Traduzione e significato di: 供給 - kyoukyuu
A palavra japonesa 供給 (きょうきゅう) é um termo essencial para quem estuda o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado principal está ligado ao conceito de "fornecimento" ou "suprimento", mas sua aplicação vai além do sentido literal. Neste artigo, vamos explorar desde a origem e escrita até o uso cotidiano dessa palavra, além de curiosidades que podem ajudar na memorização. Se você busca entender como 供給 funciona na prática, este guia do Suki Nihongo vai esclarecer suas dúvidas.
Significato e uso di 供給
供給 è composto da due kanji: 供 (che può significare "offrire" o "accompagnare") e 給 (relativo a "fornire" o "concedere"). Insieme, formano una parola che descrive l'atto di fornire qualcosa di necessario, sia in contesti materiali, come cibo ed energia, sia astratti, come informazioni. Nella vita quotidiana, è comune sentirla nelle notizie sulle catene di approvvigionamento o nelle politiche pubbliche.
Un esempio pratico è il suo utilizzo in frasi come "電力の供給が不安定だ" (l'approvvigionamento di elettricità è instabile), dove la parola assume un ruolo centrale nella comunicazione. A differenza di termini simili, 供給 porta con sé una sfumatura di sistematicità, spesso legata a processi continuativi o pianificati.
Origine e componenti dei kanji
L'etimologia di 供給 risale al cinese classico, dove entrambi i kanji erano già utilizzati in contesti di fornitura. 供 (KYŌ/KU) rappresentava originariamente l'idea di "presentare un'offerta", mentre 給 (KYŪ) era associato a "distribuire risorse". Questa combinazione riflette valori storici di reciprocità e organizzazione sociale nell'Est asiatico.
Curiosamente, o radical 人 (pessoa) presente em 供 reforça a ideia de ação humana, enquanto 糸 (fio) em 給 sugere conexão — elementos que podem ajudar na memorização. Fontes como o Kanjigen destacam que essa composição visualiza literalmente "pessoas garantindo o que é essencial através de vínculos".
Contesti culturali e frequenza
Nel Giappone contemporaneo, 供給 è frequentemente utilizzato nei dibattiti sulla sostenibilità e sulla logistica. Durante crisi come la carenza di semiconduttori nel 2021, il termine ha guadagnato visibilità nei media, evidenziando la sua rilevanza pratica. Aziende come la Toyota lo utilizzano nei rapporti annuali per descrivere le catene di produzione.
Fora do ambiente corporativo, a palavra aparece em mangás como "Spy×Family", onde personagens discutem o "fornecimento" de recursos em missões. Essa ubiquidade em registros formais e informais mostra como 供給 está enraizada tanto no vocabulário técnico quanto no cotidiano.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 提供 (teikyou) - Fornitura, proposta di qualcosa per uso o accesso.
- 供給する (kyoukyuu suru) - Fornire, fornire o rendere disponibili risorse o servizi.
- 供与 (kyouyo) - Fornitura o concessione di qualcosa, generalmente in un contesto formale.
- 供出 (kyoudatsu) - Sviluppo o consegna di risorse, generalmente in contesti speciali o di emergenza.
- 供給量 (kyoukyuu-ryou) - La quantità fornita si riferisce alla quantità di una risorsa disponibile per soddisfare la domanda.
Parole correlate
Romaji: kyoukyuu
Kana: きょうきゅう
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: fornitura; disposizione
Significato in Inglese: supply;provision
Definizione: Fornire prodotti e servizi secondo la domanda.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (供給) kyoukyuu
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (供給) kyoukyuu:
Frasi d'Esempio - (供給) kyoukyuu
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kandenchi wa denryoku wo kyoukyuu suru tame ni hitsuyou desu
Le batterie a secco sono necessarie per fornire elettricità.
Le batterie sono necessarie per fornire energia.
- 乾電池 - Pilha seca
- は - Particella tema
- 電力 - Energia elétrica
- を - Particella dell'oggetto diretto
- 供給する - Fornire
- ために - Per
- 必要です - È necessario
Kyōkyū ga fusoku shiteimasu
La fornitura è esaurita.
Manca l'offerta.
- 供給 (kyoukyuu) - approvvigionamento
- が (ga) - particella soggettiva
- 不足しています (fusokushiteimasu) - è mancante, è insufficiente
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
