Traduzione e significato di: 伝言 - tsutegoto

La parola giapponese 伝言 (つてごと) può sembrare semplice a prima vista, ma porta con sé sfumature interessanti per chi sta imparando la lingua. In questo articolo, esploreremo il suo significato, origine e come viene usata nella vita quotidiana giapponese. Inoltre, comprenderemo il suo contesto culturale e alcuni consigli per memorizzarla facilmente. Se ti sei mai chiesto come i giapponesi gestiscono i messaggi o le comunicazioni indirette, questo è il posto giusto per scoprirlo.

Significato e uso di 伝言 (つてごと)

伝言 (つてごと) è una parola che si riferisce a un messaggio trasmesso indirettamente, vale a dire, un recado ato tramite un'altra persona. A differenza di una comunicazione diretta, implica che ci sia un intermediario tra il mittente e il destinatario. Questo termine è frequentemente usato in situazioni quotidiane, come quando qualcuno chiede a un collega di inoltrare un avviso a un'altra persona.

In Giappone, dove la comunicazione indiretta è valorizzata in molti contesti sociali, 伝言 ha un ruolo importante. Ad esempio, in ambienti di lavoro o anche in relazioni familiari, è comune evitare di dire qualcosa direttamente per non creare imbarazzo. In questi casi, un 伝言 può essere la soluzione più educata e meno conflittuale.

Origine e composizione del kanji

La parola 伝言 è composta da due kanji: 伝 (でん), che significa "trasmettere" o "are avanti", e 言 (ごと), che si riferisce a "parola" o "discorso". Insieme, formano il concetto di un messaggio che viene trasmesso. Questa costruzione riflette bene il significato della parola, dato che coinvolge proprio l'idea di comunicazione mediata.

È importante sottolineare che, sebbene 伝言 sia la scrittura più comune, la lettura つてごと (tsutegoto) è meno frequente nella vita quotidiana, essendo più utilizzata in contesti specifici o regionali. La pronuncia più standard è でんごん (dengon), che probabilmente troverai con maggiore facilità nei dizionari e nei materiali di studio.

Suggerimenti per memorizzare e utilizzare 伝言

Un modo efficace per fissare 伝言 nella memoria è associarlo a situazioni pratiche. Immagina uno scenario in cui devi lasciare un messaggio per un amico, ma non puoi parlare direttamente con lui. In questo caso, stai creando un 伝言. Questa connessione con contesti reali aiuta a interiorizzare il termine in modo naturale.

Un altro consiglio è prestare attenzione a come la parola appare nei drama giapponesi o negli anime, specialmente in scene che coinvolgono comunicazione sul lavoro o in gruppi sociali. Osservare il suo uso in dialoghi autentici può rafforzare la tua comprensione e applicazione corretta.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 伝言 (Dengon) - Messaggio
  • 伝える言葉 (Tsutaeru kotoba) - Parole da trasmettere
  • メッセージ (Messeji) - Messaggio
  • メモ (Memo) - Nota
  • 伝え (Tsutae) - trasmettere
  • 言伝 (Kotoduke) - Messaggio (con significato di trasmissione verbale)
  • 伝言板 (Dengonban) - Cornice dei messaggi
  • 伝言ダイヤル (Dengon daiyaru) - Composizione di messaggi
  • 伝言ゲーム (Dengon geemu) - Gioco di messaggi
  • 伝言ソフト (Dengon sofuto) - Software di messaggistica
  • 伝言ノート (Dengon nooto) - Quaderno dei messaggi
  • 伝言ボード (Dengon boodo) - Cornice dei messaggi
  • 伝言メモ (Dengon memo) - Nota di messaggio
  • 伝言用紙 (Dengon youshi) - Carta per messaggi
  • 伝言録 (Dengon roku) - Registro dei messaggi
  • 伝言電話 (Dengon denwa) - Telefono dei messaggi
  • 伝言筒 (Dengon tsutsu) - Tubo di messaggi
  • 伝言帳 (Dengon chou) - Album di messaggi
  • 伝言板台 (Dengon ban-dai) - Base della cornice dei messaggi
  • 伝言板置き場 (Dengon ban okiba) - Luogo per la bacheca di messaggi
  • 伝言板用 (Dengon ban you) - Usato per la bacheca dei messaggi
  • 伝言板掲示板 (Dengon ban keijiban) - Pannello di avviso dei messaggi
  • 伝言板ボード (Dengon ban boodo) - Bacheca di messaggi
  • 伝言板メモ (Dengon ban memo) - Nota di bacheca dei messaggi
  • 伝言板ノート (Dengon ban nooto) - Quaderno di messaggi
  • 伝言板用紙 (Dengon ban youshi) - Carta da bacheca

Parole correlate

届け

todoke

rapporto; notifica; documentazione

伝達

dentatsu

trasmissione (ad es. notiziari); comunicazione; consegna; consegna

伝える

tsutaeru

trasmettere; rapporto; comunicare; raccontare; trasmettere; trasmettere; propagare; insegnare; lasciare in eredità

伝わる

tsutawaru

essere consegnato; essere presentato; essere trasmesso; girare in cerchio; andare insieme; percorrere

知らせ

shirase

Percepire

言伝

kotodute

dichiarazione; pettegolezzo

伝言

Romaji: tsutegoto
Kana: つてごと
Tipo: sostantivo
L: -

Traduzione / Significato: messaggio verbale; pettegolezzo; parola

Significato in Inglese: verbal message;rumor;word

Definizione: Parole e informazioni che devono essere trasmesse ad altre persone.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (伝言) tsutegoto

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (伝言) tsutegoto:

Frasi d'Esempio - (伝言) tsutegoto

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

伝言を残してください。

De ngon wo nokoshite kudasai

Per favore lascia un messaggio.

Si prega di lasciare il messaggio.

  • 伝言 - Messaggio
  • を - Título do objeto
  • 残して - lasciare, lasciarsi alle spalle
  • ください - Per favore

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

伝言