Traduzione e significato di: 彼女 - kanojyo

La parola giapponese 彼女 (かのじょ) è un termine essenziale per chi sta imparando la lingua o ha interesse nella cultura del Giappone. Il suo significato principale è "lei" o "fidanzata", a seconda del contesto, e il suo utilizzo permea dalle conversazioni quotidiane a produzioni culturali come anime e drammi. In questo articolo, esploreremo il significato, l'origine e gli usi pratici di questa parola, oltre a curiosità che aiutano a comprendere la sua rilevanza nella lingua giapponese.

Capire 彼女 va oltre la semplice traduzione. Sapere quando e come usarla può evitare malintesi, specialmente perché porta con sé importanti sfumature culturali. Se ti sei mai chiesto perché i giapponesi usano questa parola in determinate situazioni o come memorizzarla in modo efficiente, continua a leggere per scoprirlo!

Significato e uso di 彼女 (かのじょ)

彼女 è una parola versatile che può significare sia "lei" che "fidanzata". Il contesto è cruciale per definire quale significato viene impiegato. In frasi come 彼女は学生です (Kanojo wa gakusei desu), la traduzione più comune è "Lei è studentessa". D'altra parte, in dialoghi come 彼女がいますか? (Kanojo ga imasu ka?), il significato cambia in "Hai una fidanzata?".

Questa dualità può confondere i principianti, ma con la pratica diventa più facile distinguere gli usi. Vale la pena sottolineare che, quando si riferisce a "fidanzata", 彼女 è più informale e quotidiana, mentre termini come 恋人 (koibito) possono sembrare più formali o poetici. L'uso frequente in anime e canzoni popolari rafforza anche la sua presenza nella vita quotidiana dei giapponesi.

Origine e scrittura di 彼女

La composizione di 彼女 è interessante per chi studia kanji. Il primo carattere, 彼 (kare), significa "lui" o "quello", mentre 女 (onna/jo) rappresenta "donna". Insieme, formano l'idea di "quella donna", che è evoluta nei significati attuali. Questa struttura è comune in giapponese, dove combinazioni di kanji creano parole con sfumature specifiche.

È importante notare che 彼女 è emersa come un adattamento moderno per riferirsi alle donne in terza persona, qualcosa che il giapponese antico non aveva in modo chiaro. Prima del periodo Meiji, la lingua non possedeva un pronome femminile ampiamente riconosciuto, e 彼女 è stata incorporata sotto l'influenza occidentale, diventando uno standard nel tempo.

Suggerimenti per memorizzare e usare 彼女 correttamente

Un modo efficace per fissare 彼女 è associarlo a situazioni quotidiane. Ad esempio, immagina un dialogo in cui qualcuno chiede riguardo alla fidanzata di un'altra persona. Frasi come 彼女は優しいです (Kanojo wa yasashii desu – "Lei/ la mia ragazza è gentile") aiutano a internalizzare il doppio senso in modo naturale.

Un altro consiglio è prestare attenzione ai suffissi e alle particelle che accompagnano la parola. Quando 彼女 è seguita da particelle come は (wa) o が (ga), indica generalmente "lei". Già in costruzioni possessive, come 私の彼女 (watashi no kanojo), il significato tende ad essere "la mia ragazza". Guardare contenuti autentici, come i dorama, espone anche l'apprendente a usi reali dell'espressione.

Curiosità su 彼女 nella cultura giapponese

Lei appare frequentemente nei testi delle canzoni e nei titoli degli anime, riflettendo la sua importanza nella lingua. Canzoni popolari, come "Kanojo wa Kureeshon" (彼女はクレーショ), mostrano come la parola venga utilizzata artisticamente. Inoltre, nelle narrazioni romantiche, essa definisce spesso relazioni centrali nella trama.

Un aspetto culturale rilevante è che, in Giappone, chiedere 彼女はいますか? (Kanojo wa imasu ka?) può essere considerato invasivo a seconda del contesto. I giapponesi tendono a evitare domande troppo personali nelle conversazioni informali, quindi è meglio usare questa espressione con cautela, soprattutto con conoscenti recenti.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 彼女 (Kanojo) - Lei, fidanzata
  • 女友 (Onna-yuu) - Amica donna, può riferirsi a una ragazza a seconda del contesto.
  • 恋人 (Koibito) - Amante, fidanzato/a
  • 伴侶 (Hanryo) - Partner, coniuge, enfasi su una relazione più formale
  • 女性 (Josei) - Donna, termine più generale
  • 女子 (Joshi) - Ragazza, giovane donna, può essere utilizzato anche in contesti informali o con i bambini.
  • 女子供 (Joshi-kodom) - Bambina
  • 彼女さん (Kanojo-san) - Forma rispettosa di riferirsi alla fidanzata o partner

Parole correlate

彼の

ano

quello lì

hoka

altro

さん

san

Sig. o la signora

恋人

koibito

amante; Caro

kare

ela; namorado

彼等

karera

loro

彼女

Romaji: kanojyo
Kana: かのじょ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n4

Traduzione / Significato: lei; fidanzata; cara

Significato in Inglese: she;girl friend;sweetheart

Definizione: Una persona que tiene una relación cercana con una mujer, o con la mujer.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (彼女) kanojyo

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (彼女) kanojyo:

Frasi d'Esempio - (彼女) kanojyo

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

彼女の健康状態は衰える一方だ。

Kanojo no kenkō jōtai wa otoroeru ippō da

Il tuo stato di salute sta peggiorando.

La tua salute sta per peggiorare.

  • 彼女の - "la sua" "da lei"
  • 健康状態は - "lo stato di salute è" "stato di salute è"
  • 衰える - "oshieru" - "declinando"
  • 一方だ - "è un o" "sempre più"
彼女の料理の手際は素晴らしいです。

Kanojo no ryōri no tegiwa wa subarashīdesu

Le tue abilità culinarie sono meravigliose.

La sua cucina è meravigliosa.

  • 彼女 - "彼女"
  • の - Artigo possessivo
  • 料理 - cozinha
  • の - Artigo possessivo
  • 手際 - "abilità" o "destrezza" in giapponese
  • は - Palavra que indica o assunto da frase
  • 素晴らしい - "meraviglioso" o "eccellente" in giapponese
  • です - verbo "essere" in giapponese, che indica una dichiarazione di cortesia.
彼女の日本語能力は高い程度だ。

Kanojo no nihongo nouryoku wa takai teido da

La tua competenza nella lingua giapponese è di alto livello.

La tua abilità giapponese è alta.

  • 彼女 (kanojo) - Lei
  • の (no) - Particella di possesso
  • 日本語 (nihongo) - Lingua giapponese
  • 能力 (nouryoku) - abilità, capacità
  • は (wa) - Particella tema
  • 高い (takai) - Alto
  • 程度 (teido) - Grado, livello
  • だ (da) - Forma informale del verbo essere
彼女の気質はとても優れている。

Kanojo no kishitsu wa totemo sugurete iru

Il tuo temperamento è eccellente.

Il tuo temperamento è molto buono.

  • 彼女 (kanojo) - lei
  • の (no) - particella possessiva
  • 気質 (kishitsu) - temperamento, personalità
  • は (wa) - particella del tema
  • とても (totemo) - molto
  • 優れている (sugureteiru) - essere eccellente, essere superiore
彼女は夢を追う。

Kanojo wa yume o ou

Lei persegue i suoi sogni.

Segue il suo sogno.

  • 彼女 (kanojo) - Lei
  • は (wa) - Particella tema
  • 夢 (yume) - Sogno
  • を (wo) - Particella dell'oggetto diretto
  • 追う (ou) - Inseguitore
彼女は失恋してから萎びてしまった。

Kanojo wa shitsuren shite kara shibirete shimatta

È apita dopo aver avuto un crepacuore.

Era apita dopo il suo crepacuore.

  • 彼女 (kanojo) - lei
  • は (wa) - particella del tema
  • 失恋して (shitsuren shite) - avere il cuore spezzato
  • から (kara) - da
  • 萎びてしまった (shibite shimatta) - è apita / è diventata depresso
彼女は彼を放った。

Kanojo wa kare o hanatta

Lei lo ha lasciato.

Lei lo ha liberato.

  • 彼女 (kanojo) - lei
  • は (wa) - particella del tema
  • 彼 (kare) - lui
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 放った (hanatta) - abbandonò, lasciò andare
彼女は彼を甘やかすのが好きです。

Kanojo wa kare o amayakasu no ga suki desu

Le piace coccolarlo.

Le piace il sud.

  • 彼女 (kanojo) - lei
  • は (wa) - particella del tema
  • 彼 (kare) - lui
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 甘やかす (amayakasu) - viziare, rovinare
  • のが (noga) - particella che indica la subordinata nominale
  • 好き (suki) - piacere
  • です (desu) - verbo essere/stare nel presente
彼女は物好きな人です。

Kanojo wa monozuki na hito desu

È una persona curiosa.

È una persona preferita.

  • 彼女 (kanojo) - Lei
  • は (wa) - Particella tema
  • 物好き (monozuki) - Interessata a cose strane, curiosa
  • な (na) - Película de adjetivo.
  • 人 (hito) - Persona
  • です (desu) - Il verbo ser/estar nella forma cortese
彼女は真実を明かした。

Kanojo wa shinjitsu o akashita

Ha rivelato la verità.

Ha rivelato la verità.

  • 彼女 (kanojo) - lei
  • は (wa) - particella del tema
  • 真実 (shinjitsu) - verità
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 明かした (akashita) - ha rivelato

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

思い出

omoide

memorie; ricordi; reminiscenze

漢和

kanwa

Caratterizzazione cinese-giapponese (es. dizionario)

朗読

roudoku

leggere ad alta voce; recitazione

孤立

koritsu

isolamento; impotenza

連絡

renraku

giunzione; comunicazione; connessione; coordinazione

lei