Traduzione e significato di: 図々しい - zuuzuushii
Se hai già studiato giapponese o hai visto qualche anime, potresti esserti imbattuto nella parola 図々しい (ずうずうしい). Essa viene utilizzata per descrivere un comportamento che, in italiano, sarebbe qualcosa come "sfacciato" o "senza vergogna". Ma sarà solo questo? In questo articolo, esploreremo il significato completo, l'origine e come questa parola viene usata nella vita quotidiana giapponese. Inoltre, vedremo suggerimenti per memorizzarla e comprendere il suo peso culturale.
Significato e traduzione di 図々しい
La parola 図々しい (ずうずうしい) descrive qualcuno che agisce senza considerazione per gli altri, superando in modo sfacciato i limiti sociali. Può essere tradotta come "audace", "insolente" o "senza vergogna". Tuttavia, porta con sé una nuance più forte di quanto queste traduzioni suggeriscano, implicando una mancanza di rispetto deliberata.
Ad esempio, se qualcuno scavalca la fila senza chiedere permesso o si appropri di qualcosa che non è suo senza remorso, un giapponese potrebbe usare ずうずうしい per descrivere questo comportamento. È una parola che appare in contesti in cui l'educazione e il rispetto delle regole sociali vengono violati in modo flagrante.
Origine e composizione dei kanji
Il termine è scritto con i kanji 図 (zu), che significa "piano" o "mappa", ripetuto due volte. L'origine esatta non è del tutto chiara, ma una teoria suggerisce che la ripetizione rafforzi l'idea di qualcuno che "pensa troppo" a beneficio personale, ignorando gli altri. Un'altra interpretazione collega il primo 図 a "intenzione" e il secondo ad "azione", formando la nozione di agire in modo calcolato ed egoista.
È importante sottolineare che la lettura ずうずうしい è una forma di ateji, dove i kanji non seguono la pronuncia abituale. Questo avviene in diverse parole giapponesi, specialmente in quelle che portano sfumature emotive o soggettive.
Uso culturale e frequenza in Giappone
In Giappone, dove l'armonia sociale (和 - wa) è altamente valorizzata, essere chiamati ずうずうしい è una grave critica. La parola è usata in situazioni in cui qualcuno disprezza chiaramente le norme non scritte, come parlare ad alta voce in luoghi silenziosi o richiedere favori senza reciprocità.
Sebbene non sia una parola rara, non è nemmeno tra le più frequenti nella vita quotidiana. Questo perché i giapponesi tendono ad evitare confronti diretti. Quando viene usata, di solito è in tono di disapprovazione o in situazioni in cui la pazienza è esaurita. Negli anime e nei drama, appare più spesso in scene di conflitto o in commedie che esagerano tratti di personalità.
Suggerimenti per memorizzare e usare correttamente
Un modo per ricordare ずうずうしい è associare il suono "zu zu" a qualcosa di ripetitivo e fastidioso, come qualcuno che insiste in un comportamento inadeguato. Un'altra dritta è pensare alla ripetizione del kanji 図 come un rinforzo dell'atteggiamento insistente e scomodo.
Evita usare questa parola in modo leggero, poiché ha un forte peso negativo. Se desideri esprimere qualcosa di simile, ma meno pesante, parole come 厚かましい (あつかましい - "audace") o 生意気 (なまいき - "sfrontato") possono essere alternative, a seconda del contesto.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 厚かましい (atsukamashii) - Impertinente; audace, che non ha vergogna nel chiedere o esigere qualcosa.
- 生意気な (naamiki na) - Arrogante; con un atteggiamento provocatorio, mostrando eccessiva fiducia.
- ずうずうしい (zuuzuu shii) - Descarato; qualcuno che è spudorato o audace in una situazione.
- ほら吹きな (horafuki na) - Fanfarone; qualcuno che fa grandi affermazioni o si vanta in modo esagerato.
- おおげさな (oogesa na) - Esagerato; tendente ad aumentare l'importanza di qualcosa in modo drammatico.
Parole correlate
Romaji: zuuzuushii
Kana: ずうずうしい
Tipo: aggettivo
L: jlpt-n2, jlpt-n1
Traduzione / Significato: Impudente; senza vergogna
Significato in Inglese: impudent;shameless
Definizione: Dire o fare ciò che si vuole senza tenere conto dei sentimenti o della posizione degli altri. Un atteggiamento che manca di buon senso e cortesia.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (図々しい) zuuzuushii
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (図々しい) zuuzuushii:
Frasi d'Esempio - (図々しい) zuuzuushii
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Zuzushii hito wa kirawareru
Le persone senza vergogna sono odiate.
Odio le persone che sono attratte.
- 図々しい - aggettivo che significa "sfacciato", "ardito", "senza vergogna".
- 人 - sostantivo che significa "persona".
- は - particella che segna l'argomento della frase.
- 嫌われる - verbo al ivo che significa "essere odiato", "essere detestato".
Altre parole di tipo: aggettivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: aggettivo
