 大切な - importante
- 存在 - esistenza
- です - Verbo essere
Seitou wa kuni no hatten ni fukaketsu na sonzai desu
I partiti politici sono una presenza indispensabile per lo sviluppo del Paese.
I partiti politici sono indispensabili per lo sviluppo nazionale.
- 政党 - Partito politico
- は - particella del tema
- 国 - paese
- の - particella possessiva
- 発展 - sviluppo
- に - Particella target
- 不可欠 - indispensabile
- な - particella di attributo
- 存在 - esistenza
- です - Verbo essere
Shomin wa shakai no naka de juuyou na sonzai desu
Le persone comuni sono una presenza importante nella società.
La gente comune è importante nella società.
- 庶民 - significa "persone comuni" o "classe lavoratrice".
- は - particella di argomento, indica che il soggetto della frase è "庶民".
- 社会 - "sociedade" significa "sociedade" em italiano.
- の - particella di possesso, indica che "sociedade" è il proprietario di "plebe".
- 中で - "nel mezzo di" o "all'interno di".
- 重要な - aggettivo che significa "importante".
- 存在 - significa "esistenza" o "presenza".
- です - Verbo "essere" nella forma educata.
Yuui no sonzai de aru
È l'unica esistenza.
È l'unica esistenza.
- 唯一の (yuiitsu no) - unico
- 存在 (sonzai) - esistenza
- である (de aru) - È (verbo essere)
Doubutsu wa watashitachi to tomo ni ikiru taisetsuna sonzai desu
Gli animali sono esseri importanti che convivono con noi.
Gli animali sono esseri importanti che vivono con noi.
- 動物 (doubutsu) - animale
- は (wa) - marcador de tópico
- 私たち (watashitachi) - noi
- と (to) - con
- 共に (tomonini) - insieme
- 生きる (ikiru) - vivere
- 大切な (taisetsuna) - importante
- 存在 (sonzai) - esistenza
- です (desu) - copular (ser/estar)
Konpyūtā wa gendai shakai ni kakasenai sonzai desu
I computer sono una presenza indispensabile nella società moderna.
I computer sono indispensabili per la società moderna.
- コンピューター - computer
- は - particella del tema
- 現代社会 - Società moderna
- に - Particella di localizzazione
- 欠かせない - indispensabile
- 存在 - esistenza
- です - verbo essere/stare nel presente
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
