Traduzione e significato di: 凄い - sugoi
La parola giapponese 凄い[すごい] è una di quelle espressioni che si ascoltano costantemente nei dialoghi quotidiani, negli anime, nei drama e persino nelle canzoni. Il suo significato va ben oltre un semplice "incredibile" o "impressionante", portando con sé sfumature culturali ed emotive uniche della lingua giapponese. In questo articolo, esploreremo dall'origine e dalla scrittura di questa parola fino al suo uso pratico in diversi contesti, incluse dritte per la memorizzazione e curiosità verificate.
Se stai imparando il giapponese, probabilmente ti sei già imbattuto in 凄い[すごい] in varie situazioni. Può esprimere ammirazione, sorpresa e persino un certo eccesso, a seconda del tono e della situazione. Qui su Suki Nihongo, il nostro obiettivo è svelare i dettagli di questa parola in modo chiaro e utile, aiutandoti a usarla con naturalezza.
Significato e uso di 凄い[すごい]
凄い[すごい] è un aggettivo che può essere tradotto come "incredibile", "impressionante" o addirittura "spaventoso", a seconda del contesto. Il suo uso è estremamente versatile, apparendo sia in encomi entusiasti che in descrizioni di situazioni che causano stupore o addirittura paura. Ad esempio, vedendo un talento straordinario, un giapponese può esclamare "すごい!" per dimostrare ammirazione.
L'interessante è che, sebbene spesso abbia una connotazione positiva, 凄い può essere utilizzato anche in contesti negativi. Una tempesta violenta o un incidente scioccante possono essere descritti come 凄い, trasmettendo l'idea di qualcosa di così intenso da causare un impatto emotivo. Questa dualità fa parte della ricchezza espressiva della parola.
Origine e scrittura del kanji 凄
Il kanji 凄 è composto dal radicale 冫 (ghiaccio) combinato con 妻 (moglie), sebbene questa combinazione non abbia relazione diretta con il significato attuale. Originalmente, questo carattere trasmetteva l'idea di qualcosa di freddo e desolato, evolvendo poi verso il senso di "terrificante" e, più recentemente, verso il significato attuale di "incredibile". Questo cambiamento semantico riflette come la lingua si trasforma nel tempo.
È importante notare che, nel giapponese moderno, 凄い è frequentemente scritto solo in hiragana (すごい), specialmente in contesti informali. Il kanji appare più nei testi formali o quando si vuole enfatizzare l'intensità del significato. Per gli studenti, conoscere entrambe le forme è utile, ma l'hiragana sarà la più comune nella vita quotidiana.
Suggerimenti per memorizzare e usare 凄い correttamente
Un modo efficace per fissare 凄い nella memoria è associarlo a situazioni di forte impatto emotivo. Pensa a momenti che ti hanno davvero impressionato - sia una prestazione sportiva incredibile che un paesaggio mozzafiato - e immagina l'esclamazione "すごい!". Questa connessione emotiva facilita la memorizzazione.
Un altro consiglio pratico è osservare l'uso della parola in contesti reali. Guardare video di giapponesi che reagiscono a cose impressionanti su YouTube, per esempio, mostrerà come 凄い appare naturalmente nelle conversazioni. Fai attenzione anche all'intonazione: un "すごーい!" prolungato trasmette più ammirazione di un rapido "すごい".
Uso culturale e frequenza di 凄い
Nella cultura giapponese, 凄い è una delle parole più usate per esprimere ammirazione genuina. A differenza delle culture occidentali dove i superlativi possono sembrare esagerati, in Giappone è comune e atteso usare 凄い per complimenti sinceri. Questa accettazione sociale spiega la sua altissima frequenza nella vita quotidiana.
Curiosamente, ricerche sul linguaggio colloquiale giapponese mostrano che 凄い è tra gli aggettivi più usati da tutte le fasce d'età. La sua versatilità permette di utilizzarlo sia tra amici che in situazioni semi-formali, purché con il giusto livello di cortesia. Questa ubiquità lo rende un vocabolario essenziale per ogni studente di giapponese.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- すごい (sugoi) - Incredibile, impressionante
- すばらしい (subarashii) - Meraviglioso, eccelso
- 素晴らしい (subarashii) - meraviglioso, eccellente
- 壮大 (soudai) - Grandioso, maestoso
- 驚異的 (kyouiteki) - Straordinario, di stupore
- 驚くべき (odorukubeki) - Sorprescente, notevole
- 見事な (migoto na) - Impressionante, ammirevole
- 優れた (sugureta) - Superiore, eccezionale
- 強力な (kyouryoku na) - Potente, forte
- 極端な (kyokutan na) - Estremo, radicale
- 非常に素晴らしい (hijou ni subarashii) - Estremamente meraviglioso
- 非凡な (hibonna) - Straordinario, fuori dal comune
- 超絶 (chouzetsu) - Superlativo, trascendente
- 超凄い (chousugoi) - Incredibilmente incredibile
- 超すごい (chousugoi) - Super incredibile
- 超素晴らしい (chousubarashii) - Supermeraviglioso
- 超見事な (choumigoto na) - Super impressionante
- 超驚くべき (chouodorukubeki) - Super sorprendente
- 超優れた (chousugureta) - Superiore in modo eccezionale
- 超強力な (choukyouryoku na) - Super potente
- 超壮大な (chousoudai na) - Super grandioso
- 超非凡な (chouhibonna) - Super straordinario
Parole correlate
Romaji: sugoi
Kana: すごい
Tipo: Aggettivo
L: jlpt-n4, jlpt-n3
Traduzione / Significato: terribile; orribile; incredibile; sorprendente; eccellente; meraviglioso; in gran parte
Significato in Inglese: terrible;dreadful;terrific;amazing;great;wonderful;to a great extent
Definizione: Molto bene, incredibile.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (凄い) sugoi
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (凄い) sugoi:
Frasi d'Esempio - (凄い) sugoi
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Sugoi tensai ga iru
C'è un genio incredibile qui.
C'è un grande genio.
- 凄い - Incredibile, impressionante
- 天才 - gênio
- が - particella soggettiva
- いる - esistere, essere presente
Altre parole di tipo: Aggettivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Aggettivo
