Traduzione e significato di: パパ - papa
La parola 「パパ」 (papa) è un'espressione giapponese che si riferisce a "papà". Il suo utilizzo è abbastanza comune nella vita quotidiana, specialmente tra i bambini, che lo usano per riferirsi in modo affettuoso e informale al padre. Il termine porta con sé un tono di affetto e vicinanza, rappresentando non solo la figura paterna, ma anche un rapporto più intimo e amichevole tra padre e figlio.
Etimologicamente, 「パパ」 (papa) deriva dal se "papa", un modo di riferirsi al padre. Questo termine se, a sua volta, ha radici nel linguaggio infantile, riflettendo il suono che i bambini tendono a fare quando parlano. Così, sia in Giappone che in altre culture, la parola ha un significato simile. È interessante notare come le parole per "padre" varino tra i paesi, ma spesso abbiano origini simili, mostrando un legame di comunicazione universale riguardo la figura paterna.
Uso e Varietà della Parola
L'espressione 「パパ」 (papa) può essere usata in diversi contesti e ha alcune variazioni, a seconda della formalità e della relazione tra le persone. Ecco alcune di esse:
- 「お父さん」 (otousan): forma più formale per riferirsi al padre, frequentemente usata dagli adulti.
- 「父」 (chichi): una forma ancora più formale e tradizionale per "padre".
- 「パパ」 (papa): usato prevalentemente da bambini e in contesti informali.
Oltre al suo uso quotidiano, 「パパ」 (papa) è anche una parola che appare in varie espressioni e canzoni popolari giapponesi. La semplicità del suo suono e l'adozione di un'espressione affettuosa rendono la parola attraente e memorabile, contribuendo al suo utilizzo nelle tecniche di insegnamento ai bambini, come giochi e canzoni, facilitando l'apprendimento della lingua.
Infine, la parola 「パパ」 (papa) dimostra come il linguaggio possa creare legami affettivi e stabilire connessioni tra le persone. La sua popolarità in Giappone è una testimonianza dell'amore e del rispetto che molti esprimono verso i propri genitori, mostrando che, indipendentemente dalla cultura, il rapporto tra padre e figlio è sempre speciale e degno di celebrazione.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- お父さん (otōsan) - Padre (forma rispettosa)
- 父 (chichi) - Padre (forma mais direta)
- パパさん (papasan) - Papà (forma affettuosa)
- おやじ (oyaji) - Padre (forma colloquiale, può avere un tono informale o addirittura irrispettoso a seconda del contesto)
- おとうさん (otōsan) - Papà (forma affettuosa, simile a お父さん)
Parole correlate
habamu
impedire a qualcuno di fare; fermare; impedire; controllo; impedire; ostacolare; opporsi; contrastare
Romaji: papa
Kana: パパ
Tipo: sostantivo
L: -
Traduzione / Significato: Papa
Significato in Inglese: Papa
Definizione: padre. Il padre maschile.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (パパ) papa
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (パパ) papa:
Frasi d'Esempio - (パパ) papa
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Yokyou wa paatii no tanoshimi no hitotsu desu
Il divertimento è una delle cose più attese a una festa.
L'intrattenimento è uno dei piaceri della festa.
- 余興 - Addestramento
- は - Particella tema
- パーティー - Partito
- の - Particella di possesso
- 楽しみ - Diversão
- の - Particella di possesso
- 一つ - un
- です - ser/ estar (verbo di collegamento)
Yōroppa wa utsukushii basho desu
L'Europa è un posto bellissimo.
L'Europa è un posto bellissimo.
- ヨーロッパ - Europa
- は - particella del tema
- 美しい - Bel carino
- 場所 - luogo
- です - verbo essere/stare nel presente
Papa wa watashi no hiro desu
Mio padre è il mio eroe.
Padre è il mio eroe.
- パパ - Parola giapponese che significa "papà"
- は - particella di argomento in giapponese, che indica che il soggetto della frase è "papà"
- 私の - pronome possessivo in giapponese, che significa "mio".
- ヒーロー - parola giapponese che significa "eroe"
- です - Il verbo "essere" in giapponese, che indica che "papà" è l'"eroe" di chi parla
Kare wa bando kara dattai shita
Ha lasciato la band.
Ha lasciato la band.
- 彼 (kare) - lui
- は (wa) - particella del tema
- バンド (bando) - gruppo musicale
- から (kara) - Da
- 脱退した (dattai shita) - uscito, ha lasciato
Kare wa hansamu desu
È bello.
- 彼 - pronome que significa "lui"
- は - Marca di argomento, che indica l'argomento della frase
- ハンサム - aggettivo che significa "bello", "attraente" o "affascinante"
- です - verbo essere, che indica un'affermazione o una descrizione
Watashi wa choujikan hataraita ato ni wa bateru
Mi sfinito dopo aver lavorato a lungo.
Dopo aver lavorato a lungo.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - particella di tema che indica l'argomento della frase
- 長時間 (choujikan) - substantivo que significa "longo período de tempo" - sostantivo che significa "lungo periodo di tempo"
- 働いた (hataraita) - verbo al ato che significa "ho lavorato"
- 後に (ato ni) - "depois de" significa "dopo" em italiano.
- はばてる (habateru) - verbo che significa "essere esaurito"
Watashi wa baiorin o ensou suru no ga suki desu
Mi piace suonare il violino.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - Palavra que indica o assunto da frase
- バイオリン (baiorin) - 日本語で「バイオリン」は「バイオリン」と言います。
- を (wo) - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
- 演奏する (ensousuru) - verbo que significa "suonare (uno strumento)"
- のが (noga) - particella che indica la funzione di soggetto nominale della frase
- 好き (suki) - aggettivo che significa "piacere"
- です (desu) - verbo di collegamento che indica la formalità della frase
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
