Traduzione e significato di: 夜更かし - yofukashi
L'espressione 「夜更かし」 (yofukashi) è composta da due kanji: 「夜」 che significa "notte" e 「更かし」 che deriva da 「更かす」、originato dal verbo 「更かす」, che significa "stare svegli fino a tardi" o "prolungare la notte". Questa parola cattura l'idea di rimanere svegli fino a tardi, qualcosa che molti possono considerare un'abitudine o addirittura un aspetto culturale in alcuni contesti urbani globali.
La pratica del 夜更かし è piuttosto comune in diverse parti del mondo, specialmente in ambienti urbani dove la vita notturna è vivace. Fattori come il lavoro notturno, studi prolungati o intrattenimento digitale sono grandi influenze per questa pratica. Questa tendenza è osservata soprattutto tra i giovani e coloro che lavorano in turni che richiedono flessibilità nel ciclo del sonno. Tuttavia, questa pratica non è sempre benefica per la salute, essendo associata a problemi come disturbi del sonno e affaticamento.
L'atto di 夜更かし è anche profondamente radicato in diverse culture, con alcune persone che lo vedono come un momento di tranquillità e introspezione, lontano dalle attività diurne e dal trambusto. Storicamente, stare svegli fino a tardi può essere stato incoraggiato in alcune culture come un periodo di produttività personale o meditazione. Inoltre, in alcune tradizioni, la notte offre un tempo speciale per racconti e storie, nutrendo l'aspetto sociale del 夜更かし.
Con la crescente digitalizzazione e l'accesso a dispositivi elettronici, il fenomeno del 夜更かし ha acquisito nuove forme e significati. Il consumo illimitato di contenuti online, come serie, film e la partecipazione ai social media, sono forti elementi che incentivano questa abitudine. Economicamente, il 夜更かし gioca anche un ruolo, spingendo settori come quello dell'intrattenimento notturno e dei servizi 24 ore, che soddisfano coloro che aderiscono a questo stile di vita.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 夜遅くまで起きている (Yao osoku made oki teiru) - Stare svegli fino a tardi nella notte
- 夜更け (Yofuke) - Dopo mezzanotte; molto tardi nella notte
- 夜更け過ぎる (Yofuke sugiru) - Superare l'ora tarda; essere molto tardi nella notte
- 夜更け時間に起きている (Yofuke jikan ni oki teiru) - Stare svegli durante le ore del mattino.
Romaji: yofukashi
Kana: よふかし
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: Stare alzato fino a tardi; tenere il o fino a tardi; stare alzati fino a tarda notte; Falco Notturno
Significato in Inglese: staying up late;keeping late hours;sitting up late at night;nighthawk
Definizione: Civetta notturna: Restare sveglio fino a tarda notte.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (夜更かし) yofukashi
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (夜更かし) yofukashi:
Frasi d'Esempio - (夜更かし) yofukashi
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Yofukashi wa kenkou ni warui desu
Stare alzati fino a tardi fa male alla salute.
La notte fa male alla salute.
- 夜更かし - significa "stare sveglio fino a tardi" in giapponese.
- は - particella grammaticale che indica l'argomento della frase.
- 健康 - significa "saúde" em japonês.
- に - particella grammaticale che indica la relazione di qualcosa con qualcos'altro.
- 悪い - significa "cattivo" in giapponese.
- です - Il verbo "essere" in giapponese, utilizzato per indicare un'affermazione formale.
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
