Traduzione e significato di: 伜 - segare
Se stai studiando giapponese o sei curioso riguardo la lingua, di certo ti sarai imbattuto in parole che portano significati profondi e usi specifici. Una di queste è 伜[せがれ], un termine che può generare dubbi sul suo significato, origine e applicazione nella vita quotidiana. In questo articolo, esploreremo cosa rappresenta questa parola, come viene usata nella cultura giapponese e in quali contesti appare. Inoltre, vedremo consigli per memorizzarla e comprendere il suo ruolo nella comunicazione.
Significato e uso di 伜[せがれ]
La parola 伜[せがれ] è un termine giapponese che significa "mio figlio" o "figlio" in modo colloquiale, generalmente usato dai genitori quando si riferiscono ai propri figli. Diverso da parole più formali come 息子[むすこ], せがれ ha un tono più informale e, in alcuni casi, persino affettuoso o modesto. È comune sentirla in conversazioni familiari o in situazioni informali tra amici.
Tuttavia, è importante notare che せがれ può avere un tono leggermente dispregiativo a seconda del contesto. Alcuni genitori lo usano per riferirsi al proprio figlio in modo umile, specialmente quando parlano con altre persone. Ad esempio, un padre può dire "うちのせがれ" (mio figlio) quando menziona il figlio a un collega, dimostrando modestia nei suoi confronti.
Origine e scrittura del kanji 伜
Il kanji 伜 è composto dal radicale 人 (persona) e 寸 (misura, piccolo), suggerendo una relazione con l'idea di "piccola persona" o "figlio". Questa scrittura è considerata arcaica e raramente vista nel giapponese moderno, essendo più comune l'uso solo della forma in hiragana せがれ. L'origine della parola risale al periodo Edo, quando i termini familiari e colloquiali guadagnarono popolarità nella vita quotidiana giapponese.
È importante sottolineare che, sebbene il kanji esista, molti giapponesi potrebbero non riconoscerlo immediatamente, poiché la forma in hiragana è quella più utilizzata oggigiorno. Se stai imparando il giapponese, concentrarti sulla pronuncia e sull'uso pratico della parola può essere più utile che memorizzare la sua scrittura in kanji.
Contesto culturale e frequenza d'uso
In Giappone, せがれ è una parola che riflette la relazione familiare e la modestia tipica della cultura. Molti genitori la usano per evitare di sembrare arroganti quando parlano dei propri figli, specialmente in conversazioni con superiori o persone più anziane. Questo tono umile è valorizzato nella società giapponese e appare in diverse espressioni quotidiane.
Nonostante ciò, せがれ non è così comune come altre forme di riferirsi a "figlio". In situazioni formali o scritte, 息子[むすこ] è la scelta più sicura. Nei manga e nei drama, puoi sentire せがれ in scene che ritraggono famiglie o dialoghi più informali tra genitori e figli. Il suo uso nei media aiuta a rinforzare il suo tono colloquiale e, a volte, affettuoso.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 代理 (Dairi) - Rappresentanza, agire per conto di un'altra persona.
- 仲介 (Chūkai) - Intermediazione, agire come mediatore.
- 仲人 (Nakōdo) - Intermediario nel matrimonio, matchmaking.
- 代表 (Daihyō) - Rappresentante, qualcuno che parla o agisce a nome di altri.
- 代行 (Daikō) - Atto per conto di qualcuno, servizio sostitutivo.
- 代理人 (Dairinin) - Agente, persona autorizzata a agire in nome di un'altra.
- 代理店 (Dairiten) - Agenzia o ufficio che rappresenta un'altra azienda.
- 代理業 (Dairigyō) - Settore o pratica di rappresentazione.
- 代理取引 (Dairitorihiki) - Transazioni effettuate a nome di un'altra parte.
- 代理販売 (Daihanbai) - Vendita a nome di un'altra persona o azienda.
- 代理店舗 (Dairitenpo) - Negozio che opera come rappresentante di un'altra marca.
- 代理店主 (Dairitenshu) - Proprietario di un negozio che funge da rappresentante.
- 代理店員 (Dairiten'in) - Dipendente di un negozio che rappresenta un'altra azienda.
- 代理店長 (Dairitenchō) - Manager di un negozio che funge da rappresentante.
- 代理店舗経営 (Dairitenpokēiei) - Gestione di un negozio che opera come rappresentante.
- 代理店舗運営 (Dairitenpoun'ei) - Operazione di un negozio in regime di rappresentanza.
- 代理店舗管理 (Dairitenpokanri) - Amministrazione di un negozio rappresentativo.
- 代理店舗営業 (Dairitenpōeigyō) - Attività commerciali di un negozio rappresentativo.
- 代理店舗業務 (Dairitenpōgyōmu) - Operazioni commerciali di un negozio che agisce come agente.
- 代理店舗販売 (Dairitenpōhanbai) - Vendita di prodotti in un negozio rappresentativo.
- 代理店舗サービス (Dairitenpōsābisu) - Servizi offerti da un negozio rappresentante.
- 代理店舗商品 (Dairitenpōshōhin) - Prodotti offerti da un negozio rappresentativo.
- 代理店舗サポート (Dairitenpōsapōto) - o fornito a un negozio che opera come rappresentante.
- 代理店舗マネジメント (Dairitenpōmanejimento) - Gestione di un negozio che funge da rappresentante.
- 代理店舗オーナー (Dairitenpōōnā) - Proprietario di un negozio che rappresenta un altro marchio.
Parole correlate
Romaji: segare
Kana: せがれ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: figlio; mio figlio
Significato in Inglese: son;my son
Definizione: Seguire le azioni e le attitudini dell'altra persona.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (伜) segare
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (伜) segare:
Frasi d'Esempio - (伜) segare
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Nessun risultato trovato.
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
