Traduzione e significato di: 中身 - nakami

La parola giapponese 中身[なかみ] è un termine comune nella vita quotidiana, ma porta con sé sfumature interessanti sia nel suo significato che nel suo uso culturale. Se stai studiando giapponese o semplicemente hai curiosità sulla lingua, comprendere questa espressione può aprire porte a una comunicazione più naturale. In questo articolo, esploreremo il suo significato, origine, scrittura in kanji e come viene percepita dai parlanti nativi.

Oltre a essere una parola utile per descrivere oggetti e concetti astratti, 中身 appare anche in contesti sociali e addirittura filosofici. Vediamo come si inserisce in frasi quotidiane e perché è così frequente nel vocabolario giapponese. Se desideri imparare il giapponese in modo pratico, il dizionario Suki Nihongo è una ottima risorsa per approfondire le tue conoscenze.

Significato e uso di 中身

中身[なかみ] può essere tradotto come "contenuto" o "interno", ma il suo significato va oltre. Si riferisce a ciò che si trova dentro qualcosa, sia un oggetto fisico, come una scatola o un libro, sia qualcosa di astratto, come un'idea o una proposta. Ad esempio, quando si parla di un pacco, 中身 sarebbe ciò che è contenuto al suo interno, mentre in una discussione, può significare l'essenza dell'argomento.

In Giappone, questa parola è frequentemente usata in situazioni quotidiane, come nei supermercati ("このパッケージの中身は何ですか?" – "Cosa c'è dentro a questo pacchetto?") o in conversazioni sulla qualità ("このレストランは中身がいい" – "Questo ristorante ha un buon contenuto", ossia cibo di qualità). La sua versatilità la rende un'espressione preziosa per chi vuole comunicare con naturalezza.

Origine e scrittura in kanji

La composizione di 中身 in kanji aiuta a comprendere il suo significato in modo intuitivo. Il primo carattere, 中, significa "dentro" o "mezzo", mentre 身 si riferisce a "corpo" o "proprio essere". Insieme, formano l'idea di "ciò che c'è dentro" o "il nocciolo di qualcosa". Questa relazione tra i kanji è un esempio di come la scrittura giapponese rifletta spesso il senso delle parole in modo visivo.

È importante sottolineare che 中身 non ha un'origine storica complessa, ma la sua semplicità è proprio ciò che la rende così utile. Diversamente da termini più tecnici o letterari, fa parte del vocabolario di base ed è insegnata fin dai primi anni di studio della lingua. Questo la rende una parola sicura da usare in vari contesti, senza il rischio di suonare troppo formale o troppo informale.

Suggerimenti per memorizzare e usare correttamente

Un modo efficace per fissare 中身 è associarla a situazioni concrete. Pensa a oggetti che apri frequentemente, come una bottiglia, un cassetto o un'e-mail. Ogni volta che interagisci con qualcosa che ha un "dentro", prova a usare la parola mentalmente. Questo esercizio aiuta a creare connessioni pratiche nel cervello, facilitando la memorizzazione.

Un altro consiglio è prestare attenzione all'uso di questa parola negli anime, nei drama o nei notiziari giapponesi. Essendo comune, appare frequentemente nei dialoghi di tutti i giorni. Ascoltare i parlanti nativi che usano 中身 in contesti reali può migliorare non solo il tuo vocabolario, ma anche la tua pronuncia e comprensione uditiva. Col tempo, diventerà parte del tuo repertorio in modo naturale.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 中身 (nakami) - Contenuto, interno di qualcosa.
  • 内容 (naiyou) - Contenuto, ciò che è incluso in qualcosa; usato più frequentemente in contesti formali.
  • 中心 (chuushin) - Centro, punto centrale di qualcosa; può essere fisico o metaforico.
  • 中央 (chuuou) - Centro, riferimento a una posizione centrale, spesso in contesti geografici o amministrativi.
  • 中核 (chuukaku) - nucleo, parte centrale o principale di qualcosa che mantiene la struttura.
  • 本質 (honshitsu) - Essenza, la natura intrinsecamente di qualcosa.
  • 要点 (youten) - Punto principale o essenziale di un argomento o testo; riassunto importante.
  • 要旨 (youshi) - Riepilogo o essenza; si riferisce generalmente all'obiettivo principale o all'idea centrale di un testo.
  • 要素 (youso) - Elemento, parte costitutiva di un tutto.
  • 肝心 (kanjin) - Essenziale, qualcosa di critico o fondamentale; implica frequentemente un'importanza vitale.
  • 核心 (kakushin) - Nucleo, la parte più essenziale o centrale di un argomento.
  • 本体 (hontai) - Corpo principale, sostanza o entità in sé, senza le parti aggiuntive.
  • 本題 (hondai) - Tema principale o questione centrale di una discussione o testo.
  • 本旨 (honshi) - Obiettivo principale o intenzione; si riferisce allo scopo sostanziale.
  • 本心 (honshin) - Cuore vero, sincerità; le vere intenzioni di una persona.
  • 本意 (hon'i) - La vera intenzione o il significato di un'azione o di una parola, spesso non apparente.
  • 本義 (hongi) - Significato originale o sostanziale di una parola o concetto.
  • 本懐 (honkai) - Desiderio più profondo o vera aspirazione, generalmente in contesti personali.
  • 本筋 (honsuji) - Linea principale di un argomento; il racconto o la linea narrativa centrale nelle storie.
  • 本線 (hon-sen) - Linea principale, frequentemente utilizzata in contesti di trasporto o connessione essenziale.
  • 本流 (honryuu) - Corrente principale o tradizionale, spesso riferito a un'influenza o stile predominante.
  • 本流れ (hon-nagare) - Flusso principale, corrente o movimento che è tradizionale o consolidato.
  • 本流派 (honryuha) - Scuola principale o stile tradizionale, la corrente più riconosciuta all'interno di una disciplina.
  • 本流儀 (honryuugi) - Pratiche o riti principali di una tradizione o scuola.
  • 本流儀式 (honryuushiki) - Rituale principale, cerimonia tradizionale riconosciuta.
  • 本流儀礼 (honryuurei) - Etichetta o protocollo all'interno della principale tradizione o scuola.
  • 本流儀式典 (honryuushikiten) - Cerimonia formale dello stile principale, educativo o culturale.
  • 本流儀典礼 (honryuudenrei) - Rituale formale o cerimonia riconosciuta all'interno della principale tradizione.

Parole correlate

冷蔵庫

reizouko

frigorifero

中味

nakami

contenuto; interno; sostanza; Riempimento; (spada) lama

内容

naiyou

soggetto; contenuto; questione; sostanza; dettaglio; importare

最中

saichuu

tra; altezza di; nel corso

中身

Romaji: nakami
Kana: なかみ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n2

Traduzione / Significato: contenuto; interno; sostanza; Riempimento; (spada) lama

Significato in Inglese: contents;interior;substance;filling;(sword) blade

Definizione: Una parte contenuta in qualcosa.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (中身) nakami

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (中身) nakami:

Frasi d'Esempio - (中身) nakami

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

この箱の中身は何ですか?

Kono hako no nakami wa nan desu ka?

Qual è il contenuto di questa casella?

Qual è il contenuto di questa casella?

  • この - dimostrativo che indica prossimità, "questo"
  • 箱 - "caixa" - scatola
  • の - particella che indica possesso, "da"
  • 中身 - sostantivo che significa "contenuto"
  • は - partícula que indica o tema da frase, "sobre"
  • 何 - pronome interrogativo che significa "cosa"
  • ですか - un'espressione che indica una domanda cortese, "che cos'è?".
皮を剥くと中身が出てくる。

Kawa wo muku to nakami ga dete kuru

Quando la pelle si sta staccando

Quando la pelle è sbucciata, il contenuto esce.

  • 皮 - significa "casca" ou "pele".
  • を - particella che indica l'oggetto diretto della frase.
  • 剥く - descascar - pelar, remover a casca de algo
  • と - particella che indica la connessione tra due cose.
  • 中身 - significa "conteúdo" ou "interior".
  • が - particella che indica il soggetto della frase.
  • 出てくる - verbo che significa "lasciare" o "apparire".

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

中身