Traduzione e significato di: 不調 - fuchou
Etimologia e Definizione di 「不調」
La parola giapponese 「不調」 (fuchou) è composta da due kanji: 「不」 (fu), che significa "no" o "inadeguato", e 「調」 (chou), che significa "aggiustamento", "armonia" o "condizione". Pertanto, l'espressione può essere tradotta come "cattiva condizione", "disallineato" o "disequilibrio". Questa parola è frequentemente utilizzata per descrivere situazioni in cui qualcosa funziona in modo inadeguato o è fuori ordine. Nel contesto quotidiano, può riferirsi sia alla salute che al funzionamento di macchine e sistemi.
Usi e Contesti della Parola 「不調」
Nella lingua quotidiana, 「不調」 può essere applicata in diversi contesti. Ad esempio, quando si parla di salute, l'espressione è usata per descrivere sintomi o una sensazione generale di malessere, indicando che qualcuno non si sente al meglio. Quando menzionata in ambienti di lavoro o tecnici, la stessa parola può denotare un attrezzatura o un sistema che non sta funzionando correttamente.
Inoltre, 「不調」 può essere utilizzata in contesti più astratti, per parlare di relazioni interpersonali o addirittura di stati emotivi, come quando qualcosa non sta avvenendo come programmato o previsto. Questa versatilità rende la parola molto utile nel vocabolario quotidiano, permettendo di catturare una vasta gamma di situazioni di disarmonia o malfunzionamento.
Origine e Applicazioni Culturali
Storicamente, la combinazione dei kanji 「不」 e 「調」 non è insolita nella lingua giapponese, dato che entrambe le lettere hanno una lunga tradizione d'uso nei testi per esprimere negazione e aggiustamento, rispettivamente. Come molte espressioni giapponesi, l'equilibrio tra yin e yang, armonia e disarmonia, svolge un ruolo cruciale nella comprensione culturale del termine.
Nel mondo moderno, con la crescita della tecnologia e delle macchine, il termine 「不調」 si è evoluto per coprire anche campi come l'informatica, dove descrive malfunzionamenti dei sistemi o bug nei software, oltre alla sua applicazione comune nel riferirsi a problemi di salute o cambiamenti climatici. La flessibilità di applicazione di 「不調」 sottolinea la sua importanza nel vocabolario contemporaneo, riflettendo le sfumature e le complessità della vita moderna.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 調子が悪い (Choushi ga warui) - Essere in cattivo stato; non stare bene.
- 不調和 (Fuchouwa) - Disarmonia; stato di squilibrio o discordanza.
- 不調整 (Fuchousei) - Disallineamento; mancanza di regolazione adeguata.
- 調子が崩れる (Choushi ga kuzureru) - Perdere la forma; collassare; dis-regolarsi.
- 調子を崩す (Choushi o kuzusu) - Disfunzionare; causare problemi di stato o funzionamento.
- 調子が落ちる (Choushi ga ochiru) - Perdere qualità; peggiorare; non è così buono come prima.
- 調子を落とす (Choushi o otosu) - Ridurre la qualità; deteriorarsi.
- 調子が狂う (Choushi ga kuruu) - Fuori controllo; disregolarsi in modo inaspettato.
- 調子を狂わす (Choushi o kuruwasu) - Causare disregolamentazione; provocare uno stato irregolare.
- 調子がおかしい (Choushi ga okashii) - Qualcosa non va; essere in uno stato anormale.
- 調子を整える (Choushi o totonoeru) - Regolare lo stato; mettere in ordine.
- 調子を整う (Choushi o totono) - Essere in ordine; avere lo stato adeguato.
- 調子を戻す (Choushi o modosu) - Ripristinare lo stato; tornare a una condizione precedente.
- 調子を取り戻す (Choushi o torimodosu) - Ripristinare lo stato; riportare al normale funzionamento.
Romaji: fuchou
Kana: ふちょう
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: cattivo stato; non scoprire (cioè un accordo); disaccordo; distruggere; disturbo; svenuto; fuori forma
Significato in Inglese: bad condition;not to work out (ie a deal);disagreement;break-off;disorder;slump;out of form
Definizione: Situazione sgradevole. Non in forma.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (不調) fuchou
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (不調) fuchou:
Frasi d'Esempio - (不調) fuchou
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Watashi no kenkō wa saikin fuchō desu
La mia salute non è buona ultimamente.
La mia salute è stata recentemente sconvolta.
- 私 - pronome personale che significa "io"
- の - particella che indica possesso o appartenenza
- 健康 - sostantivo che significa "salute"
- は - particella che indica l'argomento della frase, in questo caso, "salute"
- 最近 - recentemente - recentemente
- 不調 - sostantivo che significa "malessere" o "disagio"
- です - verbo essere nel presente, indicando un'affermazione o dichiarazione
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
