Traduzione e significato di: 刺 - toge

La parola giapponese 刺 (とげ) può sembrare semplice a prima vista, ma porta significati e usi interessanti che vale la pena esplorare. Sia che tu sia uno studente di giapponese o semplicemente qualcuno curioso della lingua, comprendere questa parola va oltre la sua traduzione letterale. In questo articolo, ci immergeremo nel significato, nell'origine e nelle applicazioni di 刺, oltre a come viene percepita nella cultura giapponese.

Trovata in contesti che vanno dalla natura a espressioni metaforiche, 刺 è un termine versatile. Qui scoprirai non solo la sua definizione, ma anche suggerimenti pratici per memorizzarla e usarla correttamente. Iniziamo?

Significato e origine di 刺 (とげ)

La parola 刺 (とげ) significa letteralmente "spina" in giapponese. Viene utilizzata per descrivere quelle piccole strutture appuntite che si trovano in piante come rose o cactus. Il kanji 刺, a sua volta, è composto dal radicale 刂 (lato destro, che rappresenta un coltello) combinato con 朿, suggerendo qualcosa che punge o ferisce.

Oltre al significato concreto, 刺 può assumere anche un significato più astratto. In determinati contesti, rappresenta qualcosa che "ferisce" emotivamente, come parole affilate o situazioni scomode. Questa dualità tra il fisico e l'emotivo rende la parola particolarmente ricca di espressività.

Uso quotidiano e esempi pratici

Nel quotidiano, i giapponesi usano 刺 per riferirsi a spine naturali, ma anche in espressioni come 刺のある言葉 (とげのあることば), che significa "parole sporgenti" – ovvero, commenti taglienti o sarcastici. Questa metafora è piuttosto comune e aiuta a illustrare come la lingua giapponese associ caratteristiche fisiche a comportamenti umani.

Un altro uso interessante appare in combinazioni come 毒刺 (どくとげ), che significa "punta velenosa". Qui, la parola acquista un tono più intenso, apparendo spesso in descrizioni di insetti o situazioni pericolose. Si percebe, quindi, che 刺 non si limita a oggetti innocui, ma anche a quelli che possono causare danno.

Suggerimenti per memorizzare e curiosità

Un modo efficace per ricordare 刺 è associare il suo kanji a qualcosa che "punge". Il radicale 刂, che ricorda una lama, rinforza questa idea. Inoltre, la lettura とげ ha un suono breve e incisivo, quasi come l'effetto di una spina che affonda nella pelle – una connessione fonetica che può aiutare nella memorizzazione.

Curiosamente, 刺 appare anche in termini meno ovvi, come 刺身 (さしみ), il famoso piatto di pesce crudo. Originariamente, questa parola si riferiva al metodo di preparazione, dove il pesce veniva "infilzato" per essere affettato. Anche se oggi il significato si è allontanato da quest'origine, è affascinante vedere come una stessa parola possa evolvere in contesti diversi.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 刺す (sasu) - Perforazione, ferire con un oggetto appuntito; può anche significare "pungere".
  • 刺し (sashi) - Forma del verbo 刺す, usata in composizioni o espressioni, generalmente legata all'azione di pungere.
  • 刺繍 (shishū) - Ricamo; l'arte di decorare i tessuti con fili e aghi.
  • 刺激 (shigeki) - Stimolazione, irritazione o incitamento, coinvolgendo una reazione a stimoli.
  • 刺身 (sashimi) - Piatto giapponese di pesce crudo tagliato a fette sottili.

Parole correlate

名刺

meishi

biglietto da visita

刺激

shigeki

stimolo; impulso; incentivo; eccitazione; irritazione; incentivo; motivazione

刺繍

shishuu

ricamo

刺さる

sasaru

stare; essere intrappolati

刺身

sashimi

Crux a fette

刺す

sasu

perforare; pugnalare; puntura; spingere; mordere; puntura; arrestare; cucire; metti (un corridore) esci; al palo (una barca); prendere (con una linea)

mushi

Insetto

na

nome; reputazione

突く

tsutsuku

1. spingere; attacco; attacco; 2. colpire; spingere

突く

tsuku

1. spingere; attacco; attacco; 2. colpire; spingere

Romaji: toge
Kana: とげ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: spina; scheggia; colonna; parole taglienti

Significato in Inglese: thorn;splinter;spine;biting words

Definizione: perfurar.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (刺) toge

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (刺) toge:

Frasi d'Esempio - (刺) toge

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

連想は創造力を刺激する。

Rensō wa sōzōryoku o shigeki suru

L'associazione stimola la creatività.

L'associazione stimola la creatività.

  • 連想 - significa "associazione" o "connessione".
  • は - partítulo gramatical que indica o tema da frase, neste caso "associação".
  • 創造力 - significa "criatividade".
  • を - particella grammaticale che indica l'oggetto diretto della frase, in questo caso "creatività".
  • 刺激する - significa "stimolare". È un verbo composto da 刺激 (stimolo) e する (fare).
刺繍は美しいです。

Shishuu wa utsukushii desu

Il ricamo è bellissimo.

  • 刺繍 - ricamo
  • は - particella del tema
  • 美しい - Bonito, belo
  • です - Il verbo ser/estar nella forma cortese
刺激が欲しい。

Shigeki ga hoshii

Voglio stimolazione/eccitazione.

Voglio uno stimolo.

  • 刺激 (shigeki) - stimolo, eccitazione
  • が (ga) - particella soggettiva
  • 欲しい (hoshii) - volere, desiderare
刺身が大好きです。

Sashimi ga daisuki desu

Amo Sashimi.

  • 刺身 - sashimi, fette sottili di pesce crudo
  • が - particella soggettiva
  • 大好き - adora, ama molto
  • です - verbo ser/estar nel tempo presente formale
刺身は美味しいです。

Sashimi wa oishii desu

Sashimi è delizioso.

  • 刺身 - sashimi, fette crude di pesce o frutti di mare
  • は - particella del tema
  • 美味しい - Delizioso, saporito
  • です - verbo essere al presente, indicando affermazione o cortesia
名刺を交換しましょう。

Meishi wo koukan shimashou

Scambiamo biglietti da visita.

  • 名刺 (meishi) - biglietto da visita
  • を (wo) - Título do objeto
  • 交換 (koukan) - scambio, scambio
  • しましょう (shimashou) - espressione per suggerire o invitare qualcuno a fare qualcosa
彼はナイフで私を刺した。

Kare wa naifu de watashi o sashita

Mi ha pugnalato con un coltello.

  • 彼 (kare) - Lui
  • は (wa) - Particella tema
  • ナイフ (naifu) - Coltello
  • で (de) - Particella di strumento
  • 私 (watashi) - Io
  • を (wo) - Particella dell'oggetto diretto
  • 刺した (sashita) - Ha pugnalato, colpito (ato del verbo 刺す -) sasu)
煙る空気が私たちの目を刺激する。

Kemuru kuuki ga watashitachi no me wo shigeki suru

L'aria del fumo stimola i nostri occhi.

  • 煙る (kemuru) - verbo che significa "essere fumante, essere fumante"
  • 空気 (kuuki) - sostantivo che significa "aria"
  • が (ga) - Artigo que indica o sujeito da frase
  • 私たち (watashitachi) - pronome che significa "noi"
  • の (no) - Particella che indica possesso o relazione
  • 目 (me) - sostantivo che significa "occhi"
  • を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
  • 刺激する (shigeki suru) - verbo che significa "stimolare, irritare"
私の指にとげが刺さった。

Watashi no yubi ni toge ga sasatta

Una spina è rimasta incastrata nel mio dito.

La gola è rimasta bloccata sul mio dito.

  • 私 (watashi) - significa "io" in giapponese
  • の (no) - particella che indica possesso o appartenenza
  • 指 (yubi) - "dedo" em japonês significa 指 (yubi).
  • に (ni) - Artigo que indica ação ou direção
  • とげ (toge) - "espinho" em japonês significa "棘" (toge).
  • が (ga) - Artigo que indica o sujeito da frase
  • 刺さった (sasatta) - Il verbo "sasaru" al ato, che significa "perforare" o "pungere" è "sasatta" (刺さった).

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

刺