Traduzione e significato di: 上 - ue

La parola giapponese 上[うえ] è uno di quei termini che sembra semplice a prima vista, ma porta con sé una ricchezza di significati e usi che vanno ben oltre il basilare. Se ti sei mai chiesto come una singola espressione possa significare "sopra", "parte superiore", "imperatore" e persino "mio caro (padre)", questo articolo svelerà ogni strato di questo gioiello linguistico. Qui, nel più grande dizionario di giapponese, non solo capirai la traduzione e l'origine di , ma imparerai anche la sua scrittura corretta, frasi pratiche da includere in Anki e persino consigli per non dimenticare mai più questo kanji.

Ciò che rende così speciale è la sua versatilità. Appare in contesti che spaziano dalle descrizioni fisiche ("il libro è sopra il tavolo") fino alle gerarchie sociali ("lo shogun è al di sopra dei daimyo"). E se hai mai avuto difficoltà a differenziare da altri termini simili, stai tranquillo: chiariremo tutto in un colpo solo, con esempi che si fissano nella memoria.

L'Origine e il Potere del Pittogramma

Il kanji è un pittogramma che è nato dalla rappresentazione visiva di qualcosa di elevato. I suoi tratti originali, trovati nelle ossa oracolari della dinastia Shang, mostrano chiaramente un oggetto posizionato sopra una linea orizzontale—un'immagine che è sopravvissuta ai secoli. La parte superiore del carattere (il tratto corto) simboleggia ciò che è in alto, mentre la base (il tratto lungo) stabilisce il riferimento del "sotto". Questa dualità spiega perché lo stesso ideogramma può descrivere sia un luogo fisico ("in cima allo scaffale") che una posizione di autorità ("il sovrano").

Curiosamente, la pronuncia うえ (ue) ha radici antiche nel giapponese arcaico, dove "ue" già portava la nozione di elevazione. Quando gli scribi adattarono i caratteri cinesi, trovarono in il partner perfetto per questa parola nativa. Questa combinazione di significato e suono ha creato una delle pietre angolari del vocabolario giapponese—presente anche in espressioni quotidiane come 上の空 (uenosora, "distratto", letteralmente "con la testa tra le nuvole").

Quando "Sopra" Diventa Hierarchia

In Giappone, dove le relazioni sociali sono stratificate quanto i piani di un pagoda, assume un ruolo cruciale. Gli imprenditori parlano di 上役 (ueyaku, "superiori gerarchici"), gli artisti riveriscono i loro 上達 (jōtatsu, "miglioramento"), e anche negli scacchi giapponesi (shogi), catturare un pezzo nemico è 上げる (ageru, "elevare" al proprio fianco). Questa sovrapposizione tra spazio e status è tanto naturale per i madrelingua quanto confusa per gli studenti—fino a quando non si realizza che, in giapponese, salire gradini e salire nella vita utilizza la stessa logica linguistica.

Un caso affascinante è l'uso di nei titoli imperiali. Quando l'imperatore Meiji firmò il decreto che aboliva il shogunato, usò per riferirsi alla propria autorità—un promemoria che, nella cultura giapponese, l'apice del potere politico e il punto più alto di una mappa sono concetti intercambiabili. Ancora oggi, in documenti formali, il trono è chiamato 御上 (okami), dove il kanji funziona quasi come un'emoji della corona reale.

Trucchi per Non Inciampare nell'Uso

Chi ha mai provato a dire "sul libro" e ha finito per dire un 本の上 (hon no ue) quando il corretto era 本について (hon ni tsuite) sa che ha delle insidie. La regola d'oro? Usa per relazioni spaziali concrete ("la tazza è sul tavolo") e opta per altre costruzioni quando parli di temi astratti ("parliamo di politica"). Un suggerimento visivo: immagina il kanji come una piattaforma—solo ciò che può essere fisicamente posizionato sopra di essa rientra nel letterale.

Per memorizzare, prova ad associare i tre tratti del kanji a gradini di una scala. Il primo (il tratto superiore corto) è dove ti trovi; il secondo (il tratto orizzontale) è il pianerottolo; e il terzo (il tratto verticale) è il o che ti porta al livello successivo. Questa immagine aiuta a ricordare sia la scrittura che l'idea di ascesa. E quando incontri 上手 (jōzu, "abile"), pensa a qualcuno che "è salito nelle mani"—ha dominato una tecnica fino all'apice.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 上 (Ue) - sopra
  • 上部 (Joubu) - Parte superiore
  • 上方 (Jouhou) - Direzione superiore
  • 上側 (Uwaga) - Lato superiore
  • 上位 (Joui) - Laurea superiore
  • 上回り (Uemawari) - Transito dalla parte superiore
  • 上級 (Joukyuu) - Avanzato, livello superiore
  • 上昇 (Joushou) - ascensão
  • 上昇気流 (Joushou Kiryuu) - Corrente d'aria ascendente

Parole correlate

以上

ijyou

più di; Superando; più grande di; questo è tutto; Sopra; Sopra e oltre; Inoltre; Quello menzionato sopra; Da; Mentre; fine

上げる

ageru

dare; creare; elevare; far volare gli aquiloni); lodare; aumento; avanzare; promuovere; vomitare; inaugurare; ammettere; inviare (a scuola); offrire; presentare; partire con; fine; organizzare (spese); osservare; eseguire; citare; menzionare; sopportare (un carico)

上がり

agari

1. pendenza; entrate anticipate; resa delle colture; salita; aumento; avanzamento; morte; cablaggio; conclusione; fermare; finitura; dopo la pioggia); ex (ufficiale ecc.); 2. Tè verde appena preparato (soprattutto nei negozi di sushi)

上がる

agaru

per entrare; andare avanti; aumento; scalata; avanzare; apprezzare; ottenere una promozione; migliorare; visita; essere offerto; accumulare; fine; Reach (spese); fallire; Inizia a girare (bozzoli); essere preso; diventare agitato; mangiare; bere; morire.

読み上げる

yomiageru

leggere ad alta voce (e chiaramente); chiama un rotolo

盛り上がる

moriagaru

risveglio; gonfiarsi; andare avanti

持ち上げる

mochiageru

sollevare; sollevarsi; per lusingare

申し上げる

moushiageru

dire; raccontare; dichiarare

召し上がる

meshiagaru

mangiare

目上

meue

Superiore (s); anziano

Romaji: ue
Kana: うえ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5

Traduzione / Significato: Sopra; Di; su; su; superiore; vertice; superficie; molto meglio; più alto; (in) autorità; per quanto riguarda ...; Inoltre; Dopo; imperatore; sovrano; dopo (esame); influenza di (alcol); Signore; shogun; più alto; mio caro (padre)

Significato in Inglese: above;over;on top of;up;upper part;summit;surface;far better;higher;(in) authority;as far as ... is concerned;besides;after;emperor;sovereign;upon (examination);influence of (liquor);lord;shogun;superior;my dear (father)

Definizione: A posição mais alta ou ponto mais alto de algo ou lugar. -> A posizione più alta o punto più alto di qualcosa o luogo.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (上) ue

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (上) ue:

Frasi d'Esempio - (上) ue

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

頼みは人の上に立つ。

Tanomi wa hito no ue ni tatsu

Una richiesta è al di sopra di una persona.

L'ordine è in una persona.

  • 頼み (tanomi) - Richiesta, domanda
  • は (wa) - particella del tema
  • 人 (hito) - persona
  • の (no) - particella possessiva
  • 上 (ue) - sopra, superiore
  • に (ni) - Particella target
  • 立つ (tatsu) - estar em pé, estar em posição vertical
中々上手になりましたね。

Chuu chuu jouzu ni narimashita ne

Sei migliorato molto.

Sei migliorato.

  • 中々 (nakanaka) - abbastanza
  • 上手 (jouzu) - aggettivo che significa "bravo", "abile".
  • に (ni) - particella che indica il modo o la maniera in cui qualcosa viene fatto
  • なりました (narimashita) - verbo che significa "diventare", "rimanere".
  • ね (ne) - parola che indica una domanda retorica o una conferma
下位のポジションから上を目指す。

Kawai no pojishon kara ue o mezasu

Puntando in alto da una posizione più bassa.

Mira dalla posizione in basso.

  • 下位 - significa "posizione inferiore".
  • の - Artigo que indica posse ou relação entre duas palavras.
  • ポジション - parola presa in prestito dall'inglese che significa "posizione".
  • から - Tipo de partícula que indica origem ou ponto de partida.
  • 上 - superior
  • を - particella che indica l'oggetto diretto della frase.
  • 目指す - verbo que significa "mirar" ou "pretender".
階段を上がってください。

Kaidan wo agatte kudasai

Salire le scale.

Salire le scale.

  • 階段 - significa "escada" em giapponese.
  • を - è una particella di oggetto in giapponese, che indica che "階段" è l'oggetto dell'azione.
  • 上がって - è la forma imperativa del verbo "上がる" (agaru), che significa "salire".
  • ください - è una espressione di richiesta in giapponese, che può essere tradotta come "per favore".
鉱物は地球上で見つかる多くの貴重な資源の一つです。

Koumotsu wa chikyuu jou de mitsukaru ooku no kichou na shigen no hitotsu desu

I minerali sono una delle tante risorse preziose che si trovano sulla Terra.

I minerali sono una delle tante risorse preziose che si trovano sulla Terra.

  • 鉱物 - minerale
  • は - Artigo indicando o tópico da frase
  • 地球上 - on Earth
  • で - Artigo indicando o local onde algo acontece
  • 見つかる - To be found
  • 多く - Many
  • の - Artigo indicando posse ou atribuição
  • 貴重な - Valioso
  • 資源 - Recurso
  • の - Artigo indicando posse ou atribuição
  • 一つ - uno
  • です - Copula indicando polidez ou formalidade
陸上競技は私の一番好きなスポーツです。

Rikujō kyōgi wa watashi no ichiban sukina supōtsu desu

L'atletica è il mio sport preferito.

  • 陸上競技 - Atletica
  • は - Particella tema
  • 私 - Io
  • の - particella possessiva
  • 一番 - numero uno
  • 好き - Piace
  • な - Película de adjetivo.
  • スポーツ - Sport
  • です - Ser/estar (forma polida)
頂上に立つ喜びは何物にも代えがたい。

Choujou ni tatsu yorokobi wa nanimo ni mo kaegatai

La gioia di stare al top è insostituibile.

  • 頂上に立つ - significa "essere in cima" o "raggiungere la cima".
  • 喜び - significa "gioia" o "felicità".
  • 何物にも - significa "niente" o "nessun altro".
  • 代えがたい - significa "inestimabile" o "incomparabile".
すっと立ち上がった。

Sutto tachiagatta

Mi sono alzato rapidamente.

  • Input - - すっと立ち上がった。
  • Output - -
  • <ul> - - Indica il principio di una lista non ordinata.
  • <li> - - indica un item della lista.
  • <strong> - - indica que o texto deve ser exibido em **negrito**.
  • Input - - すっと立ち上がった。 - il testo giapponese che verrà visualizzato.
  • </li> - - indica la fine di un elemento dell'elenco.
  • </ul> - - indica la fine dell'elenco non ordinato.
土俵に上がる

dobyo ni agaru

Salite l'anello di sumo.

Vai sul ring

  • 土俵 - significa "ring di sumo", un'arena circolare dove i lottatori di sumo competono.
  • に - una particella che indica la posizione in cui si verifica l'azione.
  • 上がる - un verbo che significa "arrampicarsi" o "salire in cima a qualcosa". In questo contesto, significa "salire sul ring del sumo".
方策を練り上げる必要がある。

Housaku wo nuruageru hitsuyou ga aru

Occorre elaborare una strategia.

È necessario sviluppare misure.

  • 方策 - significa "strategia" in giapponese.
  • を - Título do objeto.
  • 練り上げる - verbo que significa "elaborar" ou "desenvolver". -> verbo que significa "elaborare" ou "sviluppare".
  • 必要 - significa "necessario" o "essenziale".
  • が - Particella soggetto.
  • ある - Verbo che significa "esistere" o "avere".

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

驚き

odoroki

sorpresa; stupore; ammirazione

脚色

kyakushoku

Play (ad esempio, film)

混血

konketsu

razza mista; genitorialità mista

協調

kyouchou

cooperazione; conciliazione; armonia; tono (mercato)

焦る

aseru

avere fretta; essere impaziente