Traduzione e significato di: よく - yoku

La parola giapponese 「よく」 (yoku) è un termine multifaccettato che può essere tradotto in vari modi, a seconda del contesto in cui è usato. Uno dei significati più comuni di 「よく」 è "bene" o "spesso", ed è frequentemente utilizzato per descrivere azioni che vengono eseguite con frequenza o in modo soddisfacente. Inoltre, in alcune situazioni, 「よく」 può anche significare "abilmente", evidenziando la capacità o l'efficienza con cui un'azione viene eseguita.

Etimologicamente, 「よく」 deriva dalla forma avverbiale di 「良い」 (yoi), che significa "buono" o "bene" in giapponese. Questa trasformazione evidenzia la funzione dell'aggettivo, convertendolo in avverbio, che è una modifica comune in molte lingue. 「良い」, a sua volta, ha le sue radici nella lingua giapponese antica, evolvendosi nel corso dei secoli nella forma che conosciamo oggi.

Usi comuni di 「よく」

  • Frequenza: Per esprimere azioni che si verificano regolarmente.
  • Qualità: Utilizzato per indicare che qualcosa è fatto in modo buono o soddisfacente.
  • Abilità: Per evidenziare l'efficienza o la destrezza nel compiere un compito.

Sebbene 「よく」 sia utilizzato predominantemente come avverbio, può anche apparire in contesti più formali o arcaici, dove può assumere forme diverse come 「善く」. Studi linguistici mostrano che la lingua giapponese ha la capacità unica di trasmettere sfumature sottili, e la scelta della parola giusta, come 「よく」, può influenzare significativamente il significato e il tono di una frase.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 頻繁に (hinpan ni) - Frequentemente, con alta frequenza.
  • しばしば (shibashiba) - Spesso, ma può avere un tono più informale.
  • たびたび (tabitabi) - Ripetutamente, indicando una ricorrenza abituale.
  • 何度も (nando mo) - Diverse volte, enfatizzando la quantità di ripetizioni.
  • 多くの場合 (ooku no baai) - In molti casi, suggerendo una variazione di situazioni.
  • 頻度が高い (hindo ga takai) - Alta frequenza, usato per descrivere la frequenza degli eventi.
  • よくある (yoku aru) - Comune, si verifica frequentemente in situazioni generali.
  • よく見る (yoku miru) - Si osserva spesso, frequentemente osservato.
  • よく使う (yoku tsukau) - Usato frequentemente, generalmente riferendosi a oggetti o strumenti.
  • よく聞く (yoku kiku) - Si sente spesso citato o parlato.
  • よく知られている (yoku shirarete iru) - Ben noto, frequentemente riconosciuto o menzionato nella cultura.
```

Parole correlate

ちょくちょく

chokuchoku

Spesso; Spesso; di volta in volta; di tanto in tanto

衣食住

ishokujyuu

beni di prima necessità (cibo, vestiario, ecc.)

いざ

iza

Adesso; vieni (adesso); bene; momento cruciale.

以下

ika

meno di; Fino a; sotto; sotto; e giù; non superiore a; il prossimo; il riposo

圧力

atsuryoku

fatica; pressione

atashi

Io

労力

rouryoku

lavoro; impegno; fatica; difficoltà

両極

ryoukyoku

entrambe le estremità; pali nord e sud; Post positivi e negativi

宜しく

yoroshiku

Bene; correttamente; correttamente; complimenti; per favore Ricordami

欲望

yokubou

desiderio; appetito

よく

Romaji: yoku
Kana: よく
Tipo: avverbio
L: jlpt-n5

Traduzione / Significato: frequentemente; Spesso

Significato in Inglese: frequently;often

Definizione: Essere abile nelle cose. Questo viene fatto spesso.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (よく) yoku

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (よく) yoku:

Frasi d'Esempio - (よく) yoku

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

よくやった!

Yoku yatta!

Molto bene!

Buon lavoro!

  • よく (yoku) - bene, molto
  • やった (yatta) - fatto, realizzato
  • !(exclamação) - espressione di entusiasmo o ammirazione
この薬の用法をよく読んでから使用してください。

Kono kusuri no yōhō o yoku yonde kara shiyō shite kudasai

Si prega di leggere attentamente le istruzioni per l'uso di questo farmaco prima di usarlo.

Si prega di leggere attentamente l'uso di questo medicinale prima di usarlo.

  • この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
  • 薬 - sostantivo che significa "rimedio" o "medicinale"
  • の - particella possessiva che indica che il sostantivo precedente è il proprietario o l'origine di qualcosa
  • 用法 - sostantivo che significa "modo d'uso" o "istruzioni per l'uso"
  • を - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
  • よく - avverbio che significa "bene" o "correttamente"
  • 読んで - forma verbale del verbo "leggere" all'imperativo
  • から - particella che indica la ragione o il motivo di qualcosa
  • 使用して - forma verbale di "usare" nell'imperativo
  • ください - il verbo "por favor" o "faça" in italiano si traduce come "per favore" o "fare".
この商品はよく売れる。

Kono shouhin wa yoku ureru

Questo prodotto vende bene.

  • この商品 - questo prodotto
  • は - Particella tema
  • よく - Molto spesso
  • 売れる - Vendere, essere venduto
スラックスはビジネスシーンでよく着用される。

Surakkusu wa bijinesu shiin de yoku chakuyou sareru

I pantaloni sono spesso utilizzati nello scenario aziendale.

  • スラックス - pantaloni eleganti
  • は - particella del tema
  • ビジネスシーン - scena d'affari
  • で - Particella di localizzazione
  • よく - frequentemente
  • 着用される - essere usato, essere indossato
意見が食い違うことはよくある。

Iken ga kuichigau koto wa yoku aru

Le opinioni sono spesso diverse.

  • 意見 - (opinião)
  • が - (particella soggetto)
  • 食い違う - (discordar)
  • こと - (coisa)
  • は - (particella tematica)
  • よく - (frequentemente)
  • ある - (existir)
私はよく物を無くす。

Watashi wa yoku mono o nakusu

Tendo a perdere le cose frequentemente.

Spesso mi mancano le cose.

  • 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
  • は (wa) - particella di tema che indica l'argomento della frase
  • よく (yoku) - avverbio che significa "spesso" o "bene".
  • 物 (mono) - sostantivo che significa "cosa" o "oggetto"
  • を (wo) - Complemento direto que indica o objeto da ação
  • 無くす (nakusu) - verbo che significa "perdere" o "smarrire"
私鉄は都市部でよく使われる交通手段です。

Shitetsu wa toshibu de yoku tsukawareru kotsu shudan desu

Le ferrovie private sono il trasporto comunemente utilizzato nelle aree urbane.

  • 私鉄 - ferrovie private
  • は - particella del tema
  • 都市部 - aree urbane
  • で - Particella di localizzazione
  • よく - frequentemente
  • 使われる - ser usado
  • 交通手段 - mezzi di trasporto
  • です - verbo essere/stare nel presente
気品あふれる女性は魅力的です。

Kihin afureru josei wa miryokuteki desu

Una donna piena di eleganza è attraente.

La donna elegante è attraente.

  • 気品 (kibun) - raffinatezza, eleganza
  • あふれる (afureru) - traboccare, essere pieno di
  • 女性 (josei) - donna
  • は (wa) - particella del tema
  • 魅力的 (miryokuteki) - affascinante, incantevole
  • です (desu) - modo educado de ser/estar
欲望は人間の弱さだ。

Yokubou wa ningen no yowasa da

Il desiderio è la debolezza dell'essere umano.

Il desiderio è debolezza umana.

  • 欲望 (yokubou) - desejo, ambizione
  • は (wa) - particella del tema
  • 人間 (ningen) - Essere umano
  • の (no) - particella possessiva
  • 弱さ (yowasa) - debolezza
  • だ (da) - verbo essere/stare nel presente
弾力がある肌は美しいです。

Danryoku ga aru hada wa utsukushii desu

Una pelle elastica è bella.

La pelle elastica è bellissima.

  • 弾力がある - elástico, resiliente
  • 肌 - pele
  • 美しい - bonito
  • です - é (verbo ser na forma educada)

Altre parole di tipo: avverbio

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: avverbio

況して

mashite

ulteriore; ancora meno (con verbo neg.); non dire nulla; per non parlare di

思わず

omowazu

involontario; spontaneo

何の

dono

che cosa

一向

hitasura

Cordiali saluti

例えば

tatoeba

Per esempio; Per esempio.

ヨク