Traduzione e significato di: たった - tata
La parola giapponese たった [たった] è un termine breve, ma ricco di sfumature nella lingua. Se stai imparando il giapponese o semplicemente hai curiosità su espressioni uniche, capire il suo significato e uso può essere molto utile. In questo articolo, esploreremo cosa rappresenta questa parola, come viene impiegata nella vita quotidiana e alcune curiosità sulla sua origine e contesto culturale. Sia per arricchire il tuo vocabolario sia per evitare confusioni nelle conversazioni, questa conoscenza farà la differenza.
Significato e uso di たった
"たった" è un avverbio che trasmette l'idea di "appena", "soltanto" o "nulla più di". Viene frequentemente usato per enfatizzare una quantità piccola o limitata di qualcosa. Ad esempio, se qualcuno dice "たった5分" (tatta gofun), significa "soltanto cinque minuti", suggerendo che il tempo è insufficiente o sorprendentemente breve.
Il termine porta un tono di enfasi, esprimendo spesso sorpresa o delusione di fronte a una quantità inferiore a quella prevista. Diversamente da parole come だけ (dake) o のみ (nomi), che significano anch'esse "soltanto", たった ha una carica emotiva più forte, quasi come un "meros". Questa sottigliezza fa sì che il suo uso sia più specifico in certe situazioni.
Origine e curiosità su たった
L'origine di たった è legata al verbo たつ (tatsu), che significa "are" o "scorrere" (nel senso di tempo). Col tempo, questa radice si è evoluta nella forma abbreviata e enfatica che conosciamo oggi. Alcuni linguisti sostengono che il suo uso abbia iniziato a diffondersi nel periodo Edo, quando la lingua giapponese ha subito diverse semplificazioni nel vocabolario quotidiano.
Una curiosità interessante è che たった non ha un kanji specifico associato, essendo scritto quasi sempre in hiragana. Questo rafforza il suo carattere colloquiale e la sua funzione come particella di enfasi. In contesti più formali, i giapponesi possono optare per alternative come 僅か (wazuka) o ほんの (honno), ma たった rimane la scelta più comune nella vita di tutti i giorni.
Suggerimenti per memorizzare e usare たった correttamente
Un modo efficace per fissare il significato di たった è associarlo a situazioni in cui c'è una discrepanza tra l'aspettato e il reale. Ad esempio, immagina di aver aspettato ore un amico, ma lui è arrivato in "たった2 minuti" (appena due minuti). Questo contrasto aiuta a interiorizzare il senso di "poco" o "insufficiente" che la parola porta con sé.
Inoltre, presta attenzione a come たった appare nei dialoghi di drammi o anime, spesso accompagnato da un tono di voce più espressivo. Questo suggerimento è prezioso perché il contesto emotivo è una parte fondamentale del suo uso. Evita di impiegarlo in testi molto formali, a meno che tu non voglia trasmettere una critica o una sorpresa deliberata.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- ただ (tada) - solo; solo
- 単に (tan ni) - semplice; solo
- ただただ (tada-tada) - solo; soltanto (con enfasi)
- 簡単に (kantan ni) - in modo semplice; facilmente
- 素直に (sunao ni) - in modo sincero; semplicemente
- ただ一つ (tada hitotsu) - solo uno; unico
- 唯一 (yuiitsu) - unico; solo uno
- 唯一無二 (yuiitsu muni) - unico e incomparabile
- 単純に (danjun ni) - in modo semplice; semplicemente
- 単に言えば (tan ni ieba) - se dobbiamo dire semplicemente; in termini semplici
Parole correlate
Romaji: tata
Kana: たった
Tipo: Avverbio
L: jlpt-n3, jlpt-n1
Traduzione / Significato: solo; soltanto; però; non più di
Significato in Inglese: only;merely;but;no more than
Definizione: avere meno cose. Mancano cose.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (たった) tata
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (たった) tata:
Frasi d'Esempio - (たった) tata
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kanojo no taido wa reitan datta
Il suo comportamento era freddo e indifferente.
Il suo atteggiamento era freddo.
- 彼女 - lei
- の - di
- 態度 - atitudine
- は - è
- 冷淡 - fredda
- だった - è stato
Kare wa josei o sarau tsumori datta
Aveva intenzione di rapire una donna.
Aveva intenzione di rapire la donna.
- 彼 - Lui
- は - Particella tema
- 女性 - Donna
- を - Particella dell'oggetto diretto
- 拐う - Rapire
- つもり - Intenzione
- だった - ato del verbo "essere"
Kono eiga wa fuhyou datta
Questo film è stato valutato male.
Questo film era impopolare.
- この映画は - Questo film
- 不評 - impopular
- だった - era
Tatta hitori de yama ni nobotta
Ho scalato la montagna da solo.
Ho scalato la montagna da solo.
- たった - avverbio che significa "solo" o "soltanto".
- 一人 - sostantivo che significa "una persona" o "da solo"
- で - particella che indica il mezzo o lo strumento utilizzato per compiere un'azione
- 山 - sostantivo che significa "montagna"
- に - particella che indica l'obiettivo o la destinazione di un'azione
- 登った - verbo no ado que significa "subir" ou "escalar" => verbo no ado que significa "subir" ou "escalar"
Chuukan shiken wa taihen datta
L'esame intermedio è stato difficile.
- 中間試験 - esame intermedio
- は - particella del tema
- 大変 - difficile, duro, faticoso
- だった - ato del verbo "essere"
Kotoshi wa atsui natsu datta
Quest'anno è stata un'estate calda.
- 今年 - Quest'anno
- は - particella del tema
- 暑い - piccante
- 夏 - estate
- だった - ato del verbo "essere/stare"
Yohodo muzukashii mondai datta
È stato un problema molto difficile.
- 余程 - avverbi che significa "molto", "abbastanza".
- 難しい - aggettivo che significa "difficile".
- 問題 - sostantivo che significa "problema".
- だった - verbo "essere" al ato.
Chūsen de atattara ureshī desu ne
Sono felice se vinci alla lotteria.
- 抽選 (chūsen) - estrazione
- で (de) - Preposição que indica o meio ou o lugar onde algo acontece
- 当たったら (atattara) - se ganhar - se vencer
- 嬉しい (ureshii) - Felice, contento
- です (desu) - verbo essere/stare nel presente
- ね (ne) - Prezado, "partícula" não corresponde a nenhuma palavra em português. Como você gostaria que eu traduzisse?
Shikyū sareta kyūryō wa jūbun datta
Lo stipendio retribuito era sufficiente.
- 支給された - verbo fornecer no ado e ivo.
- 給料 - substantivo salário
- は - partícula é (marca ou tópico da frase)
- 十分 - aggettivo 十分 (sufficiente, abbastanza)
- だった - verbo だ (essere, essere) al ato e affermativo
Altre parole di tipo: Avverbio
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: Avverbio
