Traduzione e significato di: 原 - gen

La parola giapponese 原 [げん, gen] è un termine affascinante che porta con sé significati profondi e connessioni culturali. Se stai cercando di capire il suo significato, origine o come usarla nella vita quotidiana, questo articolo esplorerà tutto questo in modo chiaro e pratico. Inoltre, vedremo come questa parola appare in contesti quotidiani e la sua importanza nella lingua giapponese. Sia per studi che per curiosità, scopri qui su Suki Nihongo, il miglior dizionario di giapponese, tutto su 原.

Significato e origine di 原 [げん]

Il kanji 原 è composto dai radicali 厂 (scogliera) e 泉 (sorgente), suggerendo l'idea di una "sorgente naturale" o "origine". Il suo significato principale è "campo", "altopiano" o "originale", a seconda del contesto. Questa parola è presente in termini come 原因 [げんいん, gen'in] (causa) e 原料 [げんりょう, genryou] (materia prima), dimostrando la sua versatilità.

Nella lingua giapponese, 原 è frequentemente usato in parole composte per indicare qualcosa di fondamentale o non lavorato. La sua origine risale all'antico cinese, dove rappresentava anche terre pianeggianti e vaste. Con il tempo, il suo uso si è espanso per includere concetti astratti, come "originalità" ed "essenza".

Uso quotidiano e esempi pratici

Nella vita quotidiana, 原 appare in diverse espressioni. Ad esempio, 原稿 [げんこう, genkou] significa "bozza" o "manoscritto", mentre 原子 [げんし, genshi] si riferisce all'"atomo". Questi termini mostrano come la parola possa essere applicata sia in contesti concreti che scientifici.

Un altro uso comune è nei nomi dei luoghi, come 原宿 [はらじゅく, Harajuku], un famoso quartiere di Tokyo. Qui, il kanji 原 assume il significato di "campo aperto", riflettendo la storia della regione. Questo tipo di applicazione aiuta a capire come la lingua e la geografia si intrecciano in Giappone.

Curiosità e suggerimenti per la memorizzazione

Un modo efficace per memorizzare 原 è associarlo a immagini di vasti campi o pianure, dato che questo è uno dei suoi significati primari. Inoltre, osservare il suo utilizzo in parole composte, come 原案 [げんあん, gen'an] (proposta originale), può rafforzare il proprio apprendimento.

Una curiosità interessante è che 原 appare anche nei nomi delle persone, come 原田 [はらだ, Harada], un cognome comune in Giappone. Questo dimostra come il kanji sia radicato nella cultura giapponese, sia nel linguaggio quotidiano che nell'identità delle persone.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 根 (ne) - Radice
  • 元素 (genso) - Elemento
  • 原点 (genten) - Punto di origine
  • 原形 (genkei) - Forma originale
  • 原料 (genryou) - Materia prima
  • 原因 (gen'in) - Causa
  • 原稿 (genkou) - Manoscritto
  • 原則 (gensoku) - Principio
  • 原理 (genri) - Principio base
  • 原子 (genshi) - Atomo
  • 原色 (genshoku) - Colore primaria
  • 原始 (genshi) - Primitivo
  • 原産 (gensan) - Origine (di produzione)
  • 原書 (gensho) - Texto originale
  • 原罪 (genzai) - Peccato originale
  • 原画 (genga) - Disegno originale
  • 原版 (genban) - Versione originale
  • 原案 (gen'an) - Progetto originale
  • 原価 (genka) - Prezzo originale
  • 原型 (genkei) - Modello originale
  • 原爆 (genbaku) - Bomba atômica
  • 原地 (gendi) - Luogo di origine
  • 原点回帰 (genten kaiki) - Ritorno al punto di origine
  • 原音 (gen'on) - Suono originale
  • 原始人 (genshijin) - Uomo primitivo
  • 原産国 (gensankoku) - Paese d'origine
  • 原産地 (gensanchi) - Luogo di origine
  • 原始的 (genshit teki) - Primitivo, rudimentale
  • 原子力 (genshiryoku) - Energia nucleare
  • 原子爆弾 (genshi bakudan) - Bomba atômica
  • 原子核 (genshi kaku) - Nucleo atomico
  • 原子番号 (genshi bangō) - Numero atomico
  • 原子力発電 (genshiryoku hatsudengen) - Generazione di energia nucleare
  • 原子力エネルギ (genshiryoku enerugi) - Energia nucleare

Parole correlate

原っぱ

harapa

campo aperto; lotto vuoto; semplice

高原

kougen

Tableland; altopiano

原料

genryou

materie prime

原則

gensoku

principio; regola generale

原点

genten

origine (coordinate); punto di partenza

原典

genten

testo originale)

原爆

genbaku

Bomba atômica

原文

genbun

il testo; originale

原油

genyu

olio crudo

原理

genri

principio; teoria; Verità fondamentale

Romaji: gen
Kana: げん
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: originale; primitivo; primario; fondamentale; bruto

Significato in Inglese: original;primitive;primary;fundamental;raw

Definizione: L'origine e gli elementi fondamentali delle cose.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (原) gen

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (原) gen:

Frasi d'Esempio - (原) gen

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

高原には美しい自然がたくさんあります。

Takahara ni wa utsukushii shizen ga takusan arimasu

Ci sono molta bella natura sull'altopiano.

  • 高原 - piattaforma
  • には - indica la posizione della frase
  • 美しい - bello
  • 自然 - natura
  • が - particella soggettiva
  • たくさん - molti
  • あります - esiste
黴菌は食品の腐敗の原因になります。

Kabi kin wa shokuhin no fuhai no gen'in ni narimasu

I funghi sono la causa del deterioramento degli alimenti.

I batteri possono causare corruzione alimentare.

  • 黴菌 - Funghi
  • は - Particella tema
  • 食品 - Cibo
  • の - Particella di possesso
  • 腐敗 - Decomposizione
  • の - Particella di possesso
  • 原因 - Causa
  • に - Particella target
  • なります - Diventa
原っぱで遊ぶのは楽しいです。

Harappa de asobu no wa tanoshii desu

È divertente giocare nel campo.

È divertente giocare con il campo.

  • 原っぱ (harappa) - campo aperto, terreno incolto
  • で (de) - Particella che indica il luogo in cui avviene l'azione
  • 遊ぶ (asobu) - giocare, divertirsi
  • のは (no wa) - Palavra que indica o assunto da frase
  • 楽しい (tanoshii) - Tido, agradável
  • です (desu) - Il verbo ser/estar nella forma cortese
原則に従って行動する。

Gensoku ni shitagatte koudou suru

Agire secondo i principi.

Agire in linea di principio.

  • 原則 (gensoku) - principio, regola fondamentale
  • に (ni) - Partítulo de indicação de local ou tempo
  • 従って (shitagatte) - seguindo, secondo
  • 行動 (koudou) - ação, comportamento
  • する (suru) - Verbo "fazer"
原爆は人類にとって大きな悲劇です。

Gembaku wa jinrui ni totte ookina higeki desu

La bomba atomica è una grande tragedia per l'umanità.

La bomba atomica è una grande tragedia per l'umanità.

  • 原爆 (genbaku) - Bomba atômica
  • は (wa) - Particella tema
  • 人類 (jinrui) - Umanità
  • にとって (ni totte) - Per
  • 大きな (ookina) - Grande
  • 悲劇 (higeki) - Tragedia
  • です (desu) - È (verbo essere)
この原稿はまだ完成していません。

Kono genkou wa mada kansei shiteimasen

Questo manoscritto non è ancora completo.

Questo manoscritto non è stato ancora completato.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
  • 原稿 - substantivo que significa "manuscrito" ou "rascunho" - manuscrito
  • は - particella di tema che indica l'argomento della frase
  • まだ - avverbio che significa "ancora" o "non... ancora".
  • 完成 - substantivo que significa "conclusione" o "finalizzazione"
  • して - forma verbal do verbo "suru" (fazer) no gerúndio = fazendo
  • いません - forma negativa del verbo "aru" (esistere) al presente
このアニメは原作に忠実です。

Kono anime wa gensaku ni chūjitsu desu

Questo anime è fedele all'originale.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo"
  • アニメ - sostantivo che significa "animazione"
  • は - particella di tema che indica l'argomento della frase
  • 原作 - substantivo que significa "obra original" ou "fonte" -> sostantivo che significa "opera originale" o "fonte"
  • に - particella che indica azione o destinazione
  • 忠実 - aggettivo che significa "fedele" o "leale"
  • です - Verbo "essere" nella forma educata
  • . - punto finale che indica la fine della frase
この製品は日本原産です。

Kono seihin wa Nihon gensan desu

Questo prodotto è di origine giapponese.

Questo prodotto è nativo del Giappone.

  • この製品 - questo prodotto
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • 日本 - Giappone
  • 原産 - Origine, produzione
  • です - Il verbo ser/estar nella forma cortese
単一の原因が特定されていない。

Tanjitsu no gen'in ga tokutei sarete inai

La singola causa non è stata identificata.

  • 単一の - significa "unico" o "singolare" in giapponese.
  • 原因 - significa "causa" o "ragione" in giapponese.
  • が - è una particella giapponese che indica il soggetto della frase.
  • 特定されていない - è un verbo nella forma iva negativa che significa "non è stato identificato" o "non è stato determinato" in giapponese.
原典は古代の重要な文書です。

Genten wa kodai no juuyou na bunsho desu

L'originale è un importante documento dei tempi antichi.

  • 原典 (genten) - in giapponese significa "testo originale" o "fonte primaria".
  • は (wa) - Título do tópico em japonês
  • 古代 (kodai) - in giapponese significa "antico" o "primitivo".
  • の (no) - Título de posse em japonês
  • 重要な (juuyouna) - significa "importante" in giapponese, seguito dall'aggettivo particella な (na)
  • 文書 (bunsho) - significa "documento" ou "escrito" in Japanese
  • です (desu) - modo educado de ser/estar em japonês

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

環境

kankyou

ambiente; circostanza

理屈

rikutsu

teoria; ragione

usagi

coniglio; lepre; collo

権利

kenri

certo; privilegio

一斉

issei

simultaneo; tutto in una volta

Origine