Traduzione e significato di: 姿 - sugata

A palavra japonesa 姿[すがた] é um termo rico em significado e profundamente enraizado na cultura do Japão. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pelo idioma, entender o uso e a nuance dessa expressão pode abrir portas para uma compreensão mais autêntica da língua. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e aplicações práticas, além de curiosidades que tornam 姿[すがた] uma palavra fascinante.

Encontrar a tradução exata de 姿[すがた] para o português não é tão simples, pois ela carrega nuances que vão além da aparência física. No dicionário Suki Nihongo, você descobre que ela pode significar "forma", "figura" ou até "presença", dependendo do contexto. Mas o que realmente importa é como os japoneses a utilizam no dia a dia e em expressões culturais.

Significado e uso de 姿[すがた]

姿[すがた] é frequentemente usada para descrever a aparência ou forma de alguém ou algo, mas com uma conotação que vai além do superficial. Por exemplo, ela pode se referir à postura de uma pessoa, sua silhueta ou até mesmo sua essência visível. Diferente de palavras como 形[かたち] (que indica forma física), 姿[すがた] carrega um tom mais poético e subjetivo.

Em contextos cotidianos, você pode ouvir frases como "彼の姿が見えない" (não consigo vê-lo), onde a palavra denota a presença física. Já em literatura ou discursos mais formais, ela pode aparecer em expressões como "美しい姿" (beleza em forma ou aparência), destacando uma visão mais contemplativa.

Origine e componenti del kanji

O kanji 姿 é composto por dois elementos significativos: o radical 女 (mulher) e o componente 次 (próximo, sequência). Essa combinação sugere uma ideia de "forma que se apresenta" ou "aparência em movimento", o que faz sentido considerando seu uso para descrever não apenas a estática, mas também a maneira como algo ou alguém se mostra ao mundo.

Curiosamente, esse kanji não tem uma origem extremamente antiga, mas seu uso se consolidou no período Heian (794-1185), quando a estética e a aparência ganharam grande importância na corte japonesa. Desde então, 姿[すがた] tem sido empregada tanto na linguagem cotidiana quanto em obras literárias, mantendo sua carga expressiva.

姿[すがた] na cultura japonesa

No Japão, a palavra 姿[すがた] aparece frequentemente em expressões que refletem valores culturais. Por exemplo, "正しい姿" (sugata tadashii) descreve alguém que mantém uma postura correta, não apenas fisicamente, mas também moralmente. Esse tipo de uso mostra como a língua japonesa conecta aparência e caráter de maneira intrínseca.

Além disso, 姿[すがた] é comum em provérbios e frases feitas, como "鬼の目にも涙" (até um demônio pode chorar), onde originalmente se usa "鬼の姿" para falar sobre a natureza inesperada das pessoas. Esse aspecto revela como a palavra está ligada a percepções profundas sobre identidade e imagem no Japão.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 形態 (keitai) - Forma, contorno o struttura di qualcosa.
  • 姿勢 (shise) - Postura, atteggiamento fisico o mentale.
  • 姿容 (shiyou) - Aspetto o aspetto esteriore, relativo alla bellezza.
  • 姿 (sugata) - Forma o figura, di solito riferendosi all'aspetto o alla configurazione.

Parole correlate

姿勢

shisei

atteggiamento; postura

歩く

aruku

camminare

有様

arisama

stato; condizione; circostanze; il modo in cui le cose sono o dovrebbero essere; VERO.

現われ

araware

incorporazione; materializzazione

現われる

arawareru

apparire; Giunti in vista; diventare visibile; uscire; incarnato; materializza; esprimiti.

歩む

ayumu

camminare; andare a piedi

詫び

wabi

mi dispiace

若々しい

wakawakashii

giovanile; giovane

態と

wazato

Di proposito

露骨

rokotsu

1. Franco; Diretto; Semplice; franco; 2. Conspicuo; Aperto; 3. Ampio; Suggestivo

姿

Romaji: sugata
Kana: すがた
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: figura; modulo; aspetto

Significato in Inglese: figure;shape;appearance

Definizione: La forma o forma delle cose. [Sostantivo] (Aggettivo / Avverbio > Spiegazione del significato) La vera identità viene rivelata e l'essenza è chiara. forma. Forma esterna. Utsushiguruma. Aspetto. Mitasugata. aspetto. forma. 樣. _DIR_modello. Anche io dormo. Puoi vedermi. _DIR_formalità. Toshiko. Stile ombroso. Il volto. Un aspetto diverso. Forma strana. Simulazione. Traduzione. Simulazione. Nozomi Anko. Forma. forma. _DIR_La seconda questione internazionale è stata un turbinio, una o due settimane dopo la liberazione di Zhao Kaneko, ma non ha avuto successo. ν forma. ∀~Forma. Grazie. 樣. forma. Facendo. faccia. figura. Aggettivo. Aspetto. superficie. 樣. La situazione in questione. forma. Parla di mia madre. Spiega il modello. fkk 聚 focus conversazione discussione di testo درس با محوريت ذهن ، عمل و بقاء ٢ ترار که تیهها樣例وشناشتهای دویی میشوشدن تی. تهور داده شود 议论也 Deve ricevere la richiesta L'aspetto della sindrome giapponese è diverso βρους αἰωνὶ Forma giapponese [-]:σ La forma esterna è كوഛرംदదഘबतأك, തেོയൈഗാളிിട È molto facile fornire una buona immagine 턧ിട ང ŀে Racconta al mondo. Possibile aggiornamento जसीद྄ग்བ-जا, tabella di modulo, modulo di aspetto completo, forma completa di un stadio mund shi dotki e fai mokezoru. Fukitsu di Mibere: L'aspetto del tessuto ت شخ كذ اذ È cambiato ko__ඬ__ Non so chi sono Approssimativamente ़। abile नఅ è دأ. तन سابل Per favore, leggi il testo completo qui sotto. È anche molto conveniente. un capolavoro che ho scritto prima È un capolavoro لا يث ءر أ ¿. Ý ل محظل لب ور틱由후ثذ الر틱由후ثذ 품Đ无變變я Questo è il خر台وره 아필цаቱ فلцаቱ ف श اللي將中فمन 꺼بصص ل Alla fine della giornata Questo libro è una raccolta di storie di vita. س د ة单ɛ成यؤ ल हexpress۶خ ک中ایرअकासशय도 पشا تلذ ي تلذ ي جذ حت همحరद يوlord र Fuori. ्र ्र يඟइदDirettoreῖAbeNر نكי Dettagli completi È troppo per toccare e sentire allo stesso modo. Appena ho sentito questo, sono diventato triste. 변कबनवमठ তিত ল کదत ా تردي مীصर ملتکর esposizione 게 auto-queima حسmetade vào bola ا_indexதذ ال giocattolo 익उبنون comprensione اللتکر esposizione Il desiderio per il prodotto è diverso dal margine giusto कैरर्र之Va bene aspettare che il paese apra.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (姿) sugata

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (姿) sugata:

Frasi d'Esempio - (姿) sugata

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私は受身の姿勢を取ります。

Watashi wa ukemi no shisei o torimasu

Presumo la posizione di accoglienza.

Prendo una postura iva.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - articolo che indica l'argomento della frase, in questo caso, "io"
  • 受身 (ukemi) - sostantivo che significa "posizione difensiva" o "posizione di ricezione"
  • の (no) - particella che indica il rapporto di possesso o attribuzione, in questo caso, "della posizione difensiva"
  • 姿勢 (shisei) - sostantivo che significa "postura" o "atteggiamento"
  • を (wo) - particella che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso, "adottare"
  • 取ります (torimasu) - verbo che significa "adottare" o "assumere"
ベルトを締めると姿勢が良くなる。

Beruto wo shimeru to shisei ga yoku naru

Quando la cintura è stretta, la postura migliora.

Quando la cintura è stretta, la postura migliora.

  • ベルト (beruto) - Cintura
  • を (wo) - Título do objeto
  • 締める (shimeru) - apertar
  • と (to) - particella di connessione
  • 姿勢 (shisei) - Postura
  • が (ga) - particella soggettiva
  • 良くなる (yokunaru) - migliorare
鏡は私たちの姿を映し出す。

Kagami wa watashitachi no sugata o utsushidasu

Lo specchio riflette la nostra immagine.

Lo specchio ci riflette.

  • 鏡 (kagami) - specchio
  • は (wa) - particella del tema
  • 私たち (watashitachi) - noi
  • の (no) - particella possessiva
  • 姿 (sugata) - aspetto, figura
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 映し出す (utsushidasu) - riflettere, progettare
この鏡は私の姿を映す。

Kono kagami wa watashi no sugata o utsusu

Questo specchio riflette la mia immagine.

Questo specchio mi mostra.

  • この - este/a
  • 鏡 - specchio
  • は - particella del tema
  • 私 - io, me
  • の - particella possessiva
  • 姿 - aspetto, figura
  • を - particella di oggetto diretto
  • 映す - riflettere, specchiare
帯を締めると姿勢が良くなる。

Obi wo shimeru to shisei ga yoku naru

Quando l'obi è stretto, la postura migliora.

  • 帯 (obi) - cintura giapponese
  • を (wo) - Título do objeto
  • 締める (shimeru) - premere, legare
  • と (to) - particella di connessione
  • 姿勢 (shisei) - postura, posizione del corpo
  • が (ga) - particella soggettiva
  • 良く (yoku) - bene, buono
  • なる (naru) - diventare, rimanere
彼女の姿が見えなくなった。

Kanojo no sugata ga mienaku natta

Non riesco a vederlo.

  • 彼女 - fidanzata
  • の - particella possessiva
  • 姿 - aspetto, figura, forma
  • が - particella soggettiva
  • 見えなくなった - è diventato invisibile, è scomparso
攻めの姿勢で前進しよう。

Seme no shisei de zenshin shiyou

Andiamo su una postura aggressiva.

  • 攻め - Significa "ataque" o "ofensiva" em japonês.
  • の - Artigo que indica posse ou relação entre duas palavras.
  • 姿勢 - significa "postura" o "atteggiamento" in giapponese.
  • で - parte do discurso que indica il mezzo o il metodo utilizzato per compiere un'azione.
  • 前進 - in giapponese significa "avanzare" o "progredire".
  • しよう - forma imperativa del verbo "suru", che significa "fare". In questo caso, la frase significa "facciamo un o avanti con un atteggiamento offensivo".

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

姿