Traduzione e significato di: 叩く - tataku

La parola giapponese 叩く (たたく) è un verbo comune che porta significati fisici e metaforici, rendendolo interessante sia per gli studenti della lingua che per i curiosi sulla cultura giapponese. In questo articolo, esploreremo il suo significato, gli usi quotidiani e alcune particolarità culturali che lo circondano. Se ti sei mai chiesto come e quando usare 叩く, o se vuoi comprendere meglio la sua applicazione in diversi contesti, questa guida di Suki Nihongo ti sarà utile.

Oltre a descrivere azioni concrete, come colpire o battere, 叩く appare anche in espressioni idiomatiche e situazioni sociali specifiche. Vedremo come questa parola si relazioni con i gesti quotidiani e persino con interazioni più sottili, come premere qualcuno verbalmente. Continua a leggere per scoprire dettagli che vanno oltre la semplice traduzione.

Significato e usi di 叩く

Il verbo 叩く ha come significato principale "battere" o "colpire", ma il suo utilizzo va oltre il senso letterale. Può descrivere sia azioni fisiche, come battere su una porta o su un tamburo, sia situazioni più astratte, come criticare qualcuno con insistenza. Ad esempio, ドアを叩く (どあをたたく) significa "battere alla porta", mentre 彼は叩かれた (かれはたたかれた) può indicare che qualcuno è stato oggetto di critiche.

Nei contesti informali, 叩く appare anche per esprimere azioni ripetitive o rapide, come digitare su una tastiera (キーボードを叩く) o persino mangiare in fretta (飯を叩く). Questa versatilità rende la parola frequentemente utilizzata nella vita quotidiana, sia nelle conversazioni che nei media giapponesi.

Origine e scrittura del kanji

Il kanji 叩く è composto dal radicale 口 (bocca) e dal componente 卩, che anticamente rappresentava una persona inginocchiata. Questa combinazione suggerisce un'idea di "richiamare l'attenzione" o "interpellare", il che si ricollega ad alcuni dei suoi usi metaforici. Nonostante la sua lettura più comune sia たたく, questo stesso kanji può essere letto come こう in contesti specifici, come nel termine 叩頭 (こうとう), che significa "prostrarsi".

È importante sottolineare che 叩く non è uno dei kanji più frequenti nel giapponese moderno, ma appare con regolarità in situazioni che coinvolgono azione o impatto. Il suo uso in espressioni quotidiane e la sua presenza in materiali di apprendimento lo rendono un verbo utile per chi sta studiando la lingua.

Curiosità culturali e suggerimenti per la memorizzazione

In Giappone, 叩く è frequentemente associato a gesti quotidiani, come battere le mani (手を叩く) prima di pregare in un santuario shintoista. Questa usanza, conosciuta come 拍手 (かしわで), dimostra come l'azione di battere sia legata a rituali tradizionali. Inoltre, la parola può essere usata in modo umoristico per descrivere qualcuno che "divora" cibo rapidamente, rafforzando la sua applicazione in diversi contesti.

Per memorizzare 叩く, un consiglio è associare il radicale 口 (bocca) all'idea di "attirare l'attenzione" o "fare rumore". Un'altra strategia è praticare con frasi semplici, come 太鼓を叩く (たいこをたたく – "battere sul tamburo"). Ripetere questi esempi ad alta voce aiuta a fissare non solo il significato, ma anche la pronuncia corretta.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Coniugazione verbale di 叩く

  • 叩く - 辞書形
  • 叩きます - ます形
  • 叩かない - ない形
  • 叩いて - て形
  • 叩こう - う形

Sinonimi e simili

  • 打つ (utsu) - Dare un colpo o un colpo; fare un'azione di battere.
  • たたく (tataku) - Colpire, colpendo con la mano o un oggetto.
  • ノックする (nokku suru) - Bussare (di solito alla porta), fare un tocco leggero.
  • こぶしで打つ (kobushi de utsu) - Colpire con il pugno; dare un colpo con la mano chiusa.
  • はたく (hataku) - Dare una pacca o scuotere; colpire leggermente.
  • 打ちつける (uchitsukeru) - Colpire con forza o colpire in modo contundente.

Parole correlate

ノック

noku

1. bussare; 2. Fungo (baseball)

打つ

butsu

realizzare; attacco

打つ

utsu

bussare; sciopero; realizzare; punch; colpo; assalto; male; incidente; scontrarsi.

打ち込む

uchikomu

Guidare in (ad esempio, predicare la partecipazione); dedicati a; sparare; distruggere; giocare in; lancio

叩く

Romaji: tataku
Kana: たたく
Tipo: verbo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: attacco; chiacchierata; polvere; vincita

Significato in Inglese: to strike;to clap;to dust;to beat

Definizione: Scuoti qualcosa e fai rumore.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (叩く) tataku

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (叩く) tataku:

Frasi d'Esempio - (叩く) tataku

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私は太鼓を叩くのが好きです。

Watashi wa taiko o tataku no ga suki desu

Mi piace suonare il tamburo.

Mi piace colpire la batteria.

  • 私 - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • は - particella giapponese che indica l'argomento della frase, in questo caso, "io"
  • 太鼓 - parola giapponese che significa "tamburo"
  • を - particella giapponese che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso, "tamburo"
  • 叩く - verbo giapponese che significa "toccare" o "battere"
  • のが - particella giapponese che indica una frase nominale, in questo caso, "suonare il tamburo"
  • 好き - aggettivo giapponese che significa "piacere"
  • です - verbo giapponese che indica lo stato o l'azione presente, in questo caso, "piacere"

Altre parole di tipo: verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo

組み合わせる

kumiawaseru

unire; abbinare; per unirsi

断る

kotowaru

Rifiuta di essere; far sapere; Mi scusi; rifiutare

気に入る

kiniiru

Essere soddisfatto di; adattare

生かす

ikasu

ravvivare; resuscitare; godere

弱める

yowameru

indebolire

叩く