Traduzione e significato di: 励ます - hagemasu

A palavra japonesa 励ます (はげます) é um verbo que carrega um significado profundo e motivador. Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre a língua, entender como essa palavra é usada no cotidiano pode ser muito útil. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é percebida na cultura japonesa, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.

Muitas vezes traduzida como "encorajar" ou "animar", 励ます vai além de um simples incentivo. Ela está ligada a situações em que alguém precisa de apoio emocional ou motivação para seguir em frente. Seja em contextos pessoais, profissionais ou até mesmo em animes e dramas, essa palavra aparece com frequência, mostrando sua importância na comunicação japonesa.

Significado e uso de 励ます

O verbo 励ます (はげます) é utilizado quando se deseja dar força a alguém que está ando por um momento difícil ou desanimado. Pode ser usado tanto em situações formais quanto informais, desde conversas entre amigos até discursos motivacionais. Sua essência está no ato de levantar o ânimo de outra pessoa, seja com palavras, gestos ou ações.

Um aspecto interessante é que 励ます não se limita apenas a frases positivas genéricas. No Japão, encorajar alguém muitas vezes inclui reconhecer o esforço da pessoa e mostrar confiança em sua capacidade de superação. Isso reflete um traço cultural em que o apoio mútuo e a perseverança são altamente valorizados.

Origine e composizione del kanji

O kanji 励 é composto por dois elementos significativos. O radical à esquerda, 厂, está associado a falésias ou penhascos, enquanto o lado direito, 厲, carrega a ideia de esforço intenso. Juntos, eles transmitem a noção de "trabalhar duro" ou "persistir", o que se alinha perfeitamente com o significado do verbo.

Essa composição ajuda a entender por que 励ます não é apenas sobre dar palavras de ânimo, mas também sobre inspirar ação e resiliência. O kanji em si já conta uma história visual de superação, o que pode ser uma ótima ferramenta para quem está tentando memorizar a palavra e seu significado mais profundo.

Suggerimenti per memorizzare e usare correttamente

Uma maneira eficaz de fixar 励ます na memória é associá-la a situações reais onde o encorajamento faz diferença. Pense em momentos em que você ou alguém próximo precisou de apoio - isso cria uma conexão emocional com a palavra. Outra estratégia é praticar com frases simples como "友達を励ます" (encorajar um amigo) para internalizar seu uso.

Vale lembrar que, embora 励ます possa ser traduzido como "encorajar", seu uso no japonês costuma ser mais específico que o equivalente em português. Ela geralmente aparece em contextos onde há um esforço visível ou uma dificuldade clara a ser superada. Observar como nativos usam essa palavra em dramas ou conversas pode ajudar a captar essas nuances sutis.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 励まし (hagemashi) - incoraggiamento
  • 励む (hagemu) - Sforzarsi; incoraggiarsi
  • 鼓舞する (kobu suru) - Ispirare; motivare; incoraggiare (maggiore enfasi su ispirazione)
  • 奮い立たせる (furuitataseru) - Alzarsi; incoraggiarsi ad agire (enfasi sulla motivazione attiva)

Parole correlate

同情

doujyou

simpatia; comione; simpatizzare; pietà; sentimento per

奨励

shourei

incentivo; promozione; Messaggio; indirizzo

激励

gekirei

incoraggiamento

応援

ouen

aiuto; assistenza; rinforzo; o; Cheerleader; incentivo; incoraggiamento

励ます

Romaji: hagemasu
Kana: はげます
Tipo: Verbo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: incoraggiare; torcere; Sollevare (la voce)

Significato in Inglese: to encourage;to cheer;to raise (the voice)

Definizione: Per incoraggiare e motivare le persone.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (励ます) hagemasu

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (励ます) hagemasu:

Frasi d'Esempio - (励ます) hagemasu

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私は友達を励ますために彼女にエールを送ります。

Watashi wa tomodachi o hagemasu tame ni kanojo ni ēru o okurimasu

Mando un messaggio di incoraggiamento alla mia amica per incoraggiarla.

Le mando una birra per incoraggiare i miei amici.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - La parola che segna l'argomento della frase, indicando che il soggetto è "io"
  • 友達 (tomodachi) - sostantivo che significa "amico"
  • を (wo) - Il soggetto che indica l'oggetto diretto della frase, indicando che "amigo" è l'oggetto dell'azione.
  • 励ます (hagemasu) - verbo que significa "incoraggiare"
  • ために (tameni) - espressione che indica lo scopo dell'azione, in questo caso "incoraggiare l'amico".
  • 彼女 (kanojo) - sostantivo che significa "lei"
  • に (ni) - particella che indica il destinatario dell'azione, in questo caso "lei" è il destinatario dell'incoraggiamento
  • エール (eeru) - sostantivo che significa "sostegno" o "incoraggiamento".
  • を (wo) - partítulo que indica el objeto directo de la oración, mostrando que "apoio" es el objeto de la acción.
  • 送ります (okurimasu) - verbo che significa "inviare"

Altre parole di tipo: Verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Verbo

incoraggiare